background image

9

e

Battery Installation    

f

Installation des piles      

S

Colocación de las pilas 

1.5V 

“D” (LR20)

e

Hint: 

We recommend using an 

alkaline 

battery for longer

battery life.

f

Remarque :

Il est recommandé d’utiliser des piles alcalines,

car elles durent plus longtemps.

S

Consejo: 

Se recomienda usar una pila alcalina para una

mayor duración.

e

• Locate the battery compartment on the bottom of the 

vibrations unit.

•Loosen the screw in the battery compartment door.
•Lift to remove the battery compartment door.
•Insert one “D” (LR20) 

alkaline

battery as indicated inside

the battery compartment.

•Replace the battery compartment door and tighten

the screw.

IMPORTANT!

Low battery power causes this product to

operate erratically: no vibrations and the product may
not turn off. Remove and discard the battery and replace
with a new “D” (LR20) 

alkaline

battery.

f

• Trouver le compartiment des piles sous l’unité

de vibrations.

•Dévisser la vis du couvercle du compartiment des piles.
•Soulever et retirer le couvercle du compartiment des piles.
•Insérer une pile 

alcaline

D (LR20) comme indiqué à

l’intérieur du compartiment.

•Remettre le couvercle en place et serrer la vis.

IMPORTANT !

Si le pile sont faibles, il se peut que les

vibrations ne fonctionnent pas et que le produit ne
s’éteigne pas. Retirer et jeter le 1 pile et le remplacer par
1 pile 

alcaline

D (LR20) neuves.

S

• Localizar el compartimento de la pila en la parte inferior

de la unidad de vibraciones.

•Desajustar el tornillo de la tapa del compartimento con.
•Levantar para abrir la tapa del compartimento.
•Introducir una pila 

alcalina

tipo 1 x “D” (LR20) x 1,5V

como se muestra dentro del compartimento.

•Cerrar la tapa del compartimento de la pila y ajustar

el tornillo.

¡IMPORTANTE!

Si la pila está gastada el producto no

funcionará correctamente: no habrá vibraciones y quizá el
producto no pueda desactivarse. Sacar y disponer de la uno
pila de manera segura y sustituirlas por uno nueva pila

alcalina

tipo “D” (LR20) x 1,5V.

e

Shown Actual Size

f

Dimensions réelles

S

Se muestra a tamaño real

+

-

e

Battery Compartment

f

Compartiment des piles

S

Compartimento de pilas

Содержание H0640

Страница 1: ...position redress e seulement quand l enfant est assez fort pour s asseoir sans tomber vers l avant Utiliser le syst me de retenue jusqu ce que l enfant soit capable de s installer sur son si ge et d...

Страница 2: ...jusqu ce que l enfant soit capable de s installer sur son si ge et d en descendre sans aide Ne jamais laisser un enfant sans surveillance Utiliser ce produit en position redress e seulement quand l en...

Страница 3: ...parts from the package and identify them before assembly Some parts may be packed in the pad f IMPORTANT Retirer tous les l ments de l emballage et s assurer d avoir toutes les pi ces avant de commenc...

Страница 4: ...ware da ado conexiones sueltas piezas faltantes o bordes filosos NO usar el producto si falta o est rota alguna pieza P ngase en contacto con la oficina Fisher Price m s pr xima a su localidad para ob...

Страница 5: ...del respaldo para arriba para cerciorarse de que est seguro en los z calos de los rieles laterales e Locate the hole in each side rail With the vibrations unit facing forward fit the front tube to th...

Страница 6: ...Hint A lock nut has been factory assembled to the retainer During shipment the lock nut may have fallen out of the retainer If it has please fit it into the hexagonal hole in the retainer so that the...

Страница 7: ...a la leng eta de cada extremo del pie de apoyo introduzca el pie de apoyo en el recept culo en cada riel lateral Empujar el pie de apoyo en los recept culos hasta que las leng etas se encajen en su lu...

Страница 8: ...no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equ...

Страница 9: ...t des piles Soulever et retirer le couvercle du compartiment des piles Ins rer une pile alcaline D LR20 comme indiqu l int rieur du compartiment Remettre le couvercle en place et serrer la vis IMPORTA...

Страница 10: ...uit avant de les charger Les piles rechargeables ne doivent tre recharg es que sous la surveillance d un adulte S Las pilas pueden derramar l quido que puede causar quemaduras o da ar el producto Para...

Страница 11: ...de s installer sur son si ge et d en descendre sans aide Ne jamais laisser un enfant sans surveillance Utiliser ce produit en position redress e seulement quand l enfant est assez fort pour s asseoir...

Страница 12: ...bot n e Press Button f Appuyer sur le bouton S Presionar bot n e Select a seat position for your child s comfort Upright or Recline Upright While pressing the button on each side rail lift the seat b...

Страница 13: ...jalando el extremo del espacio hacia la hebilla Jalar el extremo fijo del cintur n de sujeci n para achicar el extremo libre del cintur n e Anchored End f Extr mit fixe S Extremo fijo e Anchored End f...

Страница 14: ...ruptor de encendido 5 e Toy Bar f Barre jouets S Barra de juguetes e Fit the plugs on each end of the toy bar into the sockets in each side rail Attach the toy straps to the toy bar straps Or attach t...

Страница 15: ...peque as ranuras en la almohadilla Introducir la almohadilla de sujeci n por la ranura grande en la almohadilla e Large Slot f Longue fente S Ranura grande e Small Slot f Petites fente S Ranuras peque...

Страница 16: ...erficie plana Desajustar las hebillas en la almohadilla Colocar el asiento en posici n vertical Quitar la tabla de la ranura en el borde frontal de la almohadilla Separar la parte delantera y trasera...

Отзывы: