Festo 1501325 Скачать руководство пользователя страница 2

3

Produktübersicht

Der Motorcontroller CMMP-AS-...-M0 verfügt über eine digitale I/O-Schnittstelle
[X40] zur Steuerung der Sicherheitsfunktion STO.

2

3

1

0V
24V
C2
C1
0V-B
STO-B
0V-A
STO-A

1

Motorcontroller CMMP-AS-…-M0

2

Digitale I/O-Schnittstelle [X40] zur
Steuerung der STO-Funktion

3

Pin 1 der Schnittstelle [X40]

Fig. 1

Motorcontroller CMMP-AS-...-M0

4

Funktion und Anwendung

Der Motorcontroller CMMP-AS-...-M0 besitzt die folgenden sicherheitsbezogenen
Leistungsmerkmal.
– Erreichen der Funktion „Safe Torque Off“ (STO),
– Potentialfreier Rückmeldekontakt,

4.1 Beschreibung der Sicherheitsfunktion

Bei aktiver Sicherheitsfunktion STO „Safe Torque Off“ ist die Energieversorgung
zum Antrieb sicher unterbrochen. Der Antrieb kann kein Drehmoment oder eine
Kraft und somit auch keine gefährlichen Bewegungen erzeugen. Es erfolgt keine
Überwachung der Stillstandsposition.
Das Stillsetzen der Maschine muss sicherheitsgerichtet herbeigeführt und
sichergestellt werden, z. B. über ein Sicherheitsschaltgerät.

Hinweis

Es besteht die Gefahr des Anruckens des Antriebs bei Mehrfachfehlern im
CMMP-AS-…-M0.
Falls während des Zustands STO die Endstufe des Motorcontrollers ausfällt
(gleichzeitiger Kurzschluss von 2 Leistungshalbleitern in unterschiedlichen
Phasen), kann es zu einer begrenzten Rast-Bewegung des Rotors kommen. Der
Drehwinkel / Weg entspricht einer Polteilung. Beispiele:
– Rotative Achse, Synchronmaschine, 8-polig

Bewegung

<

45° an der Motor-

welle.

– Linearmotor, Polteilung 20 mm

Bewegung

<

20 mm am bewegten Teil.

4.2 Steuereingänge STO-A, 0V_A / STO-B, 0V_B [X40]

Die Sicherheitsfunktion STO wird ausschließlich über das Abschalten der Steuer-
spannung (0 V) an den zwei digitalen Steuereingängen STO-A und STO-B ange-
fordert. Eine sicherheitsgerichtete Beschaltung weiterer Schnittstellen am CMMP-
AS...-M0 ist nicht erforderlich bzw. vorgesehen.
Eine Querschlusserkennung des Eingangskreises wird nicht durchgeführt.
Gemäß Spezifikation der Sicherheitsfunktion müssen beide Pegel an STO-A/B
identisch sein. Wenn beide Kanäle nicht gleichzeitig betätigt werden, ist trotzdem
bei der ersten Anforderung der STO aktiv.
Die Zustandsmaschine im Motorcontroller überwacht intern die Treiberversor-
gungsspannungen als Folge der Ansteuerung der Steuereingänge. Die Pegel-
änderung beider Eingänge muss innerhalb der Diskrepanzzeit erfolgen (festgelegt:
100 ms). Wird ein Kanal nicht abgeschaltet, wird dies als Fehler interpretiert und
führt zu einer Fehlermeldung.
Schalten Sie STO-A und STO-B immer gleichzeitig.
Testimpulse von Sicherheitssteuerungen werden in einem bestimmten Bereich
toleriert

Abschnitt 12, Technische Daten – Elektrische Daten.

4.3 Rückmeldekontakt C1, C2 [X40]

Über einen potentialfreien Rückmeldekontakt (Schließer) wird der Zustand des
Motorcontrollers an ein externes Sicherheitsschaltgerät zurück gemeldet.
Der Rückmeldekontakt ist einkanalig ausgeführt und darf nur zur Überwachung
verwendet werden.

5

Montage / Demontage

Die Sicherheitsschaltung ist im Motorcontroller CMMP-AS-…-M0 integriert und
kann nicht demontiert werden.

6

Elektrische Installation

6.1 Sicherheitshinweise

Bei der Installation müssen die Anforderungen der EN 60204-1 erfüllt werden.

Warnung
Gefahr des elektrischen Schlags bei Spannungsquellen ohne
Schutzmaßnahmen.

• Verwenden Sie für die elektrische Logikversorgung ausschließlich PELV-

Stromkreise nach EN 60204-1 (Protective Extra-Low Voltage, PELV).
Berücksichtigen Sie zusätzlich die allgemeinen Anforderungen an PELV-Strom-
kreise gemäß der EN 60204-1.

• Verwenden Sie ausschließlich Stromquellen die eine sichere elektrische

Trennung der Betriebsspannung nach EN 60204-1 gewährleisten.

Durch die Verwendung von PELV-Stromkreisen wird der Schutz gegen elektrischen
Schlag (Schutz gegen direktes und indirektes Berühren) nach EN 60204-1 sicher-
gestellt (Elektrische Ausrüstung von Maschinen, Allgemeine Anforderungen). Ein
im System verwendetes 24 V-Netzteil muss den Anforderungen der EN 60204-1 für
Gleichstromversorgungen genügen (Verhalten bei Spannungsunterbrechungen
etc.).
Stellen Sie sicher, dass keine Brücken o. ä. parallel zur Sicherheitsverdrahtung
eingesetzt werden können, z. B. durch Verwendung des maximalen Aderquer-
schnitts von 1,5 mm² oder geeigneten Aderendhülsen mit Isolierkragen.
Verwenden Sie zum Durchschleifen von Leitungen zwischen benachbarten Geräten
Zwillings-Aderendhülsen.

ESD-Schutz

An nicht belegten Steckverbindern besteht die Gefahr, dass durch ESD (electrosta-
tic discharge) Schäden am Gerät oder anderen Anlagenteilen entstehen. Erden Sie
die Anlagenteile vor der Installation und verwenden Sie geeignete ESD Ausrüstung
(z. B. Schuhe, Erdungsbänder, etc.).

6.2 Anschluss [X40]

Der Motorcontroller CMMP-AS-...-M0 besitzt für die integrierte Sicherheitsfunktion
eine kombinierte Schnittstelle für Steuerung und Rückmeldung über den Steckver-
binder [X40].

Stecker Pin Bezeichnung Wert

Beschreibung

8

0V

0 V

Bezugspotential für Hilfsversorgungsspannung.

7

24V

+24 V DC

Hilfsversorgungsspannung (24 V DC Logikver-
sorgung des Motorcontrollers herausgeführt).

6

C2

Rückmeldekontakt für den Zustand „STO“ an
eine externe Steuerung.

5

C1

4

0V-B

0 V

Bezugspotential für STO-B.

3

STO-B

0 V / 24 V

Steuereingang B für die Funktion STO.

2

0V-A

0 V

Bezugspotential für STO-A.

1

STO-A

0 V / 24 V

Steuereingang A für die Funktion STO.

Fig. 2

Steckerbelegung [X40] (Darstellung des Steckers am Gerät)

Zur Sicherstellung der Funktion STO „Safe Torque Off“ sind die Steuereingänge
STO-A und STO-B zweikanalig in Parallelverdrahtung anzuschließen.
Diese Anschaltung kann z. B. Teil eines Not-Halt-Kreises oder einer Schutztür-An-
ordnung sein.

1

2

3

4

5

L230VAC

N230VAC

PE

24VDC

T1

Festo CMMP-AS-C…-3A-M0

1 2 7 8 9

L1

PE

+2

4V

GN

D2

4V

N

-X9

21

9

DI

N4

DI

N5

-X1

1

3

2 4

ST

O

-A

ST

O

-B

0V

-B

0V

-A

-X4

0

Au

sga

n

g

S

P

S

:

En

sf

tu

fe

n

-Fre

iga

b

e

Au

sga

n

g

S

P

S

:

R

e

g

ler

-F

re

ig

ab

e

Nur relevante Anschlüsse gezeichnet!

Ohne Querschlusserkennung!

0VDC

5 6

C1

C2

Ei

n

g

a

n

g

S

P

S

:

S

a

fe

ty

R

ü

ck

me

ldun

g

T

1

S1

sender

receiver

O

SSD

1

O

SSD

2

S1

S1

S1

Sicherheits-
schaltgerät

1

3

2

4

1

3

4

2

1

3

4

2

1

3

4

2

oder

oder

1

Motorcontroller (nur relevante An-
schlüsse)

2

Not-Halt-Schalter

3

Schutztür

4

Lichtgitter

5

Sicherheitsschaltgerät

Fig. 3

Anschluss des Motorcontrollers CMMP-AS-...-M0, Beispiel einphasiger
Motorcontroller CMMP-AS-C...-3A-M0

Содержание 1501325

Страница 1: ...ch EN ISO 13849 EN 61800 5 2 Das Sicherheitsmodul erf llt die Anforderungen der Pr fgrundlagen Kategorie 4 PL e nach EN ISO 13849 1 SIL CL 3 nach EN 61800 5 2 EN 62061 IEC 61508 und kann in Anwendunge...

Страница 2: ...demontiert werden 6 Elektrische Installation 6 1 Sicherheitshinweise Bei der Installation m ssen die Anforderungen der EN 60204 1 erf llt werden Warnung Gefahr des elektrischen Schlags bei Spannungsqu...

Страница 3: ...gleiche Nummer werden aber mit vorangestellten und nachgestellten Mittel balken dargestellt z B 1 7 0 In Fig 5 sind die f r die funktionale Sicherheit relevanten Fehlermeldungen aufgelistet Die vollst...

Страница 4: ...ximale positive Testimpuls l nge bei 0 Signal s 300 bezogen auf Nennspannung 24 V und In tervallen 2 s zwischen den Impulsen Abschaltzeit bis Leistungsendstufe inaktiv und maximale Toleranzzeit f r Te...

Страница 5: ...basic test requirements Category 4 PL e in accordance with EN ISO 13849 1 SIL CL 3 in accordance with EN 61800 5 2 EN 62061 IEC 61508 and can be used in applications up to cat 4 PL e in accordance wi...

Страница 6: ...ructions The requirements of EN 60204 1 must be fulfilled during installation Warning Danger of electric shock from voltage sources without protective measures Use only PELV protective extra low volta...

Страница 7: ...sub index y display e g E 5 1 0 Warnings have the same number but are represented with previous and subsequent middle benches e g 1 7 0 Fig 5 lists the error messages that are relevant for functional...

Страница 8: ..._ON ms 1 typical maximum 5 Maximum positive test im pulse length at logic 0 s 300 related to nominal voltage 24 V and intervals 2 s between impulses Switch off time to power output stage inactive and...

Страница 9: ...El m dulo de seguridad cumple los requisitos de los principios de ensayo categor a 4 PL e seg n EN ISO 13849 1 SIL CL 3 seg n EN 61800 5 2 EN 62061 CEI 61508 y puede utilizarse en aplicaciones de has...

Страница 10: ...04 1 Advertencia Peligro de descargas el ctricas en fuentes de tensi n sin medidas de seguridad Para la alimentaci n el ctrica de la l gica utilice exclusivamente circuitos PELV conforme a EN 60204 1...

Страница 11: ...can con E de Error un ndice principal xx y un sub ndice y p ej E 5 1 0 Las advertencias tienen el mismo n mero pero entre guiones p ej 1 7 0 En la Fig 5 figuran los mensajes de error relevantes para l...

Страница 12: ...300 referida a tensi n nominal de 24 V e intervalos 2 s entre los pulsos Tiempo de desconexi n hasta paso de salida de potencia inactivo y tiempo de tolerancia m ximo para pulsos de prueba Tensi n de...

Страница 13: ...de s curit r pond aux exigences des principes de test cat gorie 4 PL e selon EN ISO 13849 1 SIL CL 3 selon EN 61800 5 2 EN 62061 CEI 61508 et peut tre utilis dans des syst mes de cat gorie 4 PL e selo...

Страница 14: ...de la norme EN 60204 1 Avertissement Risque d lectrocution en cas d utilisation de sources d alimentation sans aucune mesure de protection Utiliser exclusivement pour l alimentation logique lectrique...

Страница 15: ...eur et post rieur par ex 1 7 0 Les messages d erreur importants pour la s curit fonctionnelle sont r pertori s dans la Fig 5 La liste compl te des messages d erreur figure dans la documentation Mat ri...

Страница 16: ...s 300 bas e sur une tension nominale de 24 V et des intervalles de 2 s entre les impulsions Temps de coupure jusqu l inactivit de l tage de sortie de puissance et temps de tol rance maximal pour les...

Страница 17: ...dei principi di prova Categoria 4 PL e secondo EN ISO 13849 1 SIL CL 3 secondo EN 61800 5 2 EN 62061 IEC 61508 e pu essere impiegato in applicazioni fino a cat 4 PL e secondo EN ISO 13849 1 e SIL 3 se...

Страница 18: ...04 1 Avvertenza Pericolo di scossa elettrica con fonti di tensione senza misure di sicurezza Per l alimentazione logica elettrica utilizzare esclusivamente circuiti elettrici PELV secondo EN 60204 1 P...

Страница 19: ...o rappresentate precedute e segui te da una barra centrale ad es 1 7 0 Nella Fig 5 sono elencati i messaggi di errore rilevanti per la sicurezza funzionale La lista completa dei messaggi di errore dis...

Страница 20: ...alla tensione nominale 24 V e intervalli 2 s tra gli impulsi Tempo di disattivazione finch il modulo terminale di potenza inattivo e tempo di tolleranza massimo per impulsi di prova Tensione d ingress...

Страница 21: ...2 1 1 1 CMMP AS M0 CMMP AS M0 GDCP CMMP M0 HW 12 1 2 CMMP AS M0 SIL 3 Safe Torque Off STO EN 61800 5 2 EN 62061 IEC 61508 EN ISO 13849 1 4 PL e CMMP AS M0 12 1 3 STO STO Safe Torque Off GDCP CMMP M0...

Страница 22: ...e PELV PELV EN 60204 1 PELV EN 60204 1 PELV IEC EN 60204 1 24 V EN 60204 1 1 5 mm ESD ESD electrostatic discharge ESD 6 2 X40 CMMP AS M0 X40 8 0 V 0 V 7 24 V DC 24 V DC 24 V 6 C2 STO 5 C1 4 0V B 0 V S...

Страница 23: ...0 5 2 SIL3 STO Safe Torque Off EN ISO 13849 1 4 PL e SIL SIL 3 SIL CL 3 Safety Integrity Level EN 61800 5 2 EN 62061 IEC 61508 4 EN ISO 13849 1 PL PL e Performance Level EN ISO 13849 1 DCavg 97 07 Ave...

Страница 24: ...12 5 STO A B_OFF ms 10 28 8 V 20 STO A B_ON ms 1 5 0 s 300 24 V 2 s STO A B V 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 STO A B_OFF ms 4 0 4 5 5 0 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 8 5 9 5 24 V ms 2 0 2 0 2 0 2 5 3 0 3 5 4 5 5...

Отзывы: