background image

17

I sjældne tilfælde kan batterier lække væske, som kan ætse huden eller 
ødelægge produktet. Sådan undgår du batterilækage:

•   Bland ikke nye og gamle batterier eller forskellige batterityper: alkaliske 

batterier, almindelige batterier (kul-zink) og genopladelige batterier 
(nikkel-cadmium).

•   Læg batterierne i som vist i batterirummet.
•   Tag batterierne ud, hvis produktet ikke skal bruges i længere tid. Fjern altid 

brugte batterier fra produktet. Benyt en batteriindsamlingsordning, når 
batterierne skal kasseres. Produktet må ikke brændes, da batterierne kan 
eksplodere eller lække.

•   Batteriernes poler må aldrig kortsluttes.
•   Brug kun batterier af samme eller tilsvarende type som dem, der anbefales.
•   Ikke-genopladelige batterier må ikke oplades.
•   Genopladelige batterier skal tages ud af produktet, før de oplades.
•   Hvis der bruges udtagelige, genopladelige batterier, må de kun oplades under 

opsyn af en voksen.

Em circunstâncias excepcionais, as pilhas podem derramar fl uido passível 
de causar queimaduras ou danifi car o produto. Para evitar o derrame 
de fl uido:

•   Não misturar pilhas gastas com pilhas novas, nem pilhas de tipos diferentes: 

alcalinas, standard (carbono-zinco) ou recarregáveis (níquel-cádmio).

•   Instalar as pilhas conforme indicado no interior do compartimento de pilhas.
•   Retirar as pilhas se não se utilizar o produto durante um longo período de 

tempo. Retirar sempre as pilhas gastas do produto. Colocar as pilhas gastas em 
local apropriado. Não colocar o produto no fogo. As pilhas podem explodir ou 
derramar fl uido.

•   Não provocar curto-circuito nos terminais das pilhas.
•   Usar apenas pilhas do mesmo tipo ou de tipo equivalente.
•   Não carregar pilhas não recarregáveis.
•   Antes de carregar as pilhas recarregáveis, retirá-las do produto.
•   Ao utilizar pilhas removíveis e recarregáveis, carregá-las apenas sob 

a supervisão de um adulto.

Jos paristoja tai akkuja käsittelee väärin, niistä voi vuotaa nesteitä, 
jotka saattavat aiheuttaa kemiallisen palovamman tai pilata tuotteen. 
Noudata siksi seuraavia ohjeita:

•   Älä käytä sekaisin eri ikäisiä tai eri tyyppisiä paristoja tai akkuja: tavallisia ja 

alkaliparistoja tai ladattavia akkuja.

•   Aseta paristot paikoilleen kotelon merkintöjen mukaisesti.
•   Irrota paristot, jos lelu on pitkään käyttämättä. Irrota loppuun kuluneet paristot. 

Hävitä ne asianmukaisesti. Älä polta tuotetta. Sen sisällä olevat paristot 
saattavat räjähtää tai vuotaa.

•   Älä koskaan aiheuta oikosulkua pariston tai akun napojen välille.
•   Käytä vain suositellun tyyppisiä tai vastaavia paristoja.
•   Älä lataa paristoja uudestaan.
•   Irrota ladattavat akut tuotteesta ennen lataamista.
•   Jos käytät ladattavia akkuja, muista että ne saa ladata vain aikuisen valvonnassa.

I unntakstilfeller kan batteriene lekke væsker som kan føre til kjemiske 
brannsår eller ødelegge produktet. Slik unngår du batterilekkasje:

•   Ikke bruk gamle og nye batterier eller ulike typer batterier sammen: alkaliske, 

standard (karbon/sink) eller oppladbare (nikkel/kadmium).

•   Sett inn batteriene i henhold til merkingen i batterirommet.
•   Ta ut batteriene hvis produktet blir stående lenge ubrukt. Ta alltid ut fl ate 

batterier. Kast batteriene på en forsvarlig måte. Produktet må ikke brennes. 
Batteriene kan da eksplodere eller lekke.

•   Batteripolene må aldri kortsluttes.
•   Bruk bare batterier av samme eller tilsvarende type som anbefalt.
•   Forsøk aldri å lade ikke-oppladbare batterier.
•   Ta ut oppladbare batterier fra produktet før du lader dem.
•   Hvis det brukes oppladbare batterier, må en voksen være med når batteriene 

skal lades.

Under exceptionella förhållanden kan batterierna läcka vätska som kan 
orsaka kemiska brännskador eller förstöra leksaken. Undvik batteriläckage:

•   Blanda inte gamla och nya batterier eller olika slags batterier: dvs. alkaliska med 

vanliga eller laddningsbara.

•   Sätt i batterierna på det sätt som visas i batterifacket.
•   Ta ut batterierna om du inte ska använda produkten under en längre tid. 

Ta alltid ut uttjänta batterier ur produkten. Avfallshantera batterierna på ett 
miljövänligt sätt. Försök inte elda upp produkten. Batterierna kan explodera 
eller läcka.

•   Batteripolerna får inte kortslutas.
•   Använd bara batterier av den rekommenderade typen eller motsvarande.
•   Försök aldrig ladda upp icke laddningsbara batterier.
•   Ta ut laddningsbara batterier ur produkten före laddning.
•   Om uttagbara, laddningsbara batterier används ska de endast laddas under 

överinseende av en vuxen.

Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, στις μπαταρίες μπορεί να προκληθεί διαρροή 
με αποτέλεσμα να προκληθούν εγκαύματα ή να καταστραφεί το προϊόν. 
Για να αποφύγετε τη διαρροή:

•   Μη χρησιμοποιείτε παράλληλα καινούριες και παλιές αλκαλικές, συμβατικές 

ή επαναφορτιζόμενες (νικελίου-καδμίου) μπαταρίες.

•   Τοποθετήστε τους πόλους των μπαταριών, όπως υποδεικνύεται μέσα στη θήκη.
•   Αφαιρείτε τις μπαταρίες όταν πρόκειται να μη χρησιμοποιήσετε το προϊόν για 

μεγάλο χρονικό διάστημα. Αφαιρείτε πάντα τις μπαταρίες που έχουν εξαντληθεί 
από το προϊόν. Παρακαλούμε πετάτε τις παλιές μπαταρίες στους ειδικούς 
κάδους ανακύκλωσης. Μην πετάτε το προϊόν σε φωτιά. Μπορεί να προκληθεί 
έκρηξη ή διαρροή από τις μπαταρίες που περιέχονται.

•   Μη βραχυκυκλώνετε τους πόλους των μπαταριών.
•   Χρησιμοποιήστε μπαταρίες ίδιου ή παρόμοιου τύπου με αυτόν που συνιστούμε.
•   Οι μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν πρέπει να φορτίζονται.
•   Αφαιρείτε τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πριν τις φορτίσετε.
•   H φόρτιση των επαναφορτιζόμενων μπαταριών πρέπει να γίνεται μόνο 

από ενήλικες.

Bazı istisnai durumlarda, piller kimyasal yanıklara veya ürününüzün zarar 
görmesine yol açabilecek sıvılar sızdırabilir. Pil sızıntılarından kaçınmak için:

•   Eski ve yeni pilleri veya farklı türlerde pilleri (alkalin, standart-karbon çinko veya 

şarj edilebilir-nikel kadmiyum) bir arada kullanmayın. 

•   Pilleri pil bölmesinde gösterildiği gibi yerleştirin.
•   Uzun süre kullanmayacaksanız pilleri çıkartın. Bitmiş pilleri kesinlikle ürünün 

içinde bırakmayın. Pilleri güvenli bir şekilde atın. Ürünü ateşe atmayın. 
İçindeki piller patlayabilir veya sızıntı yapabilir.

•   Pil terminallerine kesinlikle kısa devre yaptırmayın.
•   Sadece aynı veya eşdeğer türde piller kullanın.
•   Şarj edilemeyen pilleri şarj etmeyin.
•   Şarj etmeden önce şarj edilebilir pilleri ürünün içinden çıkartın.
•   Çıkartılabiliyorsa, şarj edilebilir piller kullanılır, bu piller sadece yetişkin 

gözetiminde şarj edilmelidir.

При изключителни случаи, от батериите може да потече течност, 
която може да причини химическо изгаряне или да поверени продукта. 
За избягване на потичане е необходимо да:

•   Не смесвате стари и нови батерии или различни видове : алкални , 

стандартни (въглерод – цинк) или акумулаторни батерии (никел –кадмий).

•   Поставяйте батериите както е показано в отделението за батериите.
•   Отстранете батериите , когато не използвате продукта дълго време. 

Винаги отстранявайте изтощените батерии от продукта. Изхвърляйте 
батериите по безопасен начин. Не изгаряйте изтощените батерии. 
Те могат да потекат или експлодират.

•   Не допускайте късо съединение на изходa на захранването на батериите.
•   Използвайте еквиваленти батерии от препоръчвания тип.
•   Не зареждайте обикновените батерии.
•   Отстранете акумулаторните батерии преди зареждане.
•   Ако се използват акумулаторните батерии, то те се зареждат под надзора 

на възрастен.

Содержание P5344

Страница 1: ...BEWAHREN BELANGRIJK BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING KAN LATER NOG VAN PAS KOMEN IMPORTANTE CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER FUTURO RIFERIMENTO ATENCI N RECOMENDAMOS GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUT...

Страница 2: ...rch Ersticken f hren kann Immer das Schutzsystem benutzen sodass keine Teile lose sind Das Kind nie unbeaufsichtigt lassen Niemals als Autositz benutzen Nicht empfohlen f r Kinder die sich schon von a...

Страница 3: ...opsyn Brug aldrig produktet som autostol Produktet b r ikke anvendes til b rn der selv kan sidde oprejst ca 6 m neder op til 9 kilo Brug aldrig leget jsb jlen som b reh ndtag Para evitar ferimentos gr...

Страница 4: ...dast anv ndas p golvet Kv vningsrisk Anv nd aldrig p mjukt underlag s ng so a eller kudde eftersom produkten kan v lta och orsaka kv vning mot mjuka underlag Anv nd alltid selsystemet L mna aldrig bar...

Страница 5: ...s cruciforme non inclus L unit de vibrations fonctionne avec une pile alcaline D LR20 non incluse Le jouet fonctionne avec trois piles boutons LR44 alcalines des piles sans mercure sont fournies Les c...

Страница 6: ...T Please remove all parts from the package and identify them before assembly Some parts may be packed in the pad Tighten or loosen all screws with a Phillips screwdriver Do not over tighten the screws...

Страница 7: ...Borusu Footrest Repose pieds Fu st tzeneinheit Voetsteun Poggiapiedi Reposapi s Fodst tte Descanso Jalkatuki Fotst tte Fotst d Ayakl k Right Base Wire Support droit de la base Rechte Basisstange Recht...

Страница 8: ...s No usar el producto si falta o est rota alguna pieza Para producto adquirido en Espa a p ngase en contacto con el departamento de atenci n al consumidor de MATTEL ESPA A S A Tel 902 20 30 10 cservic...

Страница 9: ...att underlag Plasser venstre og h yre sokkelstang som vist F r venstre og h yre sokkelstang inn i sokkelr ret Placera basr ret p ett plant underlag Placera v nster och h ger basst ng som bilden visar...

Страница 10: ...e base wires Placer le repose pieds de fa on que l unit de vibrations soit sur le dessus Aligner le repose pieds sur les extr mit s des supports de la base Die Fu st tzeneinheit so positionieren dass...

Страница 11: ...de rkantede huller vender opad S t rygl nsr ret fast p enderne af de nederste st nger Skub til rygl nsr ret for at sikre at det sidder ordentligt fast p de nederste st nger Posicione a arma o traseira...

Страница 12: ...e lomme p hynde Forro do assento Alaosan tasku Nedre lomme Nedre cka Alt Cep Fit the pad seat back pocket over the seat back tube Pull and t the pad seat bottom pocket around the soothing unit and foo...

Страница 13: ...ts Die Spielzeugleistenstecker in jede der an den Gri en be ndliche Fassungen stecken und einrasten lassen Hinweis Die Spielzeugleiste ist abnehmbar Die Enden der Verriegelungen herunterdr cken und di...

Страница 14: ...schroef in het batterijklepje los Verwijder het batterijklepje Plaats n D LR20 alkalinebatterij in de batterijhouder Zet het batterijklepje weer op z n plaats en draai de schroef vast Schuif de ondero...

Страница 15: ...rgung und entlichen R cknahmestellen Denk aan het milieu en zet dit product niet bij het huishoudafval 2002 96 EG Win advies in bij uw gemeente en informeer naar faciliteiten voor recycling Proteggi l...

Страница 16: ...wie empfohlen verwenden Nicht wiederau adbare Batterien d rfen nicht aufgeladen werden Wiederau adbare Batterien vor dem Au aden immer aus dem Produkt herausnehmen Das Au aden wiederau adbarer Batter...

Страница 17: ...oja uudestaan Irrota ladattavat akut tuotteesta ennen lataamista Jos k yt t ladattavia akkuja muista ett ne saa ladata vain aikuisen valvonnassa I unntakstilfeller kan batteriene lekke v sker som kan...

Страница 18: ...enutzen da es sonst durch die Bewegungen des Kindes rutschen oder umst rzen k nnte Nur auf dem Fu boden benutzen Erstickungsgefahr Das Produkt niemals auf eine weiche Ober che stellen Bett Sofa Kissen...

Страница 19: ...opsyn Brug aldrig produktet som autostol Produktet b r ikke anvendes til b rn der selv kan sidde oprejst ca 6 m neder op til 9 kilo Brug aldrig leget jsb jlen som b reh ndtag Para evitar ferimentos gr...

Страница 20: ...ndast anv ndas p golvet Kv vningsrisk Anv nd aldrig p mjukt underlag s ng so a eller kudde eftersom produkten kan v lta och orsaka kv vning mot mjuka underlag Anv nd alltid selsystemet L mna aldrig ba...

Страница 21: ...bloccaggio sia agganciato correttamente tirandolo in direzione opposta al bambino Il sistema di bloccaggio deve rimanere agganciato Stringere ogni cinghia della vita in modo tale che il sistema di blo...

Страница 22: ...courroies de retenue Glisser l extr mit fixe de la courroie de retenue vers le haut dans le passant de fa on former une boucle 1 Tirer sur l extr mit libre de la courroie 2 Pour desserrer les courroie...

Страница 23: ...d sivuvy n vapaasta p st 2 Sivuv iden l ysent minen Ty nn sivuvy n vapaata osaa soljen l pi niin ett syntyy silmukka 1 Suurenna silmukkaa vet m ll sit solkea kohti Ved sivuvy n istuimessa kiinni oleva...

Страница 24: ...batterij dan door een nieuwe D LR20 alkalinebatterij Lever de lege batterij in als KCA Speelgoedstang Trek aan de ring van het speeltje voor een grappig melodietje Assicurarsi che il bambino sia blocc...

Страница 25: ...Die Spielzeugleiste nicht in Wasser tauchen Keine Bleichmittel verwenden Keine scharfen Reiniger oder Scheuermittel verwenden MitWasser absp len um Seifenreste zu entfernen Het kussentje en hoofdkuss...

Страница 26: ...n Kal nt lar temizlemek i in suyla durulay n 1 2 To remove the pad First remove the bottom pocket of the pad 1 Then remove the upper pad flap 2 To replace the pad refer to Assembly steps 7 and 8 Pour...

Страница 27: ...la C mo quitar las pilas Quitar las pilas de la barra de juguetes antes de desecharla Desenroscar los tornillos de la tapa del compartimento de las pilas Retirar las pilas y desecharlas en un contened...

Страница 28: ...ed Bag 870 Richmond Victoria 3121 Australia Consumer Advisory Service 1300 135 312 NEW ZEALAND 16 18 William Pickering Drive Albany 1331 Auckland ASIA Mattel East Asia Ltd Room 1106 South Tower World...

Отзывы: