background image

e

• Locate the battery compartment on the underside of the elevator shaft.
• Loosen the screw in the battery compartment door with a Phillips 

screwdriver.

• Lift to open the battery compartment door.
• Insert three, size “AAA” (LR03) alkaline batteries as indicated inside

the battery compartment.

• Replace the battery compartment door and tighten the screw with a

Phillips screwdriver. Do not over-tighten.

e

Battery Installation

f

Installation des piles

D

Einlegen der Batterien

N

Het plaatsen van de batterijen

I

Installazione delle pile

E

Colocación de las pilas

K

Isættelse af batteri

P

Colocação das Pilhas

s

Batteriinstallation

R

∆ÔÔı¤ÙËÛË Ì·Ù·ÚÈÒÓ

e

Please keep small parts, such as the “AAA” batteries, away from children. Dispose of worn “AAA” batteries properly.

f

Veuillez garder les petits objets tels que les piles hors de la portée des enfants. Jeter les piles usagées dans un 
conteneur réservé à cet usage.

D

Halten Sie verschluckbare Kleinteile wie z. B. die AAA Alkali-Microzellen außer Reichweite von Kindern. Die 
verbrauchten Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen.

N

Houd kleine onderdelen, zoals de “AAA” batterijen, buiten het bereik van kinderen. Lever de batterijen in als KCA.

I

Tenere i componenti di piccole dimensioni, come le pile formato micro stilo, lontano dalla portata dei bambini. Eliminare
le pile micro stilo con la dovuta cautela.

E

Mantener las piezas pequeñas, como las pilas, fuera del alcance de los niños. Desecharlas en un contenedor especial
para pilas.

K

Hold alle smådele, herunder ”AAA” batterierne, uden for børns rækkevidde. Læg opbrugte ”AAA” batterier i en særlig
indsamlingskasse.

P

Conserve as peças pequenas, tais como as pilhas “ AAA “, fora do alcance das crianças. Deite fora as pilhas “ AAA “
usadas em local apropriado.

s

Håll smådelar, som t.ex. batterier, utom räckhåll för barn. Kasta bort använda batterier på ett riktigt sätt.

R

¶·Ú·Î·ÏÔ‡ÌÂ Ê˘Ï¿ÍÙ ÌÈÎÚ¿ ·ÓÙÈΛÌÂÓ· fiˆ˜ ÔÈ Ì·Ù·Ú›Â˜ «∞∞∞» Ì·ÎÚÈ¿ ·fi ·È‰È¿. ¶ÂÙ¿ÍÙ ÙȘ ¿¯ÚËÛÙ˜
Ì·Ù·Ú›Â˜.

e

CAUTION    

f

ATTENTION    

D

VORSICHT   

N

WAARSCHUWING   

I

ATTENZIONE   

E

ATENCIÓN   

K

FORSIGTIG   

P

ATENÇÃO   

s

VIKTIGT   

R

CAUTION

e

Battery Compartment Door

f

Couvercle du compartiment à piles

D

Batteriefachabdeckung

N

Batterijklepje

I

Sportello dello scomparto pile

E

Tapa del compartimento de las pilas

K

Låge til batterirum

P

Porta do Compartimento das Pilhas

s

Lucka till batterifacket

R

¶fiÚÙ· £‹Î˘ ª·Ù·ÚÈÒÓ

e

SHOWN ACTUAL SIZE

f

TAILLE RÉELLE

D

IN ORIGINALGRÖSSE ABGEBILDET

N

OP WARE GROOTTE

I

DIMENSIONE REALE

E

MOSTRADA A TAMAÑO REAL

K

VIST I NATURLIG STØRRELSE

P

TAMANHO REAL

s

VERKLIG STORLEK

R

SHOWN ACTUAL SIZE

f

• Repérer le couvercle du compartiment à piles sous la colonne 

de l’ascenseur.

• Desserrer la vis du couvercle avec un tournevis cruciforme.
• Soulever le couvercle.
• Insérer trois piles alcalines LR03 (AAA) comme indiqué à l’intérieur 

du compartiment.

• Replacer le couvercle et serrer la vis avec un tournevis cruciforme. Ne

pas trop serrer.

D

• Die Schraube der auf der Unterseite des Aufzugschachts befind- 

lichen Batteriefachabdeckung mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher
lösen.

• Die Batteriefachabdeckung öffnen.
• Drei Alkali-Microzellen AAA (LR03) wie dargestellt in das 

Batteriefach einlegen.

• Die Batteriefachabdeckung wieder schließen, und die Schraube mit

einem Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen.

• Die Schraube nicht zu fest anziehen.

N

• Het batterijklepje zit aan de onderkant van de liftschacht.
• Draai de schroef los met een kruiskopschroevendraaier.
• Til het klepje open.
• Plaats drie “AAA” (LR03) alkalinebatterijen zoals aangegeven aan de

binnenkant van de batterijhouder.

• Zet het batterijklepje weer op zijn plaats en draai de schroef vast met

een kruiskopschroevendraaier. Draai niet al te strak vast.

I

• Localizzare lo scomparto pile sul fondo del vano ascensore.
• Svitare l’apposito sportello con un cacciavite a stella.
• Sollevare e aprire lo sportello.
• Inserire tre pile alcaline formato micro stilo (LR03), come indicato 

all’interno dell’apposito scomparto.

• Rimettere lo sportello e stringere la vite con un cacciavite a stella.

Non forzare.

E

• Localizar el compartimento de las pilas en la parte de abajo del pozo

del montacargas.

• Desatornillar la tapa con un destornillador de estrella y levantarla.
• Introducir 3 pilas alcalinas “AAA” tal como se indica en el interior del

compartimento.

• Volver a tapar y atornillar, sin apretar en exceso.

10

1.5V x 3

“AAA” (LR03)

Содержание LittlePeople Fun Sounds Garage 72693

Страница 1: ...il montaggio cacciavite a stella Il prodotto richiede tre pile alcaline formato micro stilo LR03 non incluse e Instructions f Mode d emploi D Anleitung N Gebruiksaanwijzing I Istruzioni E Instruccione...

Страница 2: ...afuso 4 de 1 9 cm s 4 x 1 9 cm Screw 1 R 1 4 x 1 9 cm e SHOWN ACTUAL SIZE f TAILLE R ELLE D IN ORIGINALGR SSE ABGEBILDET N OP WARE GROOTTE I DIMENSIONE REALE E MOSTRADA A TAMA O REAL K VIST I NATURLIG...

Страница 3: ...asis Vorsprung N Lipje onderstuk I Bordo della base ESaliente de la base K Kant p bundstykke P Borda da Base s Kant underdel R e Elevator Shaft Ledge f Rebord de la colonne de l ascenseur D Aufzugscha...

Страница 4: ...verdieping I Bordo dell ultimo piano E Saliente del nivel superior K Kant p verste etage P Borda do Andar Superior s Kant verv ning R e Elevator Shaft Ledge f Rebord de la colonne de l ascenseur DAufz...

Страница 5: ...scenseur dans la fente situ e sur le c t de la grande rampe Embo ter les attaches de la petite rampe dans les fentes de la grande rampe 4 e Secret Door f Trappe secr te D Geheimklappe N Geheim luik I...

Страница 6: ...l entrata dell autolavaggio E Encajar las leng etas de los balcones en las ranuras del pozo del montacargas Encajar las clavijas de la barrera del t nel de lavado en la ranura de la abertura del t nel...

Страница 7: ...tacarichi Stringere la vite con un cacciavite a stella Non forzare E Con el acceso del montacargas inclinado introducir la clavija del mismo en la ranura de la base Bajar el acceso del montacargas par...

Страница 8: ...d trocken sind Die Garage mit einem sauberen weichen und trockenen Tuch abwischen um etwaigen Staub zu entfernen Die Aufkleber f r optimalen Halt nicht mehr als einmal anbringen Die Aufkleber wie darg...

Страница 9: ...de personenlift helemaal omhoog om sticker 5 op te plakken ISuggerimento Sollevare l ascensore adibito al trasporto persone fino all ultimo piano per applicare l adesivo numero 5 EAtenci n para pegar...

Страница 10: ...mpartiment piles D Batteriefachabdeckung N Batterijklepje I Sportello dello scomparto pile E Tapa del compartimento de las pilas K L ge til batterirum P Porta do Compartimento das Pilhas s Lucka till...

Страница 11: ...ien zusammen einlegen Immer alle Batterien zur gleichen Zeit auswechseln Niemals Alkali Batterien Standard batterien Zink Kohle oder wieder aufladbare Nickel Cadmium Zellen miteinander kombinieren Die...

Страница 12: ...og andre dele Brug ikke en beskadiget batterioplader f r den er forsvarligt repareret PAten o Antes de colocar as pilhas certifique se de que as superf cies de contacto est o bem limpas e secas N o re...

Страница 13: ...nap til benzinpumpe P Bot o da Bomba de Gasolina s Bensinpumpsknapp R e Telephone Button f Bouton du t l phone D Telefonknopf N Telefoonknop I Pulsante del telefono E Bot n del tel fono K Telefonknap...

Страница 14: ...rzeug in den Aufzug und schiebe diesen hoch Dreh die Kurbel um das Fahrzeug zu waschen N Zet de auto op de lift Trek de liftknop omhoog Zet een figuurtje of een auto in de lift en ga omhoog Draai aan...

Страница 15: ...llen AAA LR03 ersetzen N Niets van dit product mag in water worden ondergedompeld Dit speel goed mag alleen aan de buitenkant worden schoongemaakt met een zacht wasmiddel en een droge zachte doek Als...

Страница 16: ...Oleggio Castello Italy ESPA A Mattel Espa a S A Aribau 200 08036 BARCELONA N I F A08o842809 SKANDINAVIEN Mattel Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Br ndby PORTUGUAL Mattel Portugal Lda Av da R...

Отзывы: