background image

4

• Requires three C (LR14) 

alkaline

 batteries 

(not included).

• Adult assembly required. Tool required: Phillips 

screwdriver (not included).

• Wipe this toy with a clean, damp cloth. Do not immerse.
• This toy has no consumer serviceable parts. Do not 

take apart.

Note:

 This product comes with replacement warning labels 

which you can apply over the factory applied warning label 
if English is not your primary language. Select the warning 
label with the appropriate language for you.

• Fonctionne avec trois piles 

alcalines

 C (LR14), 

(non incluses).

• Assemblage par un adulte requis. Outil nécessaire : 

un tournevis cruciforme (non fourni).

• Nettoyer le jouet avec un chiffon propre et humide. 

Ne pas immerger.

• Il n'existe pas de pièces de rechange pour ce jouet. 

Ne pas le démonter.

Remarque :

 Des étiquettes autocollantes de mise en 

garde sont fournies avec le produit afin de pouvoir 
remplacer celle apposée en usine si l'anglais n'est pas 
la langue de l'utilisateur. Sélectionner l'étiquette de 
mise en garde rédigée dans la langue de l'utilisateur.

• Drei 

Alkali

-Batterien C (LR14) erforderlich, 

nicht enthalten.

• Zusammenbau durch einen Erwachsenen erforderlich. 

Erforderliches Werkzeug: Kreuzschlitzschraubenzieher 
(nicht enthalten).

• Das Produkt mit einem sauberen, feuchten Tuch 

abwischen. Das Produkt nicht in Wasser tauchen.

• Für dieses Produkt gibt es keine Ersatzteile. Das 

Produkt nicht auseinandernehmen.

Hinweis:

 Dieses Produkt enthält Aufkleber mit 

Warnhinweisen u.a. in Ihrer Sprache. Wählen Sie 
bitte den Aufkleber mit den Warnhinweisen mit Ihrer 
Sprache, und kleben Sie ihn über den fabrikmäßig am 
Produkt angebrachten, englischen Aufkleber.

• Richiede tre pile 

alcaline

 formato mezza torcia 

C (LR14) (non incluse).

• Il giocattolo deve essere montato da un adulto. 

Attrezzo richiesto: Cacciavite a stella (non incluso).

• Pulire il giocattolo con un panno umido pulito. Non 

immergere in acqua.

• Il giocattolo non è dotato di parti di ricambio. 

Non smontare.

Nota:

 Questo prodotto è dotato di etichette di 

avvertenza di sostituzione da applicare sopra quelle 
applicate dalla produzione nel caso in cui la vostra 
lingua non fosse l'inglese. Scegliere l'etichetta di 
avvertenza della vostra lingua.

• Werkt op drie C (LR14) 

alkaline

batterijen 

(niet inbegrepen).

• Moet door volwassene in elkaar worden gezet. 

Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier 
(niet inbegrepen).

• Dit speelgoed kan worden schoongeveegd met een 

schone, vochtige doek. 

•  Niet in water onderdompelen.
• Dit speelgoed heeft geen onderdelen die onderhoud 

vergen. Niet uit elkaar halen.

NB:

 Dit product wordt geleverd met extra 

waarschuwingsstickers die u over de Engelse sticker 
kunt plakken als Engels niet uw moedertaal is. Gebruik 
de waarschuwingssticker met uw taal.

• Funciona con tres pilas 

alcalinas

 C/LR14, no incluidas.

• Requiere montaje por parte de un adulto. Para el 

montaje del juguete se necesita un destornillador de 
estrella (no incluido).

• Limpiar el juguete con un paño húmedo. No sumergirlo.
• Este juguete no posee piezas recambiables, por lo que 

no debe desmontarse bajo ningún concepto.

Atención:

 este producto incluye una hoja de adhesivos 

con advertencias en varios idiomas. El adhesivo que 
lleva el producto de fábrica está en inglés. Si lo desea, 
puede pegar encima el adhesivo en su idioma.

• Funciona com 3 pilhas C (LR14) 

alcalinas

 

(não incluídas).

• Requer montagem por parte de um adulto. Ferramenta 

necessária: Chave de fendas Phillips (não incluída).

• Limpar este brinquedo com um pano limpo e húmido. 

Não mergulhar o brinquedo.

• Este brinquedo não tem peças de substituição. 

Não o desmontar.

• ATENÇÃO: A colocação e substituição das pilhas 

devem ser realizadas por um adulto, utilizando 
a ferramenta adequada para abrir e fechar 
o compartimento de pilhas.

Atenção:

 Este produto inclui etiquetas de aviso que 

podem ser colocadas sobre a etiqueta de origem, 
se a língua inglesa não for a sua língua materna. 
Escolha a etiqueta de aviso com a língua portuguesa.

• Kräver 3 

alkaliska 

C-batterier (LR14) (ingår ej).

• Kräver vuxenhjälp vid montering. Verktyg som krävs 

för montering: Stjärnskruvmejsel (ingår ej).

• Rengör genom att torka av med en ren, fuktig trasa. 

Sänk inte ned i vatten.

• Konsumenten kan inte reparera några delar av 

leksaken. Ta inte isär produkten.

OBS:

 Produkten levereras med varningsetiketter som 

kan placeras ovanpå de varningsetiketter som satts 
på i fabriken, om ditt modersmål inte är engelska. Välj 
varningsetikett på det språk som passar dig.

Содержание BMM10

Страница 1: ...o Contengono importanti informazioni Bewaar deze gebruiksaanwijzing kan later nog van pas komen Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca de...

Страница 2: ...all zu befestigen NUR benutzen wenn das Produkt an einem Kinderbett oder Laufstall befestigt ist Prevenire eventuali lesioni da ingarbugliamento Tenere la giostrina fuori dalla portata del bambino Est...

Страница 3: ...kun lapsi alkaa nousta konttausasentoon Tuotetta ei v ltt m tt pysty kiinnitt m n kaikkiin lastens nkyihin l kiinnit tuotetta s nkyyn tai leikkikeh n muilla kuin tuotteen mukana toimitetuilla naruill...

Страница 4: ...fosse l inglese Scegliere l etichetta di avvertenza della vostra lingua Werkt op drie C LR14 alkalinebatterijen niet inbegrepen Moet door volwassene in elkaar worden gezet Benodigd gereedschap kruisk...

Страница 5: ...pas produire de brouillage et 2 l utilisateur du dispositif doit tre pr t accepter tout brouillage radio lectrique re u m me si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du disp...

Страница 6: ...juguete debe fijarse a la cuna mediante las sujeciones incorporadas cintas correas abrazaderas etc siguiendo atentamente las instrucciones Si es el caso no intente fijarlo a la cuna o al parque con un...

Страница 7: ...Unit relax Unit relax Sluimerkastje Sluimerkastje Juguete musical Juguete musical Unidade eletr nica Unidade eletr nica Speldosa Speldosa Rauhoitin Rauhoitin Lydenhed Lydenhed Spilled se Spilled se C...

Страница 8: ...n met een kruiskopschroevendraaier Niet te strak vastdraaien Atenci n Los tornillos que se deben usar para montar el adaptador de cuna y el brazo del m vil vienen incorporados en el producto Seguir la...

Страница 9: ...rehen Die Elektronik zur cksetzen wenn das Produkt nicht mehr richtig funktioniert In diesem Fall den Ein Ausschalter Lautst rkeregler aus und wieder einschalten Werden die Ger usche schw cher oder fu...

Страница 10: ...n exceptional circumstances batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your product To avoid battery leakage Do not mix old and new batteries or batteries of different typ...

Страница 11: ...sprender l quido corrosivo que puede provocar quemaduras o da ar el producto Para evitar el derrame de l quido corrosivo No mezclar pilas nuevas con gastadas ni pilas de diferentes tipos alcalinas est...

Страница 12: ...t paikoilleen kotelon merkint jen mukaisesti Irrota paristot jos lelu on pitk n k ytt m tt Irrota loppuun kuluneet paristot H vit ne asianmukaisesti l polta tuotetta Sen sis ll olevat paristot tai aku...

Страница 13: ...da unidade eletr nica Aparafusar o conector de ber o cama de grades S tt i mobilst ngen i sockeln i speldosan S tt sedan fast spj ls ngsf stet p speldosans baksida Dra t skruvarna p spj ls ngsf stet S...

Страница 14: ...rm Fixer le moyeu l extr mit du bras du mobile Serrer les vis dans le bras du mobile Tirer sur le moyeu pour v rifier qu il est bien fix au bras du mobile Stecken Sie die Mobilekuppel auf das Ende des...

Страница 15: ...Sie das Produkt in das Kinderbett Achten Sie darauf dass sich der Befestigungsriemen auf der Au enseite des Kinderbetts befindet 1 F hren Sie das Ende des Befestigungsriemens durch den auf der R ckse...

Страница 16: ...l s ja pujota yksi sen aukoista tuotteen takana olevaan tappiin 3 Huom Tuotteen tulee olla tiiviisti s ngyn kaidetta ja pinnoja vasten Kiinnit hihna mahdollisimman tiukalle Tarvittaessa pujota kiinnit...

Страница 17: ...l juguete y el colch n es inferior a 18 cm recomendamos bajar el colch n Se a dist ncia entre a unidade eletr nica e o colch o for de menos de 18 cm baixar o colch o do ber o cama de grades Om avst nd...

Страница 18: ...siikki valot ja liike Musiikki ja valot Vain musiikki Vain valot Use Utilisation Gebrauch Uso Gebruik Utilizaci n Utilizar Anv ndning K ytt Anvendelse Bruk Power Volume Switch ON with high volume ON w...

Страница 19: ...uschauswahlschalter Hintergrundger usche Ger uscheffekte Musik Leva di selezione suoni Suono tenue Effetti Sonori Musica Geluidskeuzeknop Witte ruis Geluidseffecten Muziek Selector de m sica y sonido...

Страница 20: ...chakelt vanzelf uit na 10 minuten in de stand muziek lichtjes en bewegingen na 15 minuten in de stand muziek lichtjes en na 20 minuten in de stand alleen muziek of alleen lichtjes Apretar la jirafa pa...

Страница 21: ...bett Spieluhr Conversione in unit rilassante per lettino culla Veranderen in sluimerkastje C mo transformar el m vil en juguete musical de cuna o parque Para transformar em caixa de m sica G r om till...

Страница 22: ...eling aan het sluimerkastje en draai de schroeven vast Vervolgens het sluimerkastje weer aan de wieg of het ledikant bevestigen Desmontar el m vil de la cuna o el parque Desatornillar los tornillos de...

Страница 23: ...las siguientes medidas para corregir el problema Cambiar la orientaci n o localizaci n de la antena receptora Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor Ponerse en contacto con el distribuido...

Страница 24: ...orstar OY AB Suomalaistentie 7 FIN 02270 Espoo Tel 358 9 8190 530 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da Rep blica n 90 96 2 andar Frac o 2 1600 206 Lisboa Tel N mero Verde 800 10 10 71 consumidor mattel...

Отзывы: