background image

3

IMPORTANT! PLEASE KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR
FUTURE REFERENCE.

• Please read these instructions before assembly and use of 

this product. 

• Adult assembly is required. Tools needed for assembly: Allen 

Wrench (included) and Phillips screwdriver (not included).

• Requires four “D” (LR20) 

alkaline

 batteries (not included) 

for operation.

• Requires an AC adaptor (input 120 - 240 VAC, 50 - 60Hz, with an 

output of 6 VDC) for operation (included).

• Maximum weight limit: 25 lbs (11,3 kg). If your child weighs less 

than 25 lbs (11,3 kg), but is really active and appears to be able 
to climb out of the swing, immediately discontinue its use.

• Always use the swing where there is adequate ventilation. To 

prevent overheating, keep the swing away from heat sources such 
as radiators, heat registers, direct sunlight, stoves, amplifiers, or 
other appliances which produce heat.

• Never use extension cords with the AC adaptor.
• Never use the swing near water (ie.: bathtub, sink, laundry tub or 

wet basement, etc.).

• 

Adults Note: 

If you use this product with the AC adaptor, 

periodically examine the AC adaptor for damage to the cord, 
housing or other parts that may result in the risk of fire, electric 
shock or injury.  If the AC adaptor is damaged, do not use the 
product with the AC adaptor. Use batteries as the power source.

• Do not connect to more than the recommended number of 

power supplies.

• The product must only be used with the recommended AC adaptor.
• The AC adaptor is not a toy.
• Disconnect the AC adaptor from the swing before cleaning.
• Product features and decorations may vary from photographs.

¡IMPORTANTE! GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA 
FUTURA REFERENCIA.

• Leer estas instrucciones antes de ensamblar y usar este producto.
• Requiere montaje por un adulto. Herramientas necesarias: llave 

inglesa (incluida) y destornillador de estrella (no incluida).

• Funciona con cuatro pilas 

alcalinas

 tipo 4 x “D” (LR20) x 1,5V 

(no incluidas).

• Funciona con un adaptador de corriente alterna de (entrada de 

120 - 240 V~,50 - 60 Hz con una salida de 6 Vcc) (incluido). 

• Capacidad máxima: 11,3 kg. Si el bebé pesa menos de 11,3 kg 

pero es muy activo y parece poder salirse de la silla, descontinuar 
de inmediato el uso.

• Siempre usar el columpio donde haya ventilación adecuada. Para 

evitar sobrecalentamiento, mantener el columpio lejos de fuentes 
de calortales como radiadores, registradoras de calor, contacto 
directo con el sol, estufas, amplificadores y demás equipo que 
genere calor.

• Nunca usar extensiones de cables eléctricos con el adaptador 

de corriente alterna.

• Nunca usar el columpio cerca de agua (p. ej.: bañera, lavabo, 

fregadero, sótano mojado, etc.).

• 

Atención padres:

 si el producto se va a usar con un adaptador de 

corriente alterna, revisar periódicamente que el adaptador no tenga 
daños en el cable, compartimento y demás piezas que puedan dar 
como resultado incendios, descargas eléctricas o lesiones. Si el 
adaptador de corriente alterna está dañado, no usar el producto con 
el adaptador. Usar pilas como fuente de alimentación.

• No conectar a más suministros eléctricos de los recomendados.

Consumer Information   Renseignements pour les consommateurs   

Información para el consumidor

• Solo usar el producto con el adaptador de corriente 

alterna recomendado.

• El adaptador de corriente alterna no es un juguete.
• Desconectar el adaptador de corriente alterna del columpio antes 

de limpiarlo.

• LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
• Las características y decoración del producto pueden variar de 

las mostradas.

IMPORTANT! CONSERVER CE MODE D'EMPLOI POUR S'Y
RÉFÉRER EN CAS DE BESOIN.

• Lire toutes les instructions avant d'assembler le produit et 

de l'utiliser. 

• Assemblage par un adulte requis. Outil requis pour l'assemblage: 

Clé hexagonale (fournie) et un tournevis cruciforme (non inclus).

• Fonctionne avec quatre piles 

alcalines

 D (LR20), non incluses.

• Débrancher l'adaptateur c.a. (entrée de 120 - 240 V c.a., 

50 - 60 Hz, avec sortie de 6 V c.c.) du produit avant de 
le nettoyer.

• Poids maximal : 11,3 kg (25 lb). Si l’enfant pèse moins de 

11,3 kg (25 lb) mais est très actif et semble capable de sortir de la 
balancelle tout seul, en cesser l’utilisation immédiatement.

• Toujours utiliser le produit dans un endroit où la ventilation 

est adéquate. Pour éviter une surchauffe, tenir la balancelle 
éloignée de toute source de chaleur, notamment des radiateurs, 
des registres d'air chaud, du soleil direct, des fours, des 
amplificateurs ou de tout autre appareil électroménager qui 
dégage de la chaleur.

• Ne jamais brancher l'adaptateur c.a. sur une rallonge électrique.
• Ne jamais utiliser la balancelle près de l'eau (par exemple: 

baignoire, évier, bac à lessive, sous-sol mouillé, etc.).

• 

Remarque :

 Si ce produit est utilisé avec l'adaptateur c.a., 

vérifier régulièrement l'adaptateur pour s'assurer que le cordon 
d'alimentation, le boîtier et les autres éléments ne sont pas 
abîmés car cela pourrait provoquer un incendie, une décharge 
électrique ou des blessures. Si l'adaptateur c.a. est endommagé, 
ne pas utiliser le produit avec l'adaptateur. Utiliser plutôt des piles.

• Pour alimenter le produit, ne pas utiliser d'autres sources 

d'énergie que celles recommandées.

• Ce produit doit être utilisé seulement avec l'adaptateur 

c.a. recommandé.

• L'adaptateur c.a. n'est pas un jouet.
• Les caractéristiques et les décorations du produit peuvent varier 

par rapport aux illustrations.

Do not over-tighten the screws or the bolt.

No apretar en exceso los tornillos ni el perno.

Ne pas trop serrer les vis ou le boulon. 

M5 x 40 mm Bolt - 1

Perno M5 x 40 mm - 1

Boulon M5 de 40 mm - 1

#8 x 3/4" (1,9 cm) Screw – 4

Tornillo n° 8 x 1,9 cm - 4

Vis nº 8 de 1,9 cm – 4

Fasteners Shown Actual Size

Se muestran a tamaño real

Dimensions réelles 

Содержание J8518

Страница 1: ...e PUSH Inicio r pido Encender y seleccionar velocidad del columpio Empujar la silla para empezar el movimiento Seleccionar m sica sonidos o m vil EMPUJAR D marragerapide Mettre le produit en marche et...

Страница 2: ...al ni o No usar con ni os activos que pueden salirse del producto No usar la posici n de asiento vertical con ni os que no pueden mantener la cabeza derecha por s solos Este producto no est dise ado p...

Страница 3: ...ptador no tenga da os en el cable compartimento y dem s piezas que puedan dar como resultado incendios descargas el ctricas o lesiones Si el adaptador de corriente alterna est da ado no usar el produc...

Страница 4: ...m before assembly Some parts may be packed inside the pad IMPORTANTE Sacar todas las piezas del empaque e identificarlas previo al montaje Algunas piezas pueden venir incluidas en la almohadilla IMPOR...

Страница 5: ...ions au besoin N utiliser que des pi ces du fabricant Insert the plugs on the ends of the mobile hangers into the sockets in the mobile Insertar los enchufes de los extremos de los sujetadores del m v...

Страница 6: ...ctamente ensambladas Retirar las patas inferiores y volver a leer este paso de montaje carter la structure et la d poser sur une surface plane Remarque Pour faciliter l assemblage ne pas verrouiller l...

Страница 7: ...maz n Cordon d alimentation de la structure PUSH PUSH PRESIONAR PRESIONAR APPUYER APPUYER PUSH PRESIONAR APPUYER Hub Conexi n Pivot 5 7 6 Position the seat back tube so that it bends backward Fit the...

Страница 8: ...ist restraint straps on the seat bottom up through the slots in the pad Ajustar los cinturones de seguridad del asiento hacia arriba en las ranuras de la almohadilla Ins rer les courroies abdominales...

Страница 9: ...ue courroie abdominale Fit the pad clips around the edge of the seat bottom Ajustar los clips de la alomohadilla altrededor del borde del asiento Fixer les pinces du coussin au rebord du bas du si ge...

Страница 10: ...maz n Pivot Pivot Frame Hub Conexi n del armaz n Pivot Assembly Montaje Assemblage 17 Insertar un perno M5 x 40 mm en el tubo superior de la silla Usar la llave para apretar el perno Poner la unidad d...

Страница 11: ...tor de encendido en apagado y nuevamente en encendido Desserrer les vis du compartiment des piles et enleverle couvercle Ins rer quatre piles alcalines D LR20 dans le compartiment des piles Remettre l...

Страница 12: ...manera segura Sacar las pilas si el producto no va a ser usado durante un periodo prolongado Disponer de las pilas gastadas de manera segura No quemar las pilas ya que podr an explotar o derramar el l...

Страница 13: ...ja no est dise ada para sujetar al ni o No usar con ni os activos que pueden salirse del producto No usar la posici n de asiento vertical con ni os que no pueden mantener la cabeza derecha por s solos...

Страница 14: ...PUSH EMPUJAR EMPUJAR APPUYER APPUYER Tray Use To close the tray rotate the tray down and snap into place Uso de la bandeja Para cerrar la bandeja girar hacia abajo la bandeja y ajustarla en su lugar U...

Страница 15: ...Sangle d entrejambe Sangle d entrejambe Almohadilla de la Almohadilla de la entrepierna entrepierna Crotch Pad Almohadilla de la entrepierna Sangle d entrejambe Restraint System Sistema de Sujeci n Sy...

Страница 16: ...irar de ellos para verificar que est n bien ajustados Pour serrer les courroies abdominales Glisser vers le haut l extr mit fixe de la courroie dans le passant de fa on former une boucle Tirer sur l e...

Страница 17: ...ente alterna Nota el cable el ctrico est dise ado para desconectarse f cil mente en caso de pisarlo accidentalmente Simplemente volver a enchufar el adaptador de corriente alterna en el cable el ctric...

Страница 18: ...de choisir le balancement souhait Seat Position Press the buttons on each side of the seat Lift or lower the seat back to upright or recline Posici n de la silla Presionar los botones de cada lado de...

Страница 19: ...er Bouton de Bouton de r enclenchement r enclenchement Reset Button Bot n para restablecer Bouton de r enclenchement Music Sounds Switch Interruptor de encendido apagado del m vil Interrupteur musique...

Страница 20: ...n de volumen una vez para volumen bajo dos veces para volumen alto y una vez m s para apagar el volumen Nota el m vil m sica o sonidos se desactivar n despu s de aproximadamente siete minutos cuando...

Страница 21: ...re le mobile et le rabat en tissu avec un chiffon humide et un savon doux Ne pas utiliser d eau de Javel Ne pas utiliser un nettoyant puissant ou abrasif Rinser pour liminer les r sidus de savon Rotat...

Страница 22: ...e r f rer aux instructions d assemblage 4 Pull and lift the front edge of the pad from the seat bottom Push the restraints down through the slots in the pad Jalar y levantar el borde delantero de la a...

Страница 23: ...onsable del cumplimiento de las normas puede cancelar la autoridad del usuario de usar el equipo Este dispositivo cumple con la Parte 15 del reglamento FCC El uso est sujeto a las dos condiciones sigu...

Страница 24: ...E 920701 NB3 Tels 59 05 51 00 Ext 5206 01 800 463 59 89 CHILE Mattel Chile S A Avenida Am rico Vespucio 501 B Quilicura Santiago Chile VENEZUELA Mattel de Venezuela C A RIF J301596439 Ave Mara C C Mac...

Отзывы: