background image

e

Please keep small parts and plastic bags out of children’s reach. Dispose of plastic bags properly.

f

Garder les petits objets et sacs en plastique hors de la portée des enfants. Jeter les sacs en plastique dans un
endroit approprié.

D

Halten Sie verschluckbare Kleinteile und Kunststoffbeutel außer Reichweite von Kindern. Entsorgen Sie die
Kunststoffbeutel umweltgerecht.

N

Houd kleine onderdelen en plastic zakken buiten het bereik van kinderen. Gooi plastic zakken in de juiste afvalbak.

I

Tenere i componenti di piccole dimensioni e i sacchetti di plastica fuori dalla portata dei bambini. Eliminare i 
sacchetti di plastica con la dovuta cautela.

E

Mantener las piezas pequeñas y bolsas de plástico fuera del alcance de los niños. Desechar las bolsas de plástico
en el contenedor adecuado.

K

Hold alle smådele og plasticposer uden for børns rækkevidde. Bortskaf dem forsvarligt.

P

Conserve as peças pequenas e os sacos plásticos fora do alcance das crianaçs. Deite fora os sacos plásticos em
local apropriado.

s

Förvara smådelar och plastpåsar utom räckhåll för barn. Kasta bort plastpåsarna på ett riktigt sätt.

R

¶·Ú·Î·Ïԇ̠ÎÚ·Ù‹ÛÙ ÌÈÎÚ¿ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· Î·È Ï·ÛÙÈΤ˜ Û·ÎԇϘ Ì·ÎÚ˘¿ ·fi ·È‰È¿.

e

CAUTION    

f

ATTENTION    

D

VORSICHT   

N

WAARSCHUWING   

I

ATTENZIONE   

E

ATENCIÓN   

K

FORSIGTIG   

P

ATENÇÃO   

s

VIKTIGT   

R

CAUTION

e

Parts     

f

Pièces     

D

Teile     

N

Onderdelen     

I

Componenti     

E

Piezas     

K

Dele     

P

Peças     

s

Delar     

R

Í·ÚÙ‹Ì·Ù·

e

Top Floor

f

Étage supérieur

D

Oberste Ebene

N

Bovenste verdieping

I

Ultimo Piano

E

Nivel superior

K

Øverste etage

P

Andar Superior

s

Översta våningen

R

¶¿Óˆ √ÚÔÊÔ˜

e

#6 x 1.3cm Screw - 1

f

1 vis n

o

6 de 1.3 cm

D

Nr. 6 x 1,3 cm Schraube - 1

N

#6 x 1.3 cm schroef - 1

I

6 viti da 1.3 cm - 1

E

1 Tornillo nº6 de 1,3 cm

K

6 x 1,3 cm skrue - 1

P

1 Parafuso #6 de 1,3 cm

s

#6 x 1,3 cm Screw - 1

R

1 ‚›‰· #6 x 

1,3 cm

e

#4 x 1.9 cm Screw - 1

f

1 vis n

o

4 de 1.9 cm

D

Nr. 4 x 1,9 cm Schraube - 1

N

#4 x 1,9 cm schroef - 1

I

4 viti da 1,9 cm - 1

E

1 Tornillo nº4 de 1,9 cm.

K

4 x 1,9 cm skrue - 1

P

1 Parafuso #4 de 1,9 cm

s

#4 x 1,9 cm Screw - 1

R

1 ‚›‰· #4 x 

1,9 cm

e

SHOWN ACTUAL SIZE

f

TAILLE RÉELLE

D

IN ORIGINALGRÖSSE ABGEBILDET

N

OP WARE GROOTTE

I

DIMENSIONE REALE

E

MOSTRADA A TAMAÑO REAL

K

VIST I NATURLIG STØRRELSE

P

TAMANHO REAL

s

VERKLIG STORLEK

R

SHOWN ACTUAL SIZE

e

Base

f

Base

D

Basis

N

Onderstuk 

I

Base

E

Base

K

Bund

P

Base

s

Underdel

R

µ¿ÛË

e

Long Ramp

f

Grande rampe

D

Lange Rampe

N

Lange helling

I

Rampa Lunga

E

Rampa larga

K

Lang rampe

P

Rampa Comprida

s

Lång ramp

R

ªÂÁ¿ÏË ƒ¿Ì·

e

Secret Door Knob

f

Bouton de la trappe secrète

D

Geheimklappen-Knopf

N

Knop geheim luik

I

Maniglia della Botola Segreta

E

Tirador de la puerta secreta

K

Knap til hemmelig dør

P

Botão da Porta Secreta

s

Hemlig luckknopp

R

§·‚‹ ª˘ÛÙÈ΋˜ ¶fiÚÙ·˜

e

Car Wash Gate

f

Barrière du lave-auto

D

Waschanlagen-Schranke

N

Hek Autowasserette

I

Sbarra dell’ Autolavaggio

E

Barrera del túnel de lavado

K

Bom til bilvask

P

Porta da Lavagem de Carros

s

Grind till biltvätt

R

ª¿Ú· ¶Ï˘ÓÙËÚ›Ô˘ ∞˘ÙÔÎÈÓ‹ÙˆÓ

e

2 Balconies

f

2 balcons

D

2 Balkone

N

2 balkons

I

2 Balconate

E

2 Balcones

K

2 balkoner

P

2 Varandas

s

2 balkonger

R

2 ª·ÏÎfiÓÈ·

e

Elevator Shaft

f

Colonne de l’ascenseur

D

Aufzugschacht

N

Liftschacht

I

Vano Ascensore

E

Pozo del montacargas

K

Elevatorskakt

P

Cabo do Elevador

s

Hisschakt

R

∞Û·ÓÛ¤Ú

e

Not Shown: Label Sheet, 2 Figures, Car

f

Non montré : feuille d’autocollants, 2 personnages, 1voiture.

D

Nicht abgebildet: Aufkleberbogen, 2 Spielfiguren, Fahrzeug

N

Niet afgebeeld: stickervel, 2 figuren, auto

I

Non illustrato: Foglio adesivi, 2 Personaggi, Veicolo

E

Partes no mostradas: hoja de adhesivos, 2 figuras y coche.

K

Ikke vist: Mærkatark, 2 figurer, bil

P

Não Ilustrado: Autocolante, 2 Figuras, Carro

s

Ej på bild: dekalark, 2 figurer, bil

R

¢ÂÓ ∞ÂÈÎÔÓ›˙ÔÓÙ·È : º‡ÏÏÔ Ì ∞˘ÙÔÎfiÏÏËÙ·, 2 ºÈÁÔ‡Ú˜, √¯ËÌ·

e

Lift Knob

f

Bouton de l’élévateur

D

Aufzughebel

N

Liftknop

I

Leva del montacarichi

E

Botón del montacargas

K

Elevatorhåndtag

P

Botão do Elevador

s

Hissknopp

R

§·‚‹ ∞Ó˘„ˆÙ‹

e

Lift

f

Élévateur

D

Aufzug

N

Lift

I

Montacarichi 

E

Montacargas

K

Elevato

P

Elevador

s

Hiss

R

∞Ó˘„ˆÙ‹˜

e

Lift Threshold

f

Seuil de l’élévateur

D

Aufzugschwelle

N

Drempel lift

I

Soglia del montacarichi

E

Acceso del montacargas

K

Elevatortærskel

P

Entrada do Elevador

s

Hisströskel

R

∂›ÛÔ‰Ô˜ ∞Ó˘„ˆÙ‹

2

Содержание LittlePeople Fun Sounds Garage 72693

Страница 1: ...il montaggio cacciavite a stella Il prodotto richiede tre pile alcaline formato micro stilo LR03 non incluse e Instructions f Mode d emploi D Anleitung N Gebruiksaanwijzing I Istruzioni E Instruccione...

Страница 2: ...afuso 4 de 1 9 cm s 4 x 1 9 cm Screw 1 R 1 4 x 1 9 cm e SHOWN ACTUAL SIZE f TAILLE R ELLE D IN ORIGINALGR SSE ABGEBILDET N OP WARE GROOTTE I DIMENSIONE REALE E MOSTRADA A TAMA O REAL K VIST I NATURLIG...

Страница 3: ...asis Vorsprung N Lipje onderstuk I Bordo della base ESaliente de la base K Kant p bundstykke P Borda da Base s Kant underdel R e Elevator Shaft Ledge f Rebord de la colonne de l ascenseur D Aufzugscha...

Страница 4: ...verdieping I Bordo dell ultimo piano E Saliente del nivel superior K Kant p verste etage P Borda do Andar Superior s Kant verv ning R e Elevator Shaft Ledge f Rebord de la colonne de l ascenseur DAufz...

Страница 5: ...scenseur dans la fente situ e sur le c t de la grande rampe Embo ter les attaches de la petite rampe dans les fentes de la grande rampe 4 e Secret Door f Trappe secr te D Geheimklappe N Geheim luik I...

Страница 6: ...l entrata dell autolavaggio E Encajar las leng etas de los balcones en las ranuras del pozo del montacargas Encajar las clavijas de la barrera del t nel de lavado en la ranura de la abertura del t nel...

Страница 7: ...tacarichi Stringere la vite con un cacciavite a stella Non forzare E Con el acceso del montacargas inclinado introducir la clavija del mismo en la ranura de la base Bajar el acceso del montacargas par...

Страница 8: ...d trocken sind Die Garage mit einem sauberen weichen und trockenen Tuch abwischen um etwaigen Staub zu entfernen Die Aufkleber f r optimalen Halt nicht mehr als einmal anbringen Die Aufkleber wie darg...

Страница 9: ...de personenlift helemaal omhoog om sticker 5 op te plakken ISuggerimento Sollevare l ascensore adibito al trasporto persone fino all ultimo piano per applicare l adesivo numero 5 EAtenci n para pegar...

Страница 10: ...mpartiment piles D Batteriefachabdeckung N Batterijklepje I Sportello dello scomparto pile E Tapa del compartimento de las pilas K L ge til batterirum P Porta do Compartimento das Pilhas s Lucka till...

Страница 11: ...ien zusammen einlegen Immer alle Batterien zur gleichen Zeit auswechseln Niemals Alkali Batterien Standard batterien Zink Kohle oder wieder aufladbare Nickel Cadmium Zellen miteinander kombinieren Die...

Страница 12: ...og andre dele Brug ikke en beskadiget batterioplader f r den er forsvarligt repareret PAten o Antes de colocar as pilhas certifique se de que as superf cies de contacto est o bem limpas e secas N o re...

Страница 13: ...nap til benzinpumpe P Bot o da Bomba de Gasolina s Bensinpumpsknapp R e Telephone Button f Bouton du t l phone D Telefonknopf N Telefoonknop I Pulsante del telefono E Bot n del tel fono K Telefonknap...

Страница 14: ...rzeug in den Aufzug und schiebe diesen hoch Dreh die Kurbel um das Fahrzeug zu waschen N Zet de auto op de lift Trek de liftknop omhoog Zet een figuurtje of een auto in de lift en ga omhoog Draai aan...

Страница 15: ...llen AAA LR03 ersetzen N Niets van dit product mag in water worden ondergedompeld Dit speel goed mag alleen aan de buitenkant worden schoongemaakt met een zacht wasmiddel en een droge zachte doek Als...

Страница 16: ...Oleggio Castello Italy ESPA A Mattel Espa a S A Aribau 200 08036 BARCELONA N I F A08o842809 SKANDINAVIEN Mattel Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Br ndby PORTUGUAL Mattel Portugal Lda Av da R...

Отзывы: