background image

16

Battery Installation    Installation des piles

Einlegen der Batterien

Het plaatsen van de batterijen

Come inserire le pile    Colocación de las pilas

Isætning af batterier    Instalação das Pilhas

Paristojen asennus    Sette inn batterier

Batteriinstallation    Τοποθέτηση Μπαταριών

Pillerin Yerleştirilmesi    Поставяне на батериите

• Locate the battery compartment on the top of the vibrations unit.
• Loosen the screws in the battery compartment door. Lift to remove the battery 

compartment door.

• Insert one “D” (LR20) 

alkaline

 battery.

• Replace the battery compartment door and tighten the screws.

IMPORTANT! 

Low battery power causes this product to operate erratically: no 

vibrations and the product may not turn off. Remove and discard the battery and 
replace with a new “D” (LR20) 

alkaline

 battery.

• Localiser le compartiment de la pile sur le dessus de l'unité de vibrations.
• Desserrer les vis du couvercle du compartiment de la pile. Soulever le couvercle 

pour le retirer.

• Insérer une pile 

alcaline

 "D" (LR20).

• Replacer le couvercle du compartiment de la pile et serrer les vis.

IMPORTANT ! 

Lorsque la pile est faible, le produit ne fonctionne pas 

correctement : les vibrations peuvent ne pas se déclencher et le produit peut 
ne pas s'éteindre. Retirer et jeter la pile et la remplacer par une pile 

alcaline

 

"D" (LR20) neuve.

Hint: 

We recommend using 

alkaline

 batteries for longer battery life.

Conseil : 

il est recommandé d'utiliser des piles 

alcalines

 car elles durent 

plus longtemps.

Hinweis: 

Für optimale Leistung und längere Lebensdauer empfehlen wir den 

Gebrauch von 

Alkali

-Batterien.

Tip: 

wij adviseren het gebruik van 

alkaline

batterijen; deze gaan langer mee.

Suggerimento: 

Usare pile 

alcaline

 per una maggiore durata.

Atención:

 recomendamos utilizar exclusivamente pilas 

alcalinas

. Las pilas no 

alcalinas pueden afectar el funcionamiento de este juguete.

Tip:

 Vi anbefaler, at man bruger 

alkaliske

 batterier, der har længere levetid.

Atenção: 

Para um funcionamento mais duradouro, recomendamos a utilização 

de pilhas 

alcalinas

.

Vinkki: 

Suosittelemme pitkäkestoisia 

alkali

paristoja.

Tips: Alkaliske

 batterier varer lenger enn andre batterier.

Tips: 

Vi rekommenderar 

alkaliska

 batterier eftersom de håller längre.

Συμβουλή:

 Για μεγαλύτερη διάρκεια λειτουργίας χρησιμοποιείτε 

αλκαλικές

 μπαταρίες.

İpucu: 

Daha uzun pil ömrü için 

alkalin

 pil kullanmanızı öneririz.

Съвет: 

Препоръчваме употребата на 

алкални

 батерии за 

по-голяма дълготрайност.

+ -

1,5V 

“D” (LR20)

Pad Buckles
Boucles du coussin
Polsterschnallen
Kussengespen
Fibbie dell'imbottitura
Hebillas del acolchado
Spænder på hynde
Fivelas do forro
Pehmusteen soljet
Spenner
Spännen på dynan
Αγκράφες Υφάσματος
Kılıf Tokaları
Катарами на калъфа

12

• Fasten the buckles on each side of the pad around each side rail. 

Make sure you 

hear a "snap".

• Attacher les boucles, situées de chaque côté du coussin, autour de chaque 

montant latéral. 

S’assurer d’entendre un clic.

• Legen Sie die auf jeder Seite des Polsters befindlichen Schnallen um die 

Seitenrahmen, und befestigen Sie sie.

 Achten Sie darauf, dass beim Einrasten 

ein Klickgeräusch zu hören ist.

• Maak aan weerszijden van het kussen de gespen vast rond de zijstang. 

U moet 

een klik horen.

• Chiudere le fibbie su ciascun lato dell'imbottitura intorno ai supporti laterali. 

Assicurarsi di sentire uno "scatto".

• Abrochar las hebillas de cada lado del acolchado alrededor de cada barra lateral. 

Asegurarse de oír un ''clic''.

• Fastgør spænderne på hver side af hynden omkring siderørene.

 Du skal høre 

et "klik".

• Fechar as fivelas de cada lado do forro à volta de cada rail lateral. 

Deve-se ouvir 

um clique.

• Kiinnitä pehmusteen sivuilla olevat soljet sivuputkien ympäri. 

Varmista, että 

kuuluu napsahdus.

• Fest spennene på hver side av setetrekket rundt hver meie. 

Du skal høre et klikk.

• Sätt fast spännena på dynans sidor runt sidostyckena. 

Det ska höras att de 

"knäpper" fast.

• Ασφαλίστε τις αγκράφες που βρίσκονται σε κάθε πλευρά του υφάσματος γύρω 

από κάθε πλαϊνή βάση.

 Θα ακούσετε ένα "κλικ".

• Kılıfın her iki yanındaki kopçaları her bir yan rayın çevresine bağlayın. 

Bir "tık" 

sesi duyduğunuzdan emin olun.

• Закрепете катарамите от всяка страна на подложката около всяка 

странична рамка. 

Уверете се, че чувате прищракване.

Содержание Y8184

Страница 1: ...WAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING KAN LATER NOG VAN PAS KOMEN IMPORTANTE CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO ATENCI N RECOMENDAMOS GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA VIGTIGT GEM TIL SENERE BR...

Страница 2: ...utzen oder hochheben w hrend das Kind im Sitz sitzt Dieses Produkt ist nicht dazu bestimmt dass das Kind eine l ngere Zeit in ihm schl ft Es ist nicht dazu bestimmt ein Kinderbett oder ein Bett zu ers...

Страница 3: ...rf cies macias Nunca deixar a crian a sozinha na cadeira N o usar como porta beb s nem levantar quando a crian a est sentada Este produto n o foi concebido para substituir o ber o ou a cama do beb por...

Страница 4: ...ntil child is able to sit up unassisted approximately 9 kg 20 lbs Use the upright position toddler mode only when child has developed enough upper body control to sit without leaning forward maximum 1...

Страница 5: ...Leggere queste istruzioni prima del montaggio e uso Il montaggio deve essere eseguito da un adulto Attrezzi richiesti per il montaggio Cacciavite a stella non incluso Richiede una pila alcalina format...

Страница 6: ...a pesuaineliuoksella kostutetulla pyyhkeell l k yt valkaisuainetta l k yt voimakkaita tai hankaavia pesuaineita Huuhdo pesuaine pois vedell l upota runkoa lelukaarta tai leluja veteen Pehmusteen irrot...

Страница 7: ...T gebruiken als er onderdelen ontbreken of kapot zijn Neem contact op met Mattel voor vervangende onderdelen en eventuele instructies Nooit onderdelen door iets anders vervangen IMPORTANTE Prima di mo...

Страница 8: ...2 yuva 2 Toy Bar Arceau de jeu Spielzeugleiste Speelgoedstang Arco giochi Barra de juguetes Leget jsb jle M bile Lelukaari Lekeb yle Leksaksb ge Oyuncak ubu u Kickstand B quille St nder Standaard Cava...

Страница 9: ...urlig st rrelse Mostrado em Tamanho Real Todellisessa koossa Vist i naturlig st rrelse Verklig storlek Ger ek l lerde G sterilmi tir M5 x 30 mm Screw 2 Vis M5 de 30 mm 2 M5 x 30 mm Schraube 2 M5 x 30...

Страница 10: ...be du dossier R ckenlehnenstange Rugleuningstang Tubo dello schienale Tubo del respaldo Rygl nsr r Tubo das costas da cadeira Selk nojan putki Seteryggsb yle Ryggst dsr r Koltuk Arka Borusu Press Tabs...

Страница 11: ...para encaixar nos rails laterais de uma forma Se um p parecer n o encaixar deve ser removido e montado no outro rail lateral Repetir este procedimento para montar o outro p no outro rail lateral Nost...

Страница 12: ...n utsidan p b da sidostyckena och genom ndarna p det fr mre r ret 5 x 50 Titre im nitesi ne do ru bakarken nite zerindeki entikleri g sterildi i gibi yan raylar n zerine tak n Yan raylar n d ndan n bo...

Страница 13: ...30 mm M5 x 30 mm skruer Parafusos M5 de 30mm M5 x 30 mm n ruuvit Skruer M5 x 30 mm M5 x 30 mm skruv M5 x 30 M5 x 30 mm Vidalar M5 x 30 7 Insert an M5 x 30 mm screw through the outside of each side rai...

Страница 14: ...det andet beslag med l sem trik Inserir um fixador na extremidade do parafuso e at ao interior da estrutura lateral Aparafusar Repetir este procedimento para prender o parafuso outra extremidade da ba...

Страница 15: ...Vibrations Unit Unit de vibrations Schwingungselement Tril unit Unit vibrazioni Unidad vibratoria Vibrationsenhed Pad Lower Pocket Repli inf rieur du coussin Untere Polstertasche Onderste kussenopenin...

Страница 16: ...inas pueden afectar el funcionamiento de este juguete Tip Vi anbefaler at man bruger alkaliske batterier der har l ngere levetid Aten o Para um funcionamento mais duradouro recomendamos a utiliza o de...

Страница 17: ...Retirar e reciclar a pilha e substitu la por uma pilha nova D LR20 alcalina Paristokotelo on v rin yksik n p ll Avaa paristokotelon kannen ruuvit Irrota kansi Aseta koteloon 1 D LR20 alkaliparisto Pan...

Страница 18: ...ver short circuit the battery terminals Use only batteries of the same or equivalent type as recommended Do not charge non rechargeable batteries Remove rechargeable batteries from the product before...

Страница 19: ...ir ou derramar fluido N o provocar curto circuito nos terminais das pilhas Usar apenas pilhas do mesmo tipo ou de tipo equivalente N o carregar pilhas n o recarreg veis Antes de carregar as pilhas ret...

Страница 20: ...nutzen oder hochheben w hrend das Kind im Sitz sitzt Dieses Produkt ist nicht dazu bestimmt dass das Kind eine l ngere Zeit in ihm schl ft Es ist nicht dazu bestimmt ein Kinderbett oder ein Bett zu er...

Страница 21: ...rf cies macias Nunca deixar a crian a sozinha na cadeira N o usar como porta beb s nem levantar quando a crian a est sentada Este produto n o foi concebido para substituir o ber o ou a cama do beb por...

Страница 22: ...your local authority for recycling advice and facilities Prot ger l environnement en ne jetant pas ce produit avec les ordures m nag res 2002 96 EC Consulter la municipalit de la ville pour obtenir de...

Страница 23: ...recht Dr cken Sie die an den Seitenrahmen befindlichen Kn pfe und heben Sie gleichzeitig die R ckenlehne an Zur ckgelehnt Dr cken Sie die an den Seitenrahmen befindlichen Kn pfe und senken Sie gleichz...

Страница 24: ...u eraan trekt Come bloccare in tutta sicurezza il bambino Posizionare il bambino sul seggiolino Posizionare la cinghia di ritenuta tra le gambe del bambino Agganciare le cinghie di bloccaggio su ogni...

Страница 25: ...inghia di bloccaggio 2 Come allentare le cinghie Far passare l estremit libera della cingha della vita nella fibbia e formare un anello 1 Allargare l anello tirando l estremit dell anello verso la fib...

Страница 26: ...nds of the latches and lift the toy bar Make sure your child is properly secured in the seat Slide the power switch to the on position for calming vibrations Slide the power switch to the off position...

Страница 27: ...ta emniyetli bir bi imde oturmas n sa lay n Sakinle tirici titre imler i in g d mesini a k pozisyona getirin Titre imleri kapatmak i in g d mesini kapal konumuna getirin K sa bir melodi i in halkay ek...

Страница 28: ...21 Liebermannstra e A01 404 A 2345 Brunn Gebirge SCHWEIZ Mattel AG Monbijoustrasse 68 CH 3000 Bern 23 NEDERLAND Mattel B V Postbus 576 1180 AN Amstelveen Nederland Gratis nummer 0800 262 88 35 Mattel...

Отзывы: