background image

32

POLSKI

NEBULIZER DO AEROZOLOTERAPII

Jesteśmy zaszczyceni dokonanym przez Was zakupem i dziękujemy za okazane nam 

zaufanie. Naszym celem jest zapewnienie całkowitej satysfakcji Naszym Klientom poprzez 

dostarczenie im nowoczesnych produktów do leczenia chorób dróg oddechowych. 

Należy uważnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi oraz zachować ją w celu 

przyszłych konsultacji. Należy stosować urządzenie wyłącznie według wskazówek 

zawartych w nieniejszej instrukcji. Jest to urządzenie medyczne przeznaczone 

do inhalacji i przyjmowania leków przepisanych, bądź zalecanych przez Waszego 

lekarza. Przypominamy, iż cała gama produktów Flaem znajduje się na stronie 

internetowej www.flaem.it

AKCESORIA 

1   Wtyczka nosowa dziecięca

2   Wtyczka nosowa dla dorosłych

3   Maska dziecięca

4   Maska dla dorosłych

5   Ustnik z zaworem

6   Wtyczka nosowa nieinwazyjna

7   Komplet dla noworodków 

 

(zob. załączoną do niego instrukcję obsługi)

8   Ręczna regulacja inhalacji

9   Łącznik

10  Rurka powietrza od 1 do 2 m

NEBULIZATOR 

11 Nebulizator RF7 Dual Speed Plus

 

11.1 - Część dolna

 

11.2 - Dysza

 

11.3 - Część górna

 

11.4 - Przełącznik prędkości z zaworem

WAŻNE UWAGI                                                                                                                   

-  Jest to urządzenie medyczne (Zgodne z dyr. 93/42/EWG) i musi być stosowane do po-

dawania leków przepisa- nych, bądź zalecanych przez Waszego lekarza. Przed użyciem 

akcesoriów zapoznaj się z instukcją obsługi urządzenia. Ważne, aby pacjent przeczytał 

i zrozumiał informacje dotyczące zastosowania. W razie wątpliwości skontaktuj się ze 

sprzedawcą lub z serwisem.

-  W celu zapewnienia maksymalnej skuteczności terapeutycznej zaleca się wymianę nebu-

lizatora co 6 miesięcy intensywnego używania (lub wcześniej, jeśli jest zatkany).

-  Jeżeli urządzenie jest stosowane przez dzieci lub osoby niepełnosprawne, zaleca się za-

pewnienie im pełnego nadzoru osoby dorosłej, która zapoznała się z niniejszym prze-

wodnikiem.

-  Niektóre części urządzenia są tak małe, że mogłyby być połknięte przez dzieci; przecho-

wuj zatem urządzenie poza zasięgiem małych dzieci.

INSTRUKCJA OBSŁUGI                                                                                                  

Przed każdym użyciem należy dokładnie umyć ręce, a następnie wyczyścić urządzenie 

zgodnie z opisem przedstawionym w rozdziale „CZYSZCZENIE, ODKAŻANIE, DEZYN-

FEKCJA i STERYLIZACJA”.

Pojemnik i akcesoria są przeznaczone do użytku osobistego, aby uniknąć ewentual-

nego zarażenia.

Podczas użytkowania zalecane jest stosowne zabezpieczenie się przed ewentualnym ska-

pywaniem płynu.

1.  Umieścić dyszę (11.2) w górnej części (11.3), naciskając tak, jak pokazują 2 strzałki w 

punkcie 11 „Schematu połączeń”. Umieścić przełącznik prędkości z zaworem (11.4) w gór-

nej części (11.3) zgodnie z punktem 11 „Schematu połączeń”. 

2.  Umieścić przepisany przez lekarza lek w dolnej części (11.1). Zamknąć nebulizator, obra-

cając górną część (11.3) w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.

3.  Podłączyć akcesoria zgodnie ze „Schematem połączeń”. Usiąść wygodnie, trzymając w 

ręku nebulizator, przyłożyć ustnik do ust lub użyć maski nosowej lub zestawu dla nowo-

rodków.

4.  Włączyć urządzenie (patrz instrukcja obsługi). Wdychać aerozol swobodnie i głęboko; za-

leca się, aby po wdechu wstrzymać oddech na chwilę, aby krople wdychanego aerozolu 

mogły osiąść. Następnie wydychać powoli powietrze.

5.  Po zakończeniu zabiegu wyłączyć urządzenie. 

UWAGA: Jeżeli po seansie terapeutycznym wewnątrz przewodu (10) wyraźnie widać od-

kładającą się wilgoć, należy odłączyć przewód od nebulizatora i osuszyć go, wykorzystując 

Содержание RF7 Dual Speed Plus

Страница 1: ...uiksaanwijzing voor de verstuiver RF7 Dual Speed Plus met snelheidsregelaar en ventielsysteem Bedienungsanleitung des Zerst ubers RF7 Dual Speed Plus mit Geschwindigkeitswahlschalter und Ventilsystem...

Страница 2: ...2 SCHEMA DI COLLEGAMENTO ASSEMBLY DIAGRAM SCH MA DE CONNEXION AANSLUITSCHEMA ANSCHLUSSSCHEMA ESQUEMA DE CONEXI N SCHEMAT PO CZENIA 11 1 11 2 11 3 11 4 11 1 2 3 4 5 6 7 11 9 8 8 10...

Страница 3: ...erapeutica In presenza di bambini e di persone non autosufficienti il nebulizzatore deve essere uti lizzato sotto la stretta supervisione di un adulto che abbia letto il presente manuale Alcuni compon...

Страница 4: ...con valvola 11 4 premendo con un dito sul lato opposto alla scritta Max in questo caso otterrete un acquisizione ottimale del farmaco riducendo al minimo la dispersione dello stesso nell ambiente circ...

Страница 5: ...ere tutti i singoli componenti da disinfettare con una soluzione a base di acqua potabile e di disinfettante rispettando le proporzioni indicate sulla confezione del disinfettante stesso Immergere com...

Страница 6: ...porzioni indicate sulla confezione del disinfettante stesso Immergere completamente ogni singolo componente nella soluzione avendo cura di evitare la formazione di bolle d aria a contatto con i compon...

Страница 7: ...ildren and disabled persons should always use the nebulizer under strict supervision of an adult who has read this manual The nebulizer contains small parts that may be swallowed by children keep ther...

Страница 8: ...lector with valve system 11 4 This configuration is also suited for the use of nasal prongs 1 2 To make inhalation therapy more effective press with your finger on the speed selector with valve system...

Страница 9: ...roxidizer active principle sodium hypochlorite specific for disinfecting which is available in any pharmacy Implementation Fill a container big enough to hold all of the parts to disinfect with a solu...

Страница 10: ...ackaging in accordance with Norm EN 11607 Place the packed components in the steam steriliser Run the sterilisation cycle according to the operating instructions of the device by selecting a temperatu...

Страница 11: ...s 6 mois ou avant si le n buliseur est obstru afin de garantir l efficacit th rapeutique maximale Les enfants et les personnes non auto suffisantes devraient utiliser le n buliseur seule ment sous l t...

Страница 12: ...2 Afin de rendre la th rapie par inhalation plus efficace appuyez avec le doigt sur la partie oppos e l inscription MAX du s lecteur de vitesse avec soupape 11 4 Dans ce cas le syst me valve dont le n...

Страница 13: ...nt du type chlore lectrolytique principe actif hypochlorite de sodium sp cifique pour la d sinfection et disponible dans toutes les pharmacies Ex cution Remplir un r cipient dont les dimensions sont a...

Страница 14: ...une solution base d eau potable et de d sinfectant en respectant les doses indiqu es sur l emballage du d sinfectant Immerger compl tement chaque composant dans la solution en prenant soin d viter la...

Страница 15: ...dige volwassenen dient het apparaat te worden gebruikt onder supervisie van een volwassene die de huidige handleiding heeft gelezen Enkele onderdelen van het apparaat zijn zo klein dat ze ingeslikt ku...

Страница 16: ...AR Voor een constante verneveling wordt aangeraden niet de handmatige besturing voor de vernevelaar 8 te gebruiken vooral in het geval van kinderen en niet zelfstandige volwassenen De handmatige bestu...

Страница 17: ...lyseerd bleekwater werkzame stof natri umhypochloriet specifiek voor de desinfectie en verkrijgbaar bij de apotheek Uitvoering Vul een recipi nt met geschikte afmetingen om alle afzonderlijk te desinf...

Страница 18: ...rd vacu m en overdruk conform de norm EN 13060 Uitvoering Verpak elk afzonderlijk onderdeel in een systeem of verpakking met steriele bar ri re conform de norm EN 11607 Doe de verpakte componenten in...

Страница 19: ...intensiver Verwendung den Zerst uber alle 6 Monate oder fr her sollte der Zerst uber verstopft sein auszutauschen um stets eine optimale thera peutische Wirkung gew hrleisten zu k nnen Kinder und Behi...

Страница 20: ...AL SPEED PLUS MIT GESCHWINDIG KEITSWAHLSCHALTER UND VENTILSYSTEM Der schnelle professionelle Zerst uber eignet sich f r die Verabreichung s mtlicher Arzneimittel einschlie lich der teuersten auch f r...

Страница 21: ...erkten Mengenangaben beachtet werden m ssen Tauchen Sie jedes einzelne Ger teteil zur G nze in die L sung ein und achten Sie dabei darauf dass sich keine Luftblasen an den Ger teteilen bilden Lassen S...

Страница 22: ...EN 11607 Die verpackten Ger teteile in den Dampfste rilisator einf gen Den Sterilisationszyklus durchf hren dabei die Angaben f r die Benut zung der Vorrichtung beachten indem eine Temperatur von 134...

Страница 23: ...utilizarse con la estric ta supervisi n de un adulto que haya le do este manual Algunos componentes del equipo son muy peque os y pueden ser tragados por los ni os por tanto conservar el equipo fuera...

Страница 24: ...spersi n En la fase inspiratoria la len g eta que funciona como Limitador de Dispersi n se dobla hacia el interior de la mascarilla En la fase espiratoria la leng eta que funciona como Limitador de Di...

Страница 25: ...eden desinfectar son 1 2 3 4 5 6 8 9 11 1 11 2 11 3 11 4 Utilice un desinfectante de tipo cloro oxidante electrol tico principio activo hipoclorito de sodio espec fico para la desinfecci n y disponibl...

Страница 26: ...izador a vapor con vac o fraccionado y sobrepresi n conforme a la norma EN 13060 Ejecuci n Empaquecadaunodeloscomponentesquesehandetratarenunsistemaoembalaje con barrera est ril conforme a la norma EN...

Страница 27: ...27 Flaem www flaem it 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 11 RF7 Dual Speed Plus 11 1 11 2 11 3 11 4 93 42 6 1 11 2 11 3 2 11 11 4 11 3 11 2 11 1 11 3 3 4...

Страница 28: ...28 8 8 8 SOFTTOUCH SoftTouch RF7 DUAL SPEED PLUS RF7 Dual Speed Plus 11 4 1 2 11 4 5 10 MAX...

Страница 29: ...4 5 6 8 9 11 1 11 2 11 3 11 4 40 C 1 2 3 4 5 6 8 9 11 1 11 2 11 3 11 4 C 1 2 3 4 5 6 8 9 11 1 11 2 11 3 11 4 50 50 40 C A 1 2 3 4 5 6 8 9 11 1 11 2 11 3 11 4 1 2 5 6 8 9 11 1 11 2 11 3 11 4 20 C 1 2...

Страница 30: ...30 6 A 1 2 3 4 5 6 8 9 11 1 11 2 11 3 11 4 40 C 1 2 3 4 5 6 8 9 11 1 11 2 11 3 11 4 1 2 3 4 5 6 8 9 11 1 11 2 11 3 11 4 1 2 3 4 5 6 8 9 11 1 11 2 11 3 11 4 EN 13060 EN 11607 134 C 10 ISO 17665 1 7...

Страница 31: ...0 10 95 69 F 1 2 3 4 5 6 7 2 MMAD m 2 5 m FPF 1 FLAEM 0 75 2 95 2 44 74 7 80 7 0 18 0 42 F700 F1000 1 00 2 72 2 53 77 8 79 6 0 23 0 53 F2000 1 40 2 21 2 38 84 2 81 5 0 29 0 65 1 Flaem I29 P07 5 2 in v...

Страница 32: ...eca si wymian nebu lizatora co 6 miesi cy intensywnego u ywania lub wcze niej je li jest zatkany Je eli urz dzenie jest stosowane przez dzieci lub osoby niepe nosprawne zaleca si za pewnienie im pe ne...

Страница 33: ...chowej nale y ustawi przycisk prze cznika pr dko ci 11 4 naciskaj c palcem na napis MAX Takie ustawienie jest odpowiednie r wnie przy zastosowaniu wtyczek nosowych 1 2 W celu uzyskania wi kszej skutec...

Страница 34: ...niem ciep ego powietrza np za pomoc suszarki do w os w DEZYNFEKCJA Po odka eniu pojemnika i akcesori w nale y je zdezynfekowa w jeden z ni ej opisanych sposob w metoda A Akcesoria podlegaj ce dezynfek...

Страница 35: ...nie powsta wa y p cherze powietrza stykaj ce si z elementami Zostawi elementy zanurzone w roztworze przez czas podany na opakowaniu rodka dezynfekuj cego odpowiednio do wybranego st enia roztworu Wyj...

Страница 36: ...jenta 1 2 3 4 5 6 7 2 MMAD m 2 Frakcja respirabilna 5 m FPF 1 Wydajno nebulizacji ml min Grupa kompresor w FLAEM Ci nienie Min Wyposa ony w zaw r Max Min Wyposa ony w zaw r Max Min Wyposa ony w zaw r...

Страница 37: ...37 Flaem www flaem it 1 2 3 4 M 5 6 7 8 9 10 1 2 m 11 RF7 Dual Speed Plus 11 1 11 2 11 3 11 4 93 42 CEE 6 1 11 2 11 3 2 11 11 4 11 3 11 2 11 3 11 1 3 4 5...

Страница 38: ...38 SOFTTOUCH SoftTouch RF7 DUAL SPEED PLUS RF7 Dual Speed Plus 11 4 MAX 1 2 11 4 Max 8 8 10 MAX...

Страница 39: ...4 5 6 8 9 11 1 11 2 11 3 11 4 40 C 1 2 3 4 5 6 8 9 11 1 11 2 11 3 11 4 C 1 2 3 4 5 6 8 9 11 1 11 2 11 3 11 4 50 50 40 C 1 2 3 4 5 6 8 9 11 1 11 2 11 3 11 4 1 2 5 6 8 9 11 1 11 2 11 3 11 4 20 C 1 2 5...

Страница 40: ...C max 40 C min 10 max 95 min 69KPa max 106KPa 93 42 CEE 2 ml 8 ml min 25 C max 70 C min 10 max 95 min 69Kpa max 106KPa BF 1 2 3 4 5 6 7 2 MMAD m 2 5 m FPF 1 ml min FLAEM Min Max Min Max Min Max 0 75 b...

Страница 41: ...41...

Страница 42: ...42 MAX...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ......

Страница 45: ...MEMO MEMORANDUM NOTIZEN NOTAS...

Страница 46: ...MEMO MEMORANDUM NOTIZEN NOTAS...

Страница 47: ...FISCALE FATTURAOANALOGODOCUMENTOCHENECOMPROVILADATADIACQUISTO PROVADIAVVENUTOPAGAMENTO SE ACQUISTATO ON LINE TRAMITE SITI INTERNET Condizioni di Garanzia The warranty terms here specified are valid on...

Страница 48: ...0993 1 Biologische evaluatie van medische hulpmiddelen en de Europese Richtlijn 93 42 EEG Medische Hulpmiddelen Ftalaat vrij In overeenstemming met Reg EG n 1907 2006 In bereinstimmungmitderEurop isch...

Отзывы: