background image

12

Mobile Assembly

Assemblage du mobile

Mobile-Zusammenbau

Giostrina montata

In elkaar zetten van de mobiel

Estructura del móvil

Montagem do móbile

Mobilmontering

Mobilerakennelma

Sådan samles uroen

Montering av uro

• First press the button on the soother next to the 

socket 

1

 and then slide the socket door open 

2

.

• Appuyer d'abord sur le bouton de la veilleuse 

musicale près de la cavité 

1

 puis faire glisser le 

couvercle de la cavité pour l'ouvrir 

2

.

• Drücken Sie zuerst den neben der Fassung 

1

 an der 

Spieluhr befindlichen Knopf, und schieben Sie dann 
die Fassungsklappe 

2

 auf.

• Premere il tasto situato sull'unità relax, accanto alla 

presa 

1

 e aprire lo sportellino della presa 

2

.

• Druk eerst op het knopje van het sluimerkastje naast 

het gaatje 

1

, en schuif vervolgens het klepje open 

2

.

• En primer lugar, pulsar el botón del juguete musical que 

se encuentra junto a la muesca 

1

, y a continuación 

deslizar la tapa de la muesca para abrirla 

2

.

• Primeiro, pressionar o botão da unidade eletrónica ao 

lado do encaixe 

1

 e depois fazer deslizar a porta do 

encaixe para abrir 

2

.

• Tryck först på knappen på speldosan bredvid sockeln 

1

 

och dra sedan sockelns lucka åt sidan 

2

.

• Paina rauhoittimen aukon vieressä olevaa painiketta 

1

 

ja liu'uta aukon kansi auki 

2

.

• Tryk først på knappen på lydenheden ved siden af 

hullet 

1

, og skub derefter lågen, så den åbner 

2

.

• Trykk først inn knappen på spilledåsen, ved siden av 

sokkelen 

1

, og skyv deretter til side sokkeldekselet 

2

.

TOP VIEW
VUE DE DESSUS

VUE DE DESSUS
ANSICHT VON OBEN

ANSICHT VON OBEN
VISTA DALL’ALTO

VISTA DALL’ALTO
BOVENKANT

BOVENKANT
PARTE SUPERIOR

PARTE SUPERIOR

TOP

TOP VIEW

1

2

1

VISTO DE CIMA

VISTO DE CIMA
UPPIFRÅN

UPPIFRÅN
KUVA PÄÄLTÄ

KUVA PÄÄLTÄ
SET OPPEFRA

SET OPPEFRA
SETT OVENFRA

SETT OVENFRA

Turvallisuusohjeita paristojen ja akkujen käyttöön

Jos paristoja tai akkuja käsittelee väärin, niistä voi 
vuotaa nesteitä, jotka saattavat aiheuttaa kemiallisen 
palovamman tai pilata tuotteen. Noudata siksi 
seuraavia ohjeita:
• Älä käytä sekaisin eri ikäisiä tai eri tyyppisiä paristoja 

tai akkuja: tavallisia ja alkaliparistoja tai ladattavia akkuja.

• Aseta paristot paikoilleen kotelon merkintöjen mukaisesti.
• Irrota paristot, jos lelu on pitkään käyttämättä. Irrota 

loppuun kuluneet paristot. Hävitä ne asianmukaisesti. 
Älä polta tuotetta. Sen sisällä olevat paristot tai akut 
saattavat räjähtää tai vuotaa.

• Älä koskaan aiheuta oikosulkua pariston tai akun 

napojen välille.

• Käytä vain suositellun tyyppisiä tai vastaavia paristoja.
• Älä lataa paristoja uudestaan.
• Irrota ladattavat akut tuotteesta ennen lataamista.
• Jos käytät irrotettavia akkuja, muista, että ne saa 

ladata vain aikuisen valvonnassa.

Information om sikker brug af batterier

I sjældne tilfælde kan batterier lække væske, 
som kan ætse huden eller ødelægge produktet. Sådan 
undgår du batterilækage:
• Bland ikke nye og gamle batterier eller forskellige 

batterityper: alkaliske batterier, almindelige batterier 
(kul-zink) og genopladelige batterier (nikkel-cadmium).

• Læg batterierne i som vist i batterirummet.
• Tag batterierne ud, hvis produktet ikke skal bruges 

i længere tid. Fjern altid brugte batterier fra produktet. 
Benyt en batteriindsamlingsordning, når batterierne skal 
kasseres. Produktet må ikke brændes, da batterierne 
kan eksplodere eller lække.

• Batteriernes poler må aldrig kortsluttes.
• Brug kun batterier af samme eller tilsvarende type 

som dem, der anbefales.

• Ikke-genopladelige batterier må ikke oplades.
• Genopladelige batterier skal tages ud af produktet, 

før de oplades.

• Hvis der bruges udtagelige, genopladelige batterier, 

må de kun oplades under opsyn af en voksen.

Sikkerhetsinformasjon om batteriene

I unntakstilfeller kan batteriene lekke væsker som kan 
føre til kjemiske brannsår eller ødelegge produktet. Slik 
unngår du batterilekkasje:
• Ikke bruk gamle og nye batterier eller ulike typer 

batterier sammen: alkaliske, standard (karbon/sink) 
eller oppladbare (nikkel/kadmium).

• Sett inn batteriene i henhold til merkingen 

i batterirommet.

• Ta ut batteriene hvis produktet blir stående lenge 

ubrukt. Ta alltid ut flate batterier. Kast batteriene 
på en forsvarlig måte. Produktet må ikke brennes. 
Batteriene kan da eksplodere eller lekke.

• Batteripolene må aldri kortsluttes.
• Bruk bare batterier av samme eller tilsvarende type 

som anbefalt.

• Forsøk aldri å lade ikke-oppladbare batterier.
• Ta ut oppladbare batterier fra produktet før du 

lader dem.

• Hvis det brukes oppladbare batterier, må en voksen 

være med når batteriene skal lades.

Содержание BMM10

Страница 1: ...o Contengono importanti informazioni Bewaar deze gebruiksaanwijzing kan later nog van pas komen Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca de...

Страница 2: ...all zu befestigen NUR benutzen wenn das Produkt an einem Kinderbett oder Laufstall befestigt ist Prevenire eventuali lesioni da ingarbugliamento Tenere la giostrina fuori dalla portata del bambino Est...

Страница 3: ...kun lapsi alkaa nousta konttausasentoon Tuotetta ei v ltt m tt pysty kiinnitt m n kaikkiin lastens nkyihin l kiinnit tuotetta s nkyyn tai leikkikeh n muilla kuin tuotteen mukana toimitetuilla naruill...

Страница 4: ...fosse l inglese Scegliere l etichetta di avvertenza della vostra lingua Werkt op drie C LR14 alkalinebatterijen niet inbegrepen Moet door volwassene in elkaar worden gezet Benodigd gereedschap kruisk...

Страница 5: ...pas produire de brouillage et 2 l utilisateur du dispositif doit tre pr t accepter tout brouillage radio lectrique re u m me si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du disp...

Страница 6: ...juguete debe fijarse a la cuna mediante las sujeciones incorporadas cintas correas abrazaderas etc siguiendo atentamente las instrucciones Si es el caso no intente fijarlo a la cuna o al parque con un...

Страница 7: ...Unit relax Unit relax Sluimerkastje Sluimerkastje Juguete musical Juguete musical Unidade eletr nica Unidade eletr nica Speldosa Speldosa Rauhoitin Rauhoitin Lydenhed Lydenhed Spilled se Spilled se C...

Страница 8: ...n met een kruiskopschroevendraaier Niet te strak vastdraaien Atenci n Los tornillos que se deben usar para montar el adaptador de cuna y el brazo del m vil vienen incorporados en el producto Seguir la...

Страница 9: ...rehen Die Elektronik zur cksetzen wenn das Produkt nicht mehr richtig funktioniert In diesem Fall den Ein Ausschalter Lautst rkeregler aus und wieder einschalten Werden die Ger usche schw cher oder fu...

Страница 10: ...n exceptional circumstances batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your product To avoid battery leakage Do not mix old and new batteries or batteries of different typ...

Страница 11: ...sprender l quido corrosivo que puede provocar quemaduras o da ar el producto Para evitar el derrame de l quido corrosivo No mezclar pilas nuevas con gastadas ni pilas de diferentes tipos alcalinas est...

Страница 12: ...t paikoilleen kotelon merkint jen mukaisesti Irrota paristot jos lelu on pitk n k ytt m tt Irrota loppuun kuluneet paristot H vit ne asianmukaisesti l polta tuotetta Sen sis ll olevat paristot tai aku...

Страница 13: ...da unidade eletr nica Aparafusar o conector de ber o cama de grades S tt i mobilst ngen i sockeln i speldosan S tt sedan fast spj ls ngsf stet p speldosans baksida Dra t skruvarna p spj ls ngsf stet S...

Страница 14: ...rm Fixer le moyeu l extr mit du bras du mobile Serrer les vis dans le bras du mobile Tirer sur le moyeu pour v rifier qu il est bien fix au bras du mobile Stecken Sie die Mobilekuppel auf das Ende des...

Страница 15: ...Sie das Produkt in das Kinderbett Achten Sie darauf dass sich der Befestigungsriemen auf der Au enseite des Kinderbetts befindet 1 F hren Sie das Ende des Befestigungsriemens durch den auf der R ckse...

Страница 16: ...l s ja pujota yksi sen aukoista tuotteen takana olevaan tappiin 3 Huom Tuotteen tulee olla tiiviisti s ngyn kaidetta ja pinnoja vasten Kiinnit hihna mahdollisimman tiukalle Tarvittaessa pujota kiinnit...

Страница 17: ...l juguete y el colch n es inferior a 18 cm recomendamos bajar el colch n Se a dist ncia entre a unidade eletr nica e o colch o for de menos de 18 cm baixar o colch o do ber o cama de grades Om avst nd...

Страница 18: ...siikki valot ja liike Musiikki ja valot Vain musiikki Vain valot Use Utilisation Gebrauch Uso Gebruik Utilizaci n Utilizar Anv ndning K ytt Anvendelse Bruk Power Volume Switch ON with high volume ON w...

Страница 19: ...uschauswahlschalter Hintergrundger usche Ger uscheffekte Musik Leva di selezione suoni Suono tenue Effetti Sonori Musica Geluidskeuzeknop Witte ruis Geluidseffecten Muziek Selector de m sica y sonido...

Страница 20: ...chakelt vanzelf uit na 10 minuten in de stand muziek lichtjes en bewegingen na 15 minuten in de stand muziek lichtjes en na 20 minuten in de stand alleen muziek of alleen lichtjes Apretar la jirafa pa...

Страница 21: ...bett Spieluhr Conversione in unit rilassante per lettino culla Veranderen in sluimerkastje C mo transformar el m vil en juguete musical de cuna o parque Para transformar em caixa de m sica G r om till...

Страница 22: ...eling aan het sluimerkastje en draai de schroeven vast Vervolgens het sluimerkastje weer aan de wieg of het ledikant bevestigen Desmontar el m vil de la cuna o el parque Desatornillar los tornillos de...

Страница 23: ...las siguientes medidas para corregir el problema Cambiar la orientaci n o localizaci n de la antena receptora Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor Ponerse en contacto con el distribuido...

Страница 24: ...orstar OY AB Suomalaistentie 7 FIN 02270 Espoo Tel 358 9 8190 530 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da Rep blica n 90 96 2 andar Frac o 2 1600 206 Lisboa Tel N mero Verde 800 10 10 71 consumidor mattel...

Отзывы: