14
K
Afbryder/lydstyrkeknap
• Find afbryder/lydstyrkeknappen oven på buen.
• Knappen har tre indstillingsmuligheder: slukket ,
lav
styrke
og høj styrke
. Når legetøjet ikke bruges,
slukkes det ved at stille afbryder/lydstyrkeknappen på .
Startknap
• Find startknappen på aktivitetsbuen. Tryk på startknappen for
at starte musikken, bev
æ
gelserne og de sjove dyrelyde.
• Musikken spiller uafbrudt i ca. 10 minutter, mens bev
æ
gelserne
kommer og går.
• Tryk på startknappen for at s
æ
tte aktiviteterne i gang igen.
• Når barnet slår til legetøjsdyrene, begynder musikken at
spille, og dyrene bev
æ
ger sig og siger lyde.
P
Interruptor de Volume/Ligação
• O interruptor de volume/ligação localiza-se no topo do arco.
• O interruptor tem três posições: desligado ; ligado com
volume baixo
e ligado com volume mais alto
. Faça
deslizar o interruptor de volume/ligação para a posição
desligado quando o brinquedo não está a ser utilizado.
Botão “Iniciar”
• O botão “iniciar” localiza-se no arco do ginásio. Pressione
o botão “iniciar” para o brinquedo emitir música contínua,
sons de animais e para fazer movimentos.
• A música toca continuamente durante cerca de 10 minutos
enquanto os movimentos são activados e desactivados.
• Para reiniciar, pressione novamente o botão “iniciar”.
• O bebé também pode tocar nos animaizinhos para ouvir
uma música curta, efeitos sonoros e sentir os movimentos.
T
Virtakytkin ja äänenvoimakkuuden säädin
• Kaaren päällä on yhdistetty virtakytkin ja
äänenvoimakkuuden säädin.
• Kytkimessä on kolme asentoa: virta pois päältä , virta
päällä, hiljaiset äänet
ja virta päällä, voimakkaat
äänet
. Työnnä kytkin virta pois -asentoon , kun
lelu ei ole käytössä.
Käynnistysnappi
• Jumppakaaren päällä on käynnistysnappi. Paina nappia,
niin musiikki soi pitkään, eläimet liikkuvat ja kuuluu hauskoja
eläinten ääniä.
• Musiikki soi tauotta kymmenisen minuuttia, ja eläimet
liikkuvat aina välillä.
• Jos haluat käynnistää ohjelman uudestaan, paina
käynnistysnappia.
• Jos vauva taputtaa pehmoeläimiä, ne liikkuvat, musiikki soi
ja ääniä kuuluu lyhemmän aikaa.
M
På/av- og volumbryter
• På/av- og volumbryteren er øverst på buen.
• Bryteren har tre stillinger: av , på med lavt volum
og på
med høyt volum
. Skyv alltid på/av- og volumbryteren til
av når leken ikke er i bruk.
Startknapp
• Startknappen er plassert oppe på stativet. Trykk på startknappen
for å aktivere musikk, bevegelse og morsomme dyrelyder.
• Musikken spiller kontinuerlig i cirka ti minutter, mens
bevegelsene slår seg av og på.
• For å starte på nytt trykker du på startknappen igjen.
• Når barnet slår på lekedyrene, aktiveres kortvarige
musikk-, bevegelses- og lydeffekter.
s
Strömbrytare/volymkontroll
• Volymkontrollen/strömbrytaren sitter uppe på leksaken.
• Kontrollen har tre lägen: av , på med låg volym
eller på med hög volym
. Kom ihåg att stänga av
strömbrytaren/volymkontrollen när leksaken inte används.
Startknapp
• Lokalisera startknappen på gymbågen. Tryck på
startknappen för musik, rörelse och roliga ljudeffekter.
• Musiken spelar utan avbrott i ca tio minuter medan rörelserna
går på och av.
• Tryck på startknappen igen för att sätta igång.
• Barnet kan röra vid de mjuka djuren för att höra ett kortare
musikstycke, se rörelser och höra ljudeffekter.
R
¢È·ÎfiÙ˘ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜/ŒÓÙ·Û˘ ◊¯Ô˘
•
µÚ›Ù ÙÔÓ ‰È·ÎfiÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜/¤ÓÙ·Û˘ ‹¯Ô˘ ÛÙÔ
¿Óˆ ̤ÚÔ˜ ÙÔ˘ ÎÂÓÙÚÈÎÔ‡ ÙÌ‹Ì·ÙÔ˜ Á˘ÌÓ·ÛÙËÚ›Ô˘.
•
√ ‰È·ÎfiÙ˘ ¤¯ÂÈ ÙÚ›˜ ı¤ÛÂȘ: ÎÏÂÈÛÙfi , ·ÓÔȯÙfi ÌÂ
¯·ÌËÏ‹ ¤ÓÙ·ÛË ‹¯Ô˘
, Î·È ·ÓÔȯÙfi Ì ˘„ËÏ‹ ¤ÓÙ·ÛË
‹¯Ô˘
. °˘Ú›ÛÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜/¤ÓÙ·Û˘
‹¯Ô˘ ÛÙËÓ ÎÏÂÈÛÙ‹ ı¤ÛË
fiÙ·Ó ‰ÂÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ
ÙÔ ÚÔ˚fiÓ.
∫Ô˘Ì› ∂ÓÂÚÁÔÔ›ËÛ˘
•
µÚ›Ù ÙÔ ÎÔ˘Ì› ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛ˘ ÛÙÔ ÎÂÓÙÚÈÎfi ÙÌ‹Ì·
Á˘ÌÓ·ÛÙËÚ›Ô˘. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛ˘ ÁÈ·
ÌÔ˘ÛÈ΋ ÌÂÁ¿Ï˘ ‰È¿ÚÎÂÈ·˜, ΛÓËÛË Î·È ·ÛÙ›Ԣ˜ ‹¯Ô˘˜
·fi ˙ˆ¿ÎÈ·.
•
∏ ÌÔ˘ÛÈ΋ ı· ·›˙ÂÈ ÁÈ· ÂÚ›Ô˘ 10 ÏÂÙ¿ ÂÓÒ Ë Î›ÓËÛË
ı· ÍÂÎÈÓ¿ÂÈ Î·È ı· ÛÙ·Ì·Ù¿ÂÈ.
•
°È· Ó· ÍÂÎÈÓ‹ÛÂÙ ÙËÓ ÌÔ˘ÛÈ΋ ·fi ÙËÓ ·Ú¯‹, ·Ù‹ÛÙÂ
Í·Ó¿ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛ˘.
•
∆Ô ÌˆÚ¿ÎÈ ÌÔÚ› Ó· ¯Ù˘‹ÛÂÈ ÂÏ·ÊÚ¿ Ù· ·È¯Ó›‰È· ÁÈ·
ÌÔ˘ÛÈ΋ ÌÈÎÚfiÙÂÚ˘ ‰È¿ÚÎÂÈ·˜, ΛÓËÛË Î·È ‹¯Ô˘˜.