background image

 

  

Plug-in Fan Centriflow

 

 

 

A

ll 

ri

g

h

ts

 r

e

s

e

rv

e

d

.

 

V

e

rs

io

n

 3

0

.0

6

.2

0

0

4

 ©

  

F

k

W

o

o

d

s

 O

y

 

 

4 Transport 

 

 

4.1 Transport inspection 

Check the fan immediately after you 
receive it and make sure that it has not 
been damaged during transport. If you 
discover any damage, get in touch with 
the transportation company without 
delay.  Briefly rotate the fan impeller to 
see that it rotates easily.  Check the 
information on the fan rating plate. 
 
Proper procedures must be followed 
when transporting the product! 
Faulty conditions in transporting may 
result in serious damage on the product 
 

4.2 Transport Safety 

The transport material is to be selected 
according to the packaging and the 
weight of the product.  Loading must be 
carried out as instructed. 
 

4.3 Intermediate Storage 

If the fan is to be stored before or in 
between uses, the following needs to 
be taken in account: 
– Original packaging is to be used.  If 
the storage conditions require it, 
additional protection may be added 
– The storage environment must be 
dry, dust-free and not have a high level 
of humidity (<70%) 
– Storage temperature must be in 
between –25°C and +40°C 
Before commissioning, the respective 
instructions must be studied thoroughly. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

4 Transport 

 

 

4.1 Empfangskontrolle 

Der Ventilator ist unmittelbar nach dem 
Empfang zu kontrollieren. Sicherstellen, 
daß der Ventilator nicht während des 
Transports beschädigt worden ist. 
Sofern Schäden vorhanden sind, sind 
diese sofort dem Transportunter-
nehmen zu melden. Das Laufrad kurz 
drehen um sicherzustellen, daß das 
sich frei drehen kann. Die Angaben auf 
dem Ventilator-Typenschield sind zu 
kontrollieren. 
 
Transport muß sachgemäß 
durchgeführt werden. Unsachliche 
Handling kann zur Schäden führen. 
 

4.2 Tra

nsport 

Transport- und Verlade-Ausrüstung 
muß je nach Verpackungsart und 
Gewicht des Ventilators gewählt 
werden. Verladen ist sachgemäß 
auszuführen. 
 

4.3 Zwischenlager 

Falls der Ventilator zwischengelagert 
werden muß, sind folgende Punkte 
zubeachten: 

-

 

die Originalverpackung ist zu 
verwenden. Je nach Verlagerungs-
verhältnisse ist zusätzlicher Schutz 
eventuell notwendig. 

-

 

Der Ventilator muß in trockenen, 
staubfreien Raum mit nicht zu 
hohem Feuchtigkeitsniveau (<70%) 
verlagert werden. 

-

 

Lagertemperaturen dürfen 
zwischen –25º bis +40ºC sein 

Vor die Inbetriebnahme müssen die 
Montageanleitung durchegegangen 
werden. 

Содержание CENTRIFLOW

Страница 1: ...CENTRIFLOW Plug in Fan In Explosive Atmosphere Installation and Maintenance Freilaufender Radialventilator Für explosionsgefährdeten Bereichen Montage und Wartungsanleitung 22 5 2008 ...

Страница 2: ...ny damage that can be attributed to non observance of these instructions The warranty issued by the manufacturer will be forfeited if any changes to the product are made without the manufacturer s consent 1 Wichtige Informationen Fläkt Woods Ventilatoren einhalten die Anforderung der EG Machinenrichtlinie Alle Ventilatoren weden vor die Lieferung getestet und entsprechend markiert Diese Anleitung ...

Страница 3: ...ting conditions The spark proof version of plug in fans are designed to transport dust free air in explosive atmosphere applications 2 Sicherheitshinweise Alle Informationen betreffend Sicherheit und Gefahr an Personal ist mit dieser Symbole gekennzeichnet 3 Technische Beschreibung Der Ventilator wird zur Erzeugung des gewünschten Luftstromes bei bestimm ter Druckerhöhung verwendet die die Druckve...

Страница 4: ... EE x d and temperature class T4 The motors are equipped with thermal overload protection consisting of thermistors as the sole protection against overload The motors are certified according to ATEX 94 9 EC and can be operated by a frequency converter Der Ventilator ist zur Förderung von Luft in Bereichen der Kategorie 3G Zone 2 konzipiert Förderung vom staubhaltigen Luft ist nicht zugelassen Der ...

Страница 5: ...y 70 Storage temperature must be in between 25 C and 40 C Before commissioning the respective instructions must be studied thoroughly 4 Transport 4 1 Empfangskontrolle Der Ventilator ist unmittelbar nach dem Empfang zu kontrollieren Sicherstellen daß der Ventilator nicht während des Transports beschädigt worden ist Sofern Schäden vorhanden sind sind diese sofort dem Transportunter nehmen zu melden...

Страница 6: ...nt If the motor is operated across a frequency converter the connections must be made according to the instructions of the frequency converter manufacturer The motor must be grounded 5 Montage Installation 5 1 Montage des Ventilators Der Ventilator wird mit Bolzen befestigt Der Boden muß stabil und eben sein Der Ventilator darf nur mit horizontale Welle eingebaut werden Entweder der Ventilator ode...

Страница 7: ...r service work or indirect damages 7 2 Maintenance 7 2 1 Before Maintenance Switch off the power supply to the fan at the safety isolating switch and wait until the impeller has come to a full halt 6 Inbetriebnahme 6 1 Sicherheitskontrolle Die Welle drehen und sicherstellen daß das Laufrad sich leicht bewegen läßt Prüfen daß es keine Fremdkörper im Ventilator bzw Kanalnetz gibt es keine unnormale ...

Страница 8: ...se an extraction tool to pull the impeller off the shaft the motor can be moved backwards if needed take care so the motor won t drop down 6 Mount a new motor on the motor bracket do not tighten 7 2 2 Kontrolle Der Ventilator muß mindestens halbjährlich kontrolliert werden 7 2 3 Motorlager Motoren sind geeignet zum Betrieb in normalen Umgebungstemperaturen Motorlager sind nachzuschmieren wie in An...

Страница 9: ...neuen Motor auf der Motorkonsole einbauen nicht festschrauben 7 Das Laufrad auf die Motorwelle pressen und mit der Klemmschraube sichern Welle und Nabe reinigen falls nötig 8 Den Stirnrahmen anbauen falls nötig 9 Die Streben festschrauben 10 Den überrangenden Abstand in Einströmdüse markieren 11 Den Spalt zwischen Laufrad und Einströmdüse überprüfen 12 Das Laufrad fluchten 13 Den Motor auf Motorko...

Отзывы: