Festo 1501325 Скачать руководство пользователя страница 19

Per la prima messa in funzione del controllore motore senza tecnica di sicurezza, il
controllore motore CMMP-AS-…-M0 può essere commutato con un cablaggio mini-
mo in base alla Fig. 3 con un interruttore di stop d'emergenza (

2

).

Nota

Le funzioni di sicurezza non possono mai essere cavallottate.

Eseguire i cablaggi minimi degli ingressi STO-A/STO-B e 0V-A/0V-B per la prima
messa in funzione in modo tale che essi vengano rimossi forzatamente se avviene
il cablaggio di sicurezza finale.

7

Messa in servizio

Nota

Con messa in servizio non si intende l'impiego conforme all'utilizzo previsto ad
opera dell'utente finale. Bensì la messa in servizio ad opera del produttore della
macchina durante il montaggio della macchina.

Nota
Perdita della funzione di sicurezza!

La mancanza di una funzione di sicurezza può causare lesioni gravi irreversibili,
ad es. dovute a movimenti involontari di attuatori collegati.
• Azionare la funzione di sicurezza se sono state rispettate tutte le misure di

sicurezza.

• La funzione di sicurezza deve essere verificata e deve essere eseguita una

rispettiva validazione prima dell'impiego conforme all'utilizzo previsto.

Il cablaggio errato o l'utilizzo di componenti esterni errati, che non sono stati sele-
zionati in base alla categoria di sicurezza, possono causare la perdita della fun-
zione di sicurezza.
• Eseguire una valutazione dei rischi per la propria applicazione e selezionare il

cablaggio e i componenti in modo adatto.

7.1 Prima della messa in servizio

Eseguire per la preparazione della messa in servizio le seguenti operazioni:
1. accertarsi che il controllore motore sia montato correttamente.
2. Controllare l'installazione elettrica (cavo di collegamento, occupazione dei con-

tatti

sezione 6). Tutti i conduttore di terra PE collegati?

7.2 Test funzionale

Nota

La funzione STO deve essere validata dopo l'installazione e dopo le modifiche
dell'installazione.
Tale validazione deve essere documentata prima della messa in funzione. Come
aiuto per la messa in esercizio si trovano esempi di checklist nella documenta-
zione GDCP-CMMP-AS-M0-S1-... sul CD allegato al controllore motore.

8

Uso e funzionamento

8.1 Obblighi del committente

La funzionalità dei dispositivi di sicurezza deve essere verificata ad intervalli di
tempo adeguati. È responsabilità del committente selezionare il tipo di verifica e
gli intervalli di tempo. La verifica deve essere eseguita in modo tale che venga
provato il corretto funzionamento del dispositivo di sicurezza in comunicazione con
tutti i componenti.

8.2 Manutenzione e cura

La funzione di sicurezza nel controllore motore CMMP-AS-...-M0 è esente da manu-
tenzione.

9

Diagnosi e eliminazione dei guasti

9.1 Segnalazione di stato

Display

Descrizione

“H”: il controllore motore è nello stato “Stato sicuro”.
Ciò non è equivalente all'informazione sullo stato della funzione di sicurezza
STO (Safe Torque Off ).
Per lo “stato non sicuro” non è prevista un'indicazione speciale, viene rap-
presentato l'indicazione di stato normale del controllore motore.

Fig. 4

Display a sette segmenti sul controllore motore

9.2 Messaggi di guasto

ll controllore motore visualizza guasti in ciclo sul display a sette segmenti sulla
parte frontale del controllore motore. Messaggi di errore visualizzati con “E” (per
errore), un indice principale (xx) e un indice subordinato (y), ad es.: E 5 1 0. Le
avvertenze hanno lo stesso numero, ma vengono rappresentate precedute e segui-
te da una barra centrale, ad es. - 1 7 0 -. Nella Fig. 5 sono elencati i messaggi di
errore rilevanti per la sicurezza funzionale.

La lista completa dei messaggi di errore è disponibile nella documentazione

hardware GDCP-CMMP-M0-HW-... del controllore motore utilizzato.

Con messaggi di errore non confermabili occorre innanzitutto eliminare la causa.
Eseguire un reset del controllore motore e verificare se la causa dell'errore e quin-
di il messaggio dell'errore sono stati eliminati.

Errori

Causa

Interventi

51-0

1)

Riservato

51-1

1)

Funzione di sicurezza: funzione driver
difettosa
– Errore di tensione interno del circuito

STO

• Circuito di sicurezza difettoso.

Nessuna misura possibile, contattare
Festo. Se possibile sostituire con un
altro controllore motore.

51-2

1)

Riservato

51-3

1)

Riservato

52-1

Funzione di sicurezza: tempo discrepanza
scaduto

• Gli ingressi di comando STO-A e

STO-B non vengono azionati
contemporaneamente.

• Gli ingressi di comando STO-A e

STO-B non vengono azionati nello
stesso senso.

• Controllare il tempo di discrepanza.

52-2

Funzione di sicurezza: caduta
alimentazione driver con comando PWM
attivo

• Lo stato sicuro viene richiesto con

modulo terminale di potenza sbloc-
cato. Controllare il collegamento con
il collegamento di sicurezza.

1)

I messaggi del gruppo errori 51 non sono confermabili.

Fig. 5

Numeri errore in relazione alla funzione di sicurezza

10

Riparazione o sostituzione del circuito di sicurezza integrato

Una riparazione o manutenzione del circuito di sicurezza integrato non è ammessa.
Se necessario sostituire l'intero controllore motore.

11

Messa fuori servizio e smaltimento

Osservare le disposizioni locali per lo smaltimento eco-compatibile dei gruppi
elettrici.

12

Dati tecnici

Tecnica di sicurezza

Numeri di riferimento di sicurezza

Funzione di
sicurezza

STO

– Dispositivo di sicurezza antiavvio (STO, Safe Torque Off )

secondo EN 61800-5-2 con SIL3

– Dispositivo di sicurezza antiavvio (STO, Safe Torque Off )

secondo EN ISO 13849-1 con categoria 4 e PL e

SIL

SIL 3 /
SIL CL 3

Livello di sicurezza (Safety Integrity Level) secondo
EN 61800-5-2 / EN 62061 / IEC 61508

Categoria

4

Classificazione in categoria secondo EN ISO 13849-1

PL

PL e

Performance Level secondo EN ISO 13849-1

DCavg

[%]

97,07

Grado di copertura diagnostico medio (Average Diagnostic
Coverage)

HFT

1

Tolleranza d'errore hardware (Hardware Failure Tolerance)

SFF

[%]

99,17

Quota disfunzioni sicure (Safe Failure Fraction)

PFH

1,23 x 10

–10

Probabilità di una disfunzione pericolosa per ora
(Probability of dangerous Failure per Hour)

PFD

2,43 x 10

–5

Probabilità di una disfunzione pericolosa con richiesta
(Probability of dangerous Failure on Demand)

T

[anno]

20

Intervallo di prova (Proof Test Interval)
Durata d'utilizzo secondo EN ISO 13849-1

MTTFd

[anno]

1443

Tempo mediano fino ad una caduta pericolosa (Mean time
to dangerous failure).

Dati sulla sicurezza

Verifica tipo di prodotto

La tecnica di sicurezza funzionale del prodotto viene
certificata in base alla sezione 1.4 da un organismo di
controllo indipendente, vedere certificato

www.festo.com

Certificato posizione esposta

TÜV 01/205/5262/12

Componente di provata
affidabilità

sì, per la funzione di sicurezza STO

Dati tecnici generali

Omologazioni

Marchio CE (vedi dichiarazione di
conformità)

Secondo la direttiva macchine UE

Secondo la direttiva UE sulla bassa tensione

Secondo la direttiva UE sulla CEM

L’unità è stata realizzata per l’impiego nel settore
industriale. Per l’utilizzo all’interno delle unità
abitative bisogna eventualmente adottare misure per
la soppressione di radiodisturbi.

Содержание 1501325

Страница 1: ...ch EN ISO 13849 EN 61800 5 2 Das Sicherheitsmodul erf llt die Anforderungen der Pr fgrundlagen Kategorie 4 PL e nach EN ISO 13849 1 SIL CL 3 nach EN 61800 5 2 EN 62061 IEC 61508 und kann in Anwendunge...

Страница 2: ...demontiert werden 6 Elektrische Installation 6 1 Sicherheitshinweise Bei der Installation m ssen die Anforderungen der EN 60204 1 erf llt werden Warnung Gefahr des elektrischen Schlags bei Spannungsqu...

Страница 3: ...gleiche Nummer werden aber mit vorangestellten und nachgestellten Mittel balken dargestellt z B 1 7 0 In Fig 5 sind die f r die funktionale Sicherheit relevanten Fehlermeldungen aufgelistet Die vollst...

Страница 4: ...ximale positive Testimpuls l nge bei 0 Signal s 300 bezogen auf Nennspannung 24 V und In tervallen 2 s zwischen den Impulsen Abschaltzeit bis Leistungsendstufe inaktiv und maximale Toleranzzeit f r Te...

Страница 5: ...basic test requirements Category 4 PL e in accordance with EN ISO 13849 1 SIL CL 3 in accordance with EN 61800 5 2 EN 62061 IEC 61508 and can be used in applications up to cat 4 PL e in accordance wi...

Страница 6: ...ructions The requirements of EN 60204 1 must be fulfilled during installation Warning Danger of electric shock from voltage sources without protective measures Use only PELV protective extra low volta...

Страница 7: ...sub index y display e g E 5 1 0 Warnings have the same number but are represented with previous and subsequent middle benches e g 1 7 0 Fig 5 lists the error messages that are relevant for functional...

Страница 8: ..._ON ms 1 typical maximum 5 Maximum positive test im pulse length at logic 0 s 300 related to nominal voltage 24 V and intervals 2 s between impulses Switch off time to power output stage inactive and...

Страница 9: ...El m dulo de seguridad cumple los requisitos de los principios de ensayo categor a 4 PL e seg n EN ISO 13849 1 SIL CL 3 seg n EN 61800 5 2 EN 62061 CEI 61508 y puede utilizarse en aplicaciones de has...

Страница 10: ...04 1 Advertencia Peligro de descargas el ctricas en fuentes de tensi n sin medidas de seguridad Para la alimentaci n el ctrica de la l gica utilice exclusivamente circuitos PELV conforme a EN 60204 1...

Страница 11: ...can con E de Error un ndice principal xx y un sub ndice y p ej E 5 1 0 Las advertencias tienen el mismo n mero pero entre guiones p ej 1 7 0 En la Fig 5 figuran los mensajes de error relevantes para l...

Страница 12: ...300 referida a tensi n nominal de 24 V e intervalos 2 s entre los pulsos Tiempo de desconexi n hasta paso de salida de potencia inactivo y tiempo de tolerancia m ximo para pulsos de prueba Tensi n de...

Страница 13: ...de s curit r pond aux exigences des principes de test cat gorie 4 PL e selon EN ISO 13849 1 SIL CL 3 selon EN 61800 5 2 EN 62061 CEI 61508 et peut tre utilis dans des syst mes de cat gorie 4 PL e selo...

Страница 14: ...de la norme EN 60204 1 Avertissement Risque d lectrocution en cas d utilisation de sources d alimentation sans aucune mesure de protection Utiliser exclusivement pour l alimentation logique lectrique...

Страница 15: ...eur et post rieur par ex 1 7 0 Les messages d erreur importants pour la s curit fonctionnelle sont r pertori s dans la Fig 5 La liste compl te des messages d erreur figure dans la documentation Mat ri...

Страница 16: ...s 300 bas e sur une tension nominale de 24 V et des intervalles de 2 s entre les impulsions Temps de coupure jusqu l inactivit de l tage de sortie de puissance et temps de tol rance maximal pour les...

Страница 17: ...dei principi di prova Categoria 4 PL e secondo EN ISO 13849 1 SIL CL 3 secondo EN 61800 5 2 EN 62061 IEC 61508 e pu essere impiegato in applicazioni fino a cat 4 PL e secondo EN ISO 13849 1 e SIL 3 se...

Страница 18: ...04 1 Avvertenza Pericolo di scossa elettrica con fonti di tensione senza misure di sicurezza Per l alimentazione logica elettrica utilizzare esclusivamente circuiti elettrici PELV secondo EN 60204 1 P...

Страница 19: ...o rappresentate precedute e segui te da una barra centrale ad es 1 7 0 Nella Fig 5 sono elencati i messaggi di errore rilevanti per la sicurezza funzionale La lista completa dei messaggi di errore dis...

Страница 20: ...alla tensione nominale 24 V e intervalli 2 s tra gli impulsi Tempo di disattivazione finch il modulo terminale di potenza inattivo e tempo di tolleranza massimo per impulsi di prova Tensione d ingress...

Страница 21: ...2 1 1 1 CMMP AS M0 CMMP AS M0 GDCP CMMP M0 HW 12 1 2 CMMP AS M0 SIL 3 Safe Torque Off STO EN 61800 5 2 EN 62061 IEC 61508 EN ISO 13849 1 4 PL e CMMP AS M0 12 1 3 STO STO Safe Torque Off GDCP CMMP M0...

Страница 22: ...e PELV PELV EN 60204 1 PELV EN 60204 1 PELV IEC EN 60204 1 24 V EN 60204 1 1 5 mm ESD ESD electrostatic discharge ESD 6 2 X40 CMMP AS M0 X40 8 0 V 0 V 7 24 V DC 24 V DC 24 V 6 C2 STO 5 C1 4 0V B 0 V S...

Страница 23: ...0 5 2 SIL3 STO Safe Torque Off EN ISO 13849 1 4 PL e SIL SIL 3 SIL CL 3 Safety Integrity Level EN 61800 5 2 EN 62061 IEC 61508 4 EN ISO 13849 1 PL PL e Performance Level EN ISO 13849 1 DCavg 97 07 Ave...

Страница 24: ...12 5 STO A B_OFF ms 10 28 8 V 20 STO A B_ON ms 1 5 0 s 300 24 V 2 s STO A B V 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 STO A B_OFF ms 4 0 4 5 5 0 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 8 5 9 5 24 V ms 2 0 2 0 2 0 2 5 3 0 3 5 4 5 5...

Отзывы: