![Ferrari 360 Modene 2002 Скачать руководство пользователя страница 59](http://html.mh-extra.com/html/ferrari/360-modene-2002/360-modene-2002_owners-manual_554624059.webp)
2 . 4 3
1
2
3
4
5
6
7
8
B
C
A
Specchi
Retrovisori
Specchio retrovisore interno
E’ orientabile manualmente.
Per ottenere l’effetto antiabbagliamen-
to, portare la levetta
(A)
in avanti.
Specchi retrovisori esterni
Sono orientabili elettricamente.
Per selezionare lo specchio che si vuole
regolare (destro o sinistro), agire sul
selettore
(B)
.
Per orientare lo specchio in senso
verticale o orizzontale agire sul pul-
sante
(C)
.
In caso di necessità, gli specchi re-
trovisori esterni, sono ripiegabili ma-
nualmente in avanti o all’interno.
Durante la marcia gli specchi
devono sempre essere nella po-
sizione corretta.
Non eseguire le regolazioni
degli specchi con vettura in
movimento.
Outside and Inside
Rear-view Mirrors
Rear view mirror
This can be positioned manually.
To obtain the anti-glare effect, pull
the small lever
(A)
forward.
Side mirrors
These are positioned electrically.
Use the selector switch
(B)
to select
the mirror you wish to position (left
or right),
Use the button
(C)
to adjust the po-
sition of the mirror vertically or hori-
zontally.
If necessary, the side mirrors can be
pressed inwards or backwards manu-
ally.
When the car is moving, the
mirrors must always be in the
proper position.
Do not adjust the mirrors while
the car is in motion.
Rétroviseurs
Rétroviseur intérieur
On peut l’orienter manuellement.
Pour éviter d’être aveuglé par les pha-
res des autres véhicules, orienter le le-
vier
(A)
en avant.
Rétroviseurs extérieurs
On peut les orienter par commande
électrique.
Pour sélectionner le rétroviseur que l’on
veut régler (droit ou gauche), agir sur
le bouton de sélection
(B)
.
Pour orienter le rétroviseur verticale-
ment ou horizontalement, agir sur le
bouton
(C)
.
Au besoin, on peut replier manuelle-
ment en avant ou vers l’intérieur les
rétroviseurs extérieurs.
Pendant la conduite, les ré-
troviseurs doivent toujours être
réglés correctement.
Ne pas effectuer de réglages
des rétroviseurs lorsque la voi-
ture bouge.
Espejos
Retrovisores
Espejo retrovisor interior
Se orienta manualmente.
Para conseguir el efecto antideslum-
brante, empuje la palanquita
(A)
ha-
cia delante.
Retrovisores exteriores
Se orientan eléctricamente.
Para seleccionar el espejo que quiera
regular (derecho o izquierdo), utilice
el selector
(B)
.
Para orientar el espejo en sentido ver-
tical u horizontal utilice el botón
(C)
.
En caso de necesidad, los espejos re-
trovisores exteriores, pueden plegar-
se hacia adelante o hacia dentro.
En marcha los retrovisores
deben estar situados en posi-
ción correcta.
No realice la regulación de los
retrovisores con el automóvil
en movimiento.
2b_360modUSAmy02_ott01.p65
27-01-2003, 12:01
43
Содержание 360 Modene 2002
Страница 1: ......
Страница 3: ...0_360modUSAmy02_ott01 p65 27 01 2003 11 56 2 ...
Страница 10: ...9 1 2 3 4 5 6 7 8 0_360modUSAmy02_ott01 p65 27 01 2003 11 56 9 ...
Страница 11: ...1 0 Indice Summary Sommaire Índice 0_360modUSAmy02_ott01 p65 27 01 2003 11 56 10 ...
Страница 96: ...2 80 2b_360modUSAmy02_ott01 p65 27 01 2003 12 01 80 ...
Страница 233: ......
Страница 234: ......
Страница 285: ......