FoodSaver FFS016X Скачать руководство пользователя страница 10

www.foodsavereurope.com

www.foodsavereurope.com

18

19

Dépannage

Problem

Solution

Le voyant de surchauffe 

R

 

est 

allumé. 

•  L’unité a surchauffé. Attendez que le voyant de surchauffe s’éteigne avant d’utiliser.

La pompe fonctionne pendant 
plus de 2 minutes sans que 
l’air ne soit évacué.

•  Assurez-vous que l’extrémité ouverte du sac est insérée dans le ramasse-gouttes.
•  Assurez-vous que les deux joints sont posés correctement.
•  Assurez-vous qu’au moins l’une des extrémités du sac est fermée hermétiquement.
•  Ouvrez l’unité et assurez-vous qu’il n’y a pas d’objets étrangers, de poussières ou 

de débris sur les joints du haut ou du bas.

•  Assurez-vous qu’il y a de l’espace en haut du sac (75 mm) de façon à ce qu’il 

repose dans le ramasse-gouttes lorsque le couvercle est fermé et verrouillé.

•  Assurez-vous que l’appareil de mise sous vide portatif n’est pas raccordé.
•  Assurez-vous que le couvercle est bien fermé (la bande verte apparaît autour du 

loquet et le voyant d’alimentation vert s’allume).  

Le sac n’est pas fermé de 
façon hermétique.

•  Le sac contient trop de liquides. Congelez le contenu du sac avant de le mettre 

sous vide.

•  Afin d’assurer une fermeture lisse, mettez délicatement le sac à plat lorsque vous 

l’insérez dans le ramasse-gouttes et tenez le sac jusqu’au démarrage de la pompe 
à vide.

•  Doublez la fermeture sur les sacs avec un contenu à forte teneur en liquide.

Rien ne se produit lorsque le 
loquet est fermé et lors de 
l’appui sur le bouton Vacuum 
and Seal (mise sous vide 
et soudure) ou Seal Only 
(soudure seulement).

•  Assurez-vous que le couvercle est bien fermé (la bande verte apparaît autour du 

loquet et le voyant d’alimentation vert s’allume).  

Pour plus d'informations :

•  Rendez-vous sur 

www.foodsavereurope.com et sélectionnez votre région.

Petits pains, biscuits et autres pâtisseries

 

Pour conserver sous vide les petits pains, 
biscuits et autres pâtisseries, il est 
recommandé d'utiliser un bocal FoodSaver

 

afin qu'ils ne se cassent pas. Si vous les 

conservez dans un sac, placez-les au préalable au 
congélateur pendant 1 à 2 heures jusqu'à ce qu'ils soient 
durs. Pour gagner du temps, préparez à l'avance de la 
pâte à biscuits, des fonds de tarte, des tartes entières ou 
mélangez les ingrédients secs et mettez-les sous vide afin 
de les utiliser ultérieurement.

Café et aliments en poudre

Afin que la pompe n’aspire pas de 
particules, placez un filtre à café ou une 
feuille de papier absorbant sur le haut du 
sac ou du bocal avant de faire le vide. Vous 
pouvez également placer les aliments dans 

leur sac d'origine à l'intérieur d'un sac FoodSaver

 ou 

utiliser un couvercle universel FoodSaver

 avec le 

récipient d'origine pour en extraire l'air (couvercle non 
vendu en France).

Liquides

Avant de mettre sous vide des liquides de 
type soupe ou bouillon, placez-les au 
congélateur dans un récipient de cuisson, un 
moule à pain ou un bac à glaçons jusqu'à ce 
qu'ils soient durs. Retirez le liquide congelé et 

mettez-le sous vide dans un sac FoodSaver

. Vous pouvez 

empiler ces « briques congelées » dans votre congélateur. 
Lorsque vous en avez besoin, découpez simplement 
le coin d'un sac et passez-le au micro-ondes dans un 
récipient ou placez-le dans de l'eau à peine frémissante 
dont la température est inférieure à 75°C (170°F).
Pour conserver sous vide des liquides non gazeux, placez 
un bouchon FoodSaver

 sur la bouteille d'origine.

Veillez à laisser au moins 25 mm d'espace entre le 
contenu de la bouteille et la base du bouchon. Fermez 
hermétiquement la bouteille après chaque utilisation. 

Plats préparés, restes et sandwichs

Rationalisez le conditionnement des plats 
préparés, des restes et des sandwichs dans 
des boîtes alimentaires fraîcheur 
FoodSaver

 légères et empilables. Elles 

passent au micro-ondes, au lave-vaisselle 

(panier supérieur uniquement) et sont fournies avec un 
adaptateur sur mesure.
Emmenez ces boîtes légères au bureau ou glissez-les 
dans un cartable ou un sac de randonnée !

Snacks

Vos snacks conserveront plus 
longtemps leur fraîcheur si vous les 
mettez sous vide. Pour obtenir les 
meilleurs résultats, placez les aliments 
fragiles tels que des biscuits dans un 
bocal FoodSaver

.

Garantie

Veuillez conserver votre ticket de caisse, il vous sera 

demandé lors de toute réclamation sous garantie.
Cet appareil est garanti 2 ans à partir de la date 

d’achat, comme indiqué dans le présent document.
Dans le cas peu probable d’une panne résultant 

d’un défaut de conception ou de fabrication au 

cours de la période de garantie, veuillez rapporter 

l’appareil au magasin où vous l’avez acheté avec 

votre ticket de caisse et une copie de cette garantie.
Vos droits statutaires ne sont aucunement affectés 

par cette garantie. Seul Jarden Consumer Solutions 

(Europe) Limited (« JCS (Europe) ») peut modifier ces 

dispositions.
JCS (Europe) s’engage à réparer ou remplacer 

gratuitement, pendant la période de garantie, toute 

pièce de l’appareil qui se révèle défectueuse sous 

réserve que :
•  vous avertissiez rapidement le magasin ou JCS 

(Europe) du problème ; et

•  l’appareil n’ait pas été altéré de quelque manière 

que ce soit ou endommagé, utilisé incorrectement 
ou abusivement, ou bien réparé ou altéré par une 
personne autre qu’une personne agréée par JCS 
(Europe) Products Europe.

Cette garantie ne couvre pas les défauts liés à une 

utilisation incorrecte, un dommage, une utilisation 

abusive, l’emploi d’une tension incorrecte, les 

catastrophes naturelles, les événements hors du 

contrôle de JCS (Europe), une réparation ou une 

altération par une personne autre qu’une personne 

agréée par JCS (Europe) ou le non-respect des 

instructions d’utilisation. De plus, cette garantie ne 

couvre pas non plus l’usure normale, y compris, mais 

sans limitation, les petites décolorations et éraflures.

Cette garantie s’applique uniquement à l’acheteur 

d’origine et elle n’étend aucun droit à toute 

personne acquérant l’appareil pour un usage 

commercial ou communal.
Si votre appareil est accompagné d’une garantie 

locale ou d’une carte de garantie, veuillez en 

consulter les dispositions et conditions en vigueur, 

ou vous adresser à votre revendeur local pour en 

savoir plus.
Les déchets d’équipement électrique ne doivent 

pas être mélangés aux ordures ménagères. Veuillez 

recycler si vous en avez la possibilité. Envoyez-nous 

un email à [email protected] pour plus 

d’informations sur le recyclage et la directive WEEE.
Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited

5400 Lakeside

Cheadle Royal Business Park

Cheadle

SK8 3GQ

United Kingdom 

Содержание FFS016X

Страница 1: ...AKUUMFORSEGLINGSSYSTEM SYSTEM PAKOWANIA PR NIOWEGO VAKUOV BALI KA V KUOV BALI KA POTRAV N SISTEM DE SIGILARE N VID EN USER INSTRUCTIONS FR NOTICE D UTILISATION DE BEDIENUNGSANLEITUNG ES INSTRUCCIONES...

Страница 2: ...German 20 Espa ol Spanish 28 Portugu s Portuguese 35 Italiano Italian 42 Nederlands Dutch 49 Svenska Swedish 56 Suomi Finnish 62 Dansk Danish 68 Norsk Norwegian 74 Polski Polish 80 esky Czech 87 Slov...

Страница 3: ...www foodsavereurope com www foodsavereurope com 4 5 FIG 1 K 1 2 3 1 4 3 2 10 mm 75 mm v v v v v v v v FIG 2 FIG 3...

Страница 4: ...s feature special channels that enable the efficient removal of air The multi ply construction makes them an especially effective barrier to oxygen and moisture and helps to prevent freezer burn FoodS...

Страница 5: ...sealed container thereby reducing oxidation which affects nutritional value flavour and overall quality Removing air can also inhibit growth of microorganisms which can cause problems under certain co...

Страница 6: ...pump place a coffee filter or paper towel at top of bag or canister before vacuum sealing You can also place the food in its original bag inside a FoodSaver Bag or use a FoodSaver Universal Lid with t...

Страница 7: ...Consignes importantes Cet appareil peut tre utilis par des enfants partir de 8 ans ainsi que par des personnes aux capacit s physiques sensorielles ou intellectuelles r duites ou encore des personnes...

Страница 8: ...r le bouton soudure seulement O Lorsque le voyant d tat de soudure N rouge s teint appuyez sur les deux loquets et retirez le rouleau L extr mit du rouleau est maintenant ferm e 3 D videz la longueur...

Страница 9: ...our obtenir de meilleurs r sultats pr congelez la viande et le poisson pendant 1 2 heures avant de les emballer sous vide dans un sac FoodSaver Vous conserverez ainsi les sucs et la forme des aliments...

Страница 10: ...ondes dans un r cipient ou placez le dans de l eau peine fr missante dont la temp rature est inf rieure 75 C 170 F Pour conserver sous vide des liquides non gazeux placez un bouchon FoodSaver sur la b...

Страница 11: ...nete Portionen und schreiben Sie Kalorien und Fettgehalt auf den Beutel Schutz nicht nur f r Lebensmittel Halten Sie z B Gegenst nde f r den Campingausflug gesch tzt und organisiert bereit Sch tzen Si...

Страница 12: ...der Geschirrsp lmaschine Trocknen Sie die Auffangschale vor dem Wiedereinsetzen gr ndlich Pr fen Sie die obere und untere Dichtung A und G und den Bereich um die Auffangschale um sicherzustellen dass...

Страница 13: ...schte Menge jeweils in einem FoodSaver Beutel Legen Sie die Beutel nach dem Vakuumversiegeln in den Gefrierschrank Wichtig Frische Pilze Zwiebeln und Knoblauch sollten niemals vakuumversiegelt werden...

Страница 14: ...den Die Pumpe l uft ber 2 Minuten ohne dass Luft angesogen wird Stellen Sie sicher dass sich das offene Ende des Beutels in der Auffangschale befindet Pr fen Sie ob beide Dichtungen richtig eingesetzt...

Страница 15: ...etas Envase al vac o raciones razonables y anote las calor as y el contenido de grasa en la bolsa Proteja art culos no alimenticios Mantenga el material de camping y de navegaci n seco y listo para su...

Страница 16: ...rse para limpiarlas L mpielas con agua caliente y jab n S quelas a conciencia y luego vuelva a colocarlas con cuidado Extraiga el dep sito del sellador de mano despu s de cada uso L velo con agua cali...

Страница 17: ...fruta todo el a o Si las guarda en el frigor fico recomendamos utilizar un tarro FoodSaver Alimentos horneados Para envasar al vac o alimentos horneados fr giles recomendamos utilizar un tarro FoodSa...

Страница 18: ...danificado deve ser substitu do pelo fabricante o respetivo agente de assist ncia ou pessoas semelhantes qualificadas a fim de evitar acidentes Utilize sempre o aparelho sobre uma superf cie est vel...

Страница 19: ...dicadora do progresso de selagem N se apagar pressione os dois fechos e retire o rolo A extremidade do rolo estar agora selada 3 Puxe o rolo at ter o comprimento necess rio para o item a ser embalado...

Страница 20: ...lhor Se n o for poss vel congelar previamente coloque papel de cozinha dobrado entre a carne ou peixe e a parte de cima do saco mas abaixo do n vel de selagem Deixe o papel de cozinha no saco para abs...

Страница 21: ...odsavereurope com e selecione a sua regi o Refei es pr cozinhadas restos de refei es e sandu ches Guarde eficazmente as suas refei es pr cozinhadas restos de refei es e sandu ches nos recipientes leve...

Страница 22: ...ezionate sottovuoto porzioni appropriate e scrivete le calorie e il contenuto di grassi sul sacchetto Proteggete articoli non di tipo alimentare Conservate le attrezzature da campeggio e da barca all...

Страница 23: ...residui di alimenti All occorrenza pulire le guarnizioni con un panno imbevuto di acqua saponata tiepida Le guarnizioni possono essere rimosse per eseguire la pulizia Pulire le guarnizioni con acqua...

Страница 24: ...aver Dopo la sigillatura sottovuoto rimettere in freezer possibile sigillare sottovuoto porzioni da cuocere in forno oppure unire nelle combinazioni preferite per preparare facilmente macedonie tutto...

Страница 25: ...tuiglijk of mentaal vermogen of een gebrek aan ervaring en kennis indien zij voldoende begeleiding of instructies hebben ontvangen over het veilige gebruik van het apparaat en zij de eventuele gevaren...

Страница 26: ...en N uitgaat drukt u beide vergrendelingsknoppen in en verwijdert u de rol Het uiteinde van de rol is nu geseald 3 Trek de rol uit tot de gewenste maat van hetgeen u gaat verpakken Voeg hier een extra...

Страница 27: ...tdooid maar niet worden opgewarmd Bij het ontdooien van voedsel in FoodSaver zakken in de magnetron mag een maximaal vermogen van 180 watt stand voor ontdooien worden gebruikt gedurende maximaal twee...

Страница 28: ...orm en laat ze invriezen voordat u de vloeistof vacu m gaat sealen De ingevroren vloeistof kan dan uit de vorm worden genomen en vacu m worden geseald in een FoodSaver zak De ingevroren blokken kunnen...

Страница 29: ...odSaver p sar burkar och tillbeh r som r l tta att anv nda FoodSaver p sar och rullar FoodSaver p sarna och rullarna r f rsedda med s rskilda kanaler som g r att luften kan avl gsnas effektivt Konstru...

Страница 30: ...t v sti mikro organismien kasvua 4 C n tai sit alhaisemmissa l mp tiloissa Pakastaminen 17 C n l mp tilassa ei tapa mikro organismeja mutta pys ytt niiden kasvun Pakasta aina pilaantuvat tyhji pakatut...

Страница 31: ...Den h r produkten r garanterad i 2 r efter k pet s som beskrivs i detta dokument Under denna garantiperiod vid den osannolika h ndelse att apparaten inte l ngre fungerar p grund av ett konstruktions e...

Страница 32: ...n ja tarvikkeiden avulla FoodSaver pussit ja rullat FoodSaver pussien ja rullien erityissuunniteltujen kanavien ansiosta ilma voidaan poistaa tehokkaasti Monikerroksisesta rakenteesta johtuen ne suoja...

Страница 33: ...n sulattaa mutta sit ei voida l mmitt uudelleen mikroaaltouunissa Kun sulatat ruokaa FoodSaver pussissa mikroaaltouunissa varmista ettet ylit 180 watin enimm istehoa sulatusasetus kahden minuutin enim...

Страница 34: ...tyhji pakkaamista Voit est sauman ryppyj venytt m ll pussia varovasti litte ksi samalla kun sy t t pussin keruuastiaan ja pit m ll kiinni pussista kunnes tyhji pumppu k ynnistyy Varmista sauman pit v...

Страница 35: ...luft FoodSaver tilbeh r F mest muligt ud af dit FoodSaver apparat med de brugervenlige poser beholdere og tilbeh r fra FoodSaver Poser og ruller fra FoodSaver Poser og ruller fra FoodSaver har s rlige...

Страница 36: ...vedvarende lave temperaturer Du kan reducere mikroorganismers v kst betydeligt ved temperaturer p 4 C eller lavere Frysning ved 17 C sl r ikke mikroorganismer ihjel men det stopper deres v kst Ved la...

Страница 37: ...aranti Gem venligst din kvittering da den skal fremvises ved frems ttelse af eventuelle krav i forbindelse med garantien Dette udstyr er omfattet af garantien i to r efter k bet s dan som det er beskr...

Страница 38: ...ere fjerne luften effektivt Flere lag holder oksygen og fuktighet effektivt ute og dette beskytter mot fryseskader FoodSaver poser og ruller er tilgjengelige i mange forskjellige st rrelser FoodSaver...

Страница 39: ...rer videre vekst Hvis du skal lagre mat over lang tid m du alltid fryse mat som fort blir d rlig etter at den er vakuumpakket og oppbevare den i kj leskap etter tining Det er viktig merke seg at vakuu...

Страница 40: ...at matpartikler suges inn i vakuumpumpen kan du plassere et kaffefilter eller papirh ndkle ved toppen av posen eller beholderen f r vakuumpakking Du kan ogs vakuumpakke mat som er i sin opprinnelige i...

Страница 41: ...zielenie ywno ci na porcje danej wielko ci oraz zapisywanie na torebkach warto ci kalorycznej i zawarto ci t uszczu Chro inne przedmioty Przechowuj zapasy na wycieczki w g ry i dk suche i zorganizowan...

Страница 42: ...lk doln G i okolice tacy ociekowej czy nie pozosta y na nich resztki ywno ci W razie potrzeby wytrzyj uszczelki szmatk zwil on ciep wod z detergentem Uszczelki mo na wyjmowa do mycia Do mycia u ywaj c...

Страница 43: ...owego mi kkich lub puszystych wypiek w zalecamy pojemnik FoodSaver co pozwoli zachowa ich kszta t Korzystaj c z torebki nale y zamrozi je wst pnie przez 1 2 godz lub do momentu ca kowitego zamro enia...

Страница 44: ...ze d le erstv Kontrolujte porce p i diet ch Vakuov si zabalte odm en porce a na s ky napi te mno stv kalori a tuku Chra te r zn p edm ty Ochra te v bavu na kempov n nebo na lo p ed vlhkem a uspo dejt...

Страница 45: ...kap vac vani ce F 3 Zav ete v ko a zajist te jej z padkami Pokud je zav en spr vn okolo z padky se zobraz zelen prou ek a zelen kontrolka nap jen L se rozsv t 4 Stiskn te tla tko pro vakuov n a sva en...

Страница 46: ...ej sva te D le it Vzhledem k nebezpe vzniku anaerobn ch bakteri byste nikdy nem li vakuovat m kk s ry Zelenina Zeleninu je t eba p ed vakuov n m blan rovat Tento postup zastav innost enzymu kter by mo...

Страница 47: ...okrmy uchovaly sv j tvar P i vakuov m balen do s ku nechejte pe ivo zmrazit 1 a 2 hodiny nebo dokud nebude tvrd Chcete li u et it as p edem si p ipravte t sto korpus cel kol e nebo sm s such ch surovi...

Страница 48: ...oru odkvapk vacej n dobky F 3 Zatvorte veko a zaistite z padku Pri spr vnom zatvoren sa okolo z padky zjav zelen p sik a rozsvieti sa zelen indik tor nap jania L 4 Stla te tla idlo Odsa vzduch a zvari...

Страница 49: ...sledok stratu chuti farby a text ry Blan rovanie zeleniny sa vykon va tak e sa zelenina vlo do vriacej vody alebo do mikrovlnnej r ry a nech sa povari do chrumkava Listov zelenina a hr ok sa maj Odst...

Страница 50: ...sa nemali likvidova spolu s be n m dom cim odpadom Ak na to existuj pr slu n zariadenia pr stroj recyklujte al ie inform cie o recyklovan a smernici o odpade z elektrick ch a elektronick ch zariaden O...

Страница 51: ...at acum 3 Trage i rola la lungimea necesar pentru articolul care este ambalat Ad uga i 75 mm suplimentari pentru a permite etan area pungii i apoi glisa i transversal cu itul de rol C pentru a t ia r...

Страница 52: ...mai nchis dup sigilarea n vid din cauza elimin rii oxigenului Acesta nu este un semn de alterare Br nzeturile tari Pentru a p stra br nzeturile proaspete sigila i le n vid dup fiecare utilizare Realiz...

Страница 53: ...ptorul cu microunde pe raftul de sus al ma inii de sp lat vase i sunt livrate cu un adaptor personalizat Containerele u oare sunt gata de luat la serviciu la coal sau la picnic Gust rile Gust rile dvs...

Страница 54: ...aver FoodSaver 20 FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver www foodsavereurope co...

Страница 55: ...urope com 108 109 O O 1 1 2 3 4 2 O FoodSaver 1 K J FoodSaver 2 FoodSaver 3 FoodSaver 4 P 5 M N F A G FoodSaver www foodsavereurope com 4 C 17 C FoodSaver 180 2 70 C 158 F FoodSaver 75 C 170 F FoodSav...

Страница 56: ...pe com www foodsavereurope com 110 111 1 2 3 4 5 7 11 1 2 FoodSaver 1 2 FoodSaver FoodSaver FoodSaver 1 2 FoodSaver FoodSaver FoodSaver 75 C 170 F FoodSaver 25 mm FoodSaver FoodSaver R 2 75 mm www foo...

Страница 57: ...S Europe JCS Europe 8 FoodSaver 75 C 170 F FoodSaver 180 2 70 C 158 F FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver 20 FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver enquiri...

Страница 58: ...ver FoodSaver FoodSaver FoodSaver www foodsavereurope com 1 A J B K C L D M E N F O G P H Q I R FoodSaver FoodSaver 2 1 C FoodSaver B D 10mm H 2 C L O N 3 75mm C 3 1 FoodSaver FoodSaver 2 F 3 L 4 P 5...

Страница 59: ...ope com 116 117 4 C 17 C FoodSaver 180 2 70 C 158 F FoodSaver 75 C 170 F FoodSaver 1 2 FoodSaver FoodSaver 25mm 75mm 1 2 3 4 5 7 11 1 2 FoodSaver 1 2 FoodSaver FoodSaver FoodSaver 1 2 FoodSaver FoodSa...

Страница 60: ...en Consumer Solutions Europe Ltd JCS Europe JCS Europe JCS Europe JCS Europe JCS Europe JCS Europe e mail enquiriesEurope jardencs com Jarden Consumer Solutions Europe Limited 5400 Lakeside Cheadle Ro...

Страница 61: ...nte sur l emballage Imprim en Chine 2021 Jarden Consumer Solutions Europe Limited Todos os direitos reservados Jarden Consumer Solutions Europe Limited 5400 Lakeside Cheadle Royal Business Park Cheadl...

Отзывы: