background image

9

Battery Installation    Installation des piles

Einlegen der Batterien    Come inserire le pile 

Het plaatsen van de batterijen    Colocación de las pilas

Instalação das Pilhas    Batteriinstallation    Paristojen asennus

Isætning af batterier    Innsetting av batterier

1,5V x 3 

C (LR14)

• Loosen the screws in the battery compartment door 

with a Phillips screwdriver and remove the door.

• Insert three C (LR14) 

alkaline

 batteries.

Hint:

 We recommend using 

alkaline

 batteries for 

longer battery life.
• Replace the battery compartment door and tighten the 

screws. Do not over-tighten.

• If this product begins to operate erratically, you may 

need to reset the electronics. Slide the power/volume 
switch off and back on.

• When sounds become faint or stop, it’s time for an 

adult to change the batteries.

• Desserrer les vis du couvercle du compartiment des piles 

avec un tournevis cruciforme et retirer le couvercle.

• Insérer trois piles 

alcalines

 C (LR14).

Conseil :

 il est recommandé d'utiliser des piles 

alcalines

 pour une durée de vie plus longue.

• Replacer le couvercle du compartiment des piles et 

serrer les vis. Ne pas trop serrer.

• Si ce produit ne fonctionne pas correctement, il 

peut être nécessaire de réinitialiser le système 
électronique. Glisser le bouton de mise en marche/
volume sur arrêt puis de nouveau sur marche.

• Lorsque les sons faiblissent ou s’arrêtent, il est temps 

pour un adulte de changer les piles.

• Die in der Batteriefachabdeckung befindlichen Schrauben 

mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher lösen. Die 
Abdeckung abnehmen und beiseite legen.

• Drei 

Alkali

-Batterien C (LR14) einlegen.

Hinweis:

 Für optimale Leistung und längere Lebensdauer 

empfehlen wir den Gebrauch von 

Alkali

-Batterien.

• Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die 

Schrauben festziehen. Die Schrauben nicht zu fest 
anziehen, damit sie nicht überdrehen.

• Die Elektronik zurücksetzen, wenn das Produkt nicht mehr 

richtig funktioniert. In diesem Fall den Ein-/Ausschalter / 
Lautstärkeregler aus- und wieder einschalten.

• Werden die Geräusche schwächer oder funktionieren 

nicht mehr, müssen die Batterien von einem 
Erwachsenen ausgetauscht werden.

• Allentare le viti dello sportello dello scomparto pile 

con un cacciavite a stella e rimuovere lo sportello.

• Inserire tre pile 

alcaline

 formato mezza torcia C (LR14).

Suggerimento:

 Usare pile 

alcaline

 per una 

maggiore durata.
• Rimettere lo sportello e stringere le viti. Non forzare.
• Se il prodotto non dovesse funzionare correttamente, 

potrebbe essere necessario resettare l'unità 
elettronica. Spostare la leva di accensione/volume su 
off e poi di nuovo su on.

• Un adulto deve sostituire le pile nel caso in cui i suoni 

dovessero affievolirsi o interrompersi.

• Draai met een kruiskopschroevendraaier de schroeven 

in het batterijklepje los en leg het klepje even apart.

• Plaats drie C (LR14) 

alkaline

batterijen.

Tip: 

wij adviseren het gebruik van 

alkaline

batterijen; 

deze gaan langer mee.
• Zet het batterijklepje weer op z'n plaats en draai de 

schroeven vast. Niet te strak vastdraaien.

• Als dit product niet goed meer werkt, moet 

u de elektronica resetten. Zet de aan/uit- en 
volumeschakelaar even uit en weer aan.

• Als de geluidjes zwakker worden of helemaal niet meer 

werken, moet een volwassene de batterijen vervangen.

• Desatornillar la tapa del compartimento con un 

destornillador de estrella y retirarla.

• Introducir tres pilas 

alcalinas

 C/LR14 en 

el compartimento.

Atención:

 recomendamos utilizar exclusivamente pilas 

alcalinas

. Las pilas no alcalinas pueden afectar el 

funcionamiento de este juguete.
• Volver a tapar el compartimento y atornillar la tapa, 

sin apretarla en exceso.

• Si el juguete deja de funcionar correctamente, 

recomendamos apagarlo y volver a encenderlo 
mediante el interruptor para reiniciarlo.

• Cuando los sonidos suenen débilmente o dejen de sonar 

por completo, un adulto debe sustituir las pilas del juguete.

Содержание BMM10

Страница 1: ...o Contengono importanti informazioni Bewaar deze gebruiksaanwijzing kan later nog van pas komen Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca de...

Страница 2: ...all zu befestigen NUR benutzen wenn das Produkt an einem Kinderbett oder Laufstall befestigt ist Prevenire eventuali lesioni da ingarbugliamento Tenere la giostrina fuori dalla portata del bambino Est...

Страница 3: ...kun lapsi alkaa nousta konttausasentoon Tuotetta ei v ltt m tt pysty kiinnitt m n kaikkiin lastens nkyihin l kiinnit tuotetta s nkyyn tai leikkikeh n muilla kuin tuotteen mukana toimitetuilla naruill...

Страница 4: ...fosse l inglese Scegliere l etichetta di avvertenza della vostra lingua Werkt op drie C LR14 alkalinebatterijen niet inbegrepen Moet door volwassene in elkaar worden gezet Benodigd gereedschap kruisk...

Страница 5: ...pas produire de brouillage et 2 l utilisateur du dispositif doit tre pr t accepter tout brouillage radio lectrique re u m me si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du disp...

Страница 6: ...juguete debe fijarse a la cuna mediante las sujeciones incorporadas cintas correas abrazaderas etc siguiendo atentamente las instrucciones Si es el caso no intente fijarlo a la cuna o al parque con un...

Страница 7: ...Unit relax Unit relax Sluimerkastje Sluimerkastje Juguete musical Juguete musical Unidade eletr nica Unidade eletr nica Speldosa Speldosa Rauhoitin Rauhoitin Lydenhed Lydenhed Spilled se Spilled se C...

Страница 8: ...n met een kruiskopschroevendraaier Niet te strak vastdraaien Atenci n Los tornillos que se deben usar para montar el adaptador de cuna y el brazo del m vil vienen incorporados en el producto Seguir la...

Страница 9: ...rehen Die Elektronik zur cksetzen wenn das Produkt nicht mehr richtig funktioniert In diesem Fall den Ein Ausschalter Lautst rkeregler aus und wieder einschalten Werden die Ger usche schw cher oder fu...

Страница 10: ...n exceptional circumstances batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your product To avoid battery leakage Do not mix old and new batteries or batteries of different typ...

Страница 11: ...sprender l quido corrosivo que puede provocar quemaduras o da ar el producto Para evitar el derrame de l quido corrosivo No mezclar pilas nuevas con gastadas ni pilas de diferentes tipos alcalinas est...

Страница 12: ...t paikoilleen kotelon merkint jen mukaisesti Irrota paristot jos lelu on pitk n k ytt m tt Irrota loppuun kuluneet paristot H vit ne asianmukaisesti l polta tuotetta Sen sis ll olevat paristot tai aku...

Страница 13: ...da unidade eletr nica Aparafusar o conector de ber o cama de grades S tt i mobilst ngen i sockeln i speldosan S tt sedan fast spj ls ngsf stet p speldosans baksida Dra t skruvarna p spj ls ngsf stet S...

Страница 14: ...rm Fixer le moyeu l extr mit du bras du mobile Serrer les vis dans le bras du mobile Tirer sur le moyeu pour v rifier qu il est bien fix au bras du mobile Stecken Sie die Mobilekuppel auf das Ende des...

Страница 15: ...Sie das Produkt in das Kinderbett Achten Sie darauf dass sich der Befestigungsriemen auf der Au enseite des Kinderbetts befindet 1 F hren Sie das Ende des Befestigungsriemens durch den auf der R ckse...

Страница 16: ...l s ja pujota yksi sen aukoista tuotteen takana olevaan tappiin 3 Huom Tuotteen tulee olla tiiviisti s ngyn kaidetta ja pinnoja vasten Kiinnit hihna mahdollisimman tiukalle Tarvittaessa pujota kiinnit...

Страница 17: ...l juguete y el colch n es inferior a 18 cm recomendamos bajar el colch n Se a dist ncia entre a unidade eletr nica e o colch o for de menos de 18 cm baixar o colch o do ber o cama de grades Om avst nd...

Страница 18: ...siikki valot ja liike Musiikki ja valot Vain musiikki Vain valot Use Utilisation Gebrauch Uso Gebruik Utilizaci n Utilizar Anv ndning K ytt Anvendelse Bruk Power Volume Switch ON with high volume ON w...

Страница 19: ...uschauswahlschalter Hintergrundger usche Ger uscheffekte Musik Leva di selezione suoni Suono tenue Effetti Sonori Musica Geluidskeuzeknop Witte ruis Geluidseffecten Muziek Selector de m sica y sonido...

Страница 20: ...chakelt vanzelf uit na 10 minuten in de stand muziek lichtjes en bewegingen na 15 minuten in de stand muziek lichtjes en na 20 minuten in de stand alleen muziek of alleen lichtjes Apretar la jirafa pa...

Страница 21: ...bett Spieluhr Conversione in unit rilassante per lettino culla Veranderen in sluimerkastje C mo transformar el m vil en juguete musical de cuna o parque Para transformar em caixa de m sica G r om till...

Страница 22: ...eling aan het sluimerkastje en draai de schroeven vast Vervolgens het sluimerkastje weer aan de wieg of het ledikant bevestigen Desmontar el m vil de la cuna o el parque Desatornillar los tornillos de...

Страница 23: ...las siguientes medidas para corregir el problema Cambiar la orientaci n o localizaci n de la antena receptora Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor Ponerse en contacto con el distribuido...

Страница 24: ...orstar OY AB Suomalaistentie 7 FIN 02270 Espoo Tel 358 9 8190 530 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da Rep blica n 90 96 2 andar Frac o 2 1600 206 Lisboa Tel N mero Verde 800 10 10 71 consumidor mattel...

Отзывы: