Fellowes Powershred 11C Скачать руководство пользователя страница 9

16

17

ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ

 - 1-year product warranty / 3-year cutter warranty

ÜRÜNÜN SINIRLI GARANTİSİ

 - 1-year product warranty / 3-year cutter warranty

ČESKY

Model 11C

SLOVENČINA

Model 11C

DŮLEŽITÉ - BEZPEČNOSTNÍ - POKYNY — Přečtěte si je před použitím!

DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY – prečítajte si pred použitím!

15

15

•   Požadavky na provoz, údržbu a servis naleznete v příručce k 

použití. Dříve, než začnete skartovací stroje používat, pročtěte si 
prosím celou příručku k použití.

•   Udržujte mimo dosah dětí a domácích zvířat. Nevkládejte ruce 

do vstupu pro papír. Nepoužíváte-li zařízení, vždy je vypněte 
nebo je odpojte od sítě.

•   Chraňte otvory zařízení před vstupem cizích předmětů – rukavic, 

bižuterie, oděvu, vlasů atd. Pokud se nějaký předmět dostane 
do horního otvoru, přepněte na Zpětný chod ( 

 ) k 

uvolnění předmětu.

•   Nepoužívejte aerosoly, ropné či jiné hořlavé materiály na zařízení 

nebo v jeho blízkosti. Nepoužívejte na skartovači plechovkový 
vzduch.

•   Požiadavky na prevádzku, údržbu a servis sú uvedené v návode 

na používanie. Pred prevádzkou skartovačov si prečítajte celý 
návod na používanie.

•   Udržiavajte mimo dosahu detí a domácich zvierat. Neklaďte 

ruky do vstupu pre papier. Ak zariadenie nepoužívate, vždy ho 
odpojte zo siete.

•   Chráňte otvory zariadenia pred vniknutím cudzích predmetov - 

rukavíc, bižutérie, odevov, vlasov, viazaniek a pod. Ak sa nejaký 
predmet dostane do horného otvoru, prepnite na spätný chod  

 ) na uvoľnenie predmetu.

•   Nepoužívajte aerosóly, petrolejové mazivá ani iné horľavé 

materiály na mazanie zariadenia alebo v tesnej blízkosti 
skartovača. Na čistenie skartovača nepoužívajte stlačený vzduch.

•   Nepoužívejte zařízení, pokud je poškozeno nebo je vadné. 

Nerozebírejte skartovačku. Zařízení neumisťujte blízko zdroje tepla 
nebo vody.

•   Nedotýkejte se obnažených ostří pod hlavou skartovacího stroje.
•   Skartovací stroj musí být zapojen do zásuvky s napětím a proudem 

určeným na typovém štítku. Zásuvka musí být nainstalována poblíž 
zařízení a musí být snadno přístupná. S tímto výrobkem nepoužíejte 
konvertory energie, transformátory ani prodlužovací šňůry.

•   NEBEZPEČÍ POŽÁRU – NEPOUŽÍVEJTE ke skartaci pozdravných 

kartiček se zvukovým chipem nebo bateriemi. 

•  Určeno k použití pouze v interiéru.
•  Odpojte drtič Před čištěním nebo opravou.

•   Nepoužívajte zariadenie, ak je poškodené alebo chybné. 

Skartovač nerozoberajte. Neumiestňujte skartovač vedľa zdroja 
tepla alebo vody ani nad neho.

•  Nedotýkajte sa obnaženého ostria pod hlavou skartovača.
•   Napájací kábel skartovača musíte zapojiť do zásuvky na stene 

alebo zásuvky s napätím a prúdom podľa označenia na štítku. 
Výstup alebo zásuvka sa musí nainštalovať v blízkosti zariadenia 
a musí byť k nim ľahký prístup. Spolu s týmto zariadením by 
sa nemali používať konvertory napájania, transformátory ani 
predlžovacie káble.

•   NEBEZPEČENSTVO POŽIARU – NESKARTUJTE pohľadnice so 

zvukovými čipmi ani s batériami.

•  Iba na použitie v interiéri.
•  Odpojte drvič Pred čistením alebo opravou. 

15

15

15

15

ZÁKLADNÍ FUNKCE SKARTOVAČE

ZÁKLADNÉ SKARTOVANIE

11

11

1

1

2

2

3

3

Skartuje: 

papír, malé sponky na papír, kreditní karty a sponky do 

kancelářské sešívačky

Velikost skartovaného papíru:  

příčný řez .........................................................................4 mm x 52 mm

Skartuje: 

papier, malé sponky na papier, platobné karty a  

kancelárske sponky.

Veľkosť skartovaného papiera:  

Priečny rez........................................................................4 mm x 52 mm

Maximum:

  

Listů na průchod ................................................................................11* 
karet na běh .........................................................................................1* 
* Papír o gramáži 70 g a formátu A4, při 220 - 240 V, 50/60 Hz, 2,0 A; 

těžší papír, vlhkost nebo jiné než nominální napětí může snížit kapacitu. 
Maximální denní doporučený rozsah použití: 100 listů; 5 platebních karet.  

Maximálne:

   

Hárkov na jedno podanie ...................................................................11* 
karty na jedno podanie ........................................................................1* 
* Papier formátu A4 (70 g) pri 220 – 240 V/50/60 Hz, 2,0 A; ťažší papier, 

vlhkosť alebo iné než menovité napätie môžu znížiť kapacitu. Maximálne 
odporúčané denné miery využitia: 100 hárkov, 5 kreditných kariet.  

TLAČÍTKO

ANAHTAR

TECHNICKÉ ÚDAJE

MOŽNOSTI

B.

B.

A.

A.

C.

C.

D.

D.

E.

E.

F.

F.

9

9

9

9

9

9

9

9

9

9

9

9

Průběžný provoz: 

Maximálně 5 minut

POZNÁMKA:

 Po každém průchodu pokračuje zařízení 

krátce v provozu až do úplného uvolnění otvoru. V 
případě nepřetržitého provozu trvajícího déle než 5 
minut zahájí zařízení automaticky přestávku v délce 30 
minut umožňující jeho ochlazení.

Nepretržitá prevádzka: 

Maximálne 5 minút

POZNÁMKA: 

Po každom priechode papiera zariadenie 

krátko pokračuje v prevádzke pre úplné uvoľnenie 
vstupu. Nepretržitá prevádzka dlhšia ako 5 minút 
automaticky zaháji 30 minútové chladenie.

Zaveďte papír nebo kartu do 
otvoru pro papír a pusťte ji

Zasuňte papier alebo kartu do 
vstupu pre papier a pusťte ju

Po skončení skartace přepněte do 
polohy VYPNUTO ( )

Po dokončení skartovania 
nastavte prepínač do VYPNUTEJ 
polohy ( )

Nastavte na Automatický 
start ( )

Nastavte tlačidlo na 
Automatický štart ( )

A.   Hlava skartovacího stroje
B.  Odpadní nádoba
C.  Viz bezpečnostní pokyny
D.   Vstupní otvor pro papír nebo 

platební karty

F.  Řídicí spínač
 

  1. Automatický start

 

  2. VYPNUTO

  

  3. Zpětný chod

E.  Bezpečnostní zámek

15

DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

PAPÍR A KARTY 

A.   Hlava skartovacieho stroja
B.  Odpadová nádoba
C.  Pozrite bezpečnostné  
  pokyny
D.   Vstupný otvor na papier 

alebo platobné karty

F.  Ovládací spínač
 

  1. Automatický  

 

 

štart

 

  2. VYPNUTÉ

  

  3. Späť

E.  Bezpečnostný zámok

15

UPOZORNENIE

UPOZORNENIE:

ZASEKNUTIE PAPIERA

Chcete-li si stáhnout kompletní produktový manuál nebo 
zjistit více o produktech Fellowes a jejich funkcích, navštivte 
adresu www.fellowes.com

Ak chcete prevziať kompletnú príručku k produktu alebo 
získať ďalšie informácie o produktoch Fellowes a ich 
funkciách, navštívte stránku www.fellowes.com 

OMEZENÁ ZÁRUKA NA VÝROBEK

 

-

 

Roční záruka na produkty / tříletá záruka na řezací nože

OBMEDZENÁ ZÁRUKA NA ZARIADENIE -

 

1-ročná záruka na produkt/3-ročná záruka na nôžrezalnike

11C_409018_23L_CONDENSED_032015.indd   17-18

3/20/15   3:10 PM

Содержание Powershred 11C

Страница 1: ...n P ed pou it m si pro t te tyto pokyny Nelikvidujte uschovejte pro budouc pou it K rj k hogy haszn lat el tt olvassa el az utas t sokat Az utas t sokat ne dobja ki tartsa meg referenciaanyagk nt val...

Страница 2: ...d nergie de transformateur ni de rallonge avec ce produit RISQUE D INCENDIE Ne PAS d truire les cartes de v ux quip es de puces sonores ou de piles Pour un usage l int rieur uniquement D branchez broy...

Страница 3: ...mit Soundchips oder Batterien in den Aktenvernichter geben Darf nicht im Freien benutzt werden Ziehen Sie Shredder vor der Reinigung oder Wartung 15 15 15 15 Funcionamiento continuo Hasta un m ximo de...

Страница 4: ...n geen stroomomvormers transformatoren of verlengsnoeren worden gebruikt BRANDGEVAAR Vernietig GEEN wenskaarten met geluidchips of batterijen Uitsluitend voor gebruik binnenshuis Haal de stekker van s...

Страница 5: ...re installeret i n rheden af udstyret og skal v re let tilg ngelig Energiomdannere transformere eller forl ngerledninger m ikke bruges sammen med dette produkt BRANDFARE M IKKE bruges til at makulere...

Страница 6: ...tt tilgjengelig Str momformere transformatorer eller skj teledninger m ikke brukes sammen med dette produktet BRANNFARE IKKE makuler gratulasjonskort osv med lyd chips eller batterier Kun til bruk inn...

Страница 7: ...niszczarki przed przyst pieniem do czyszczenia lub serwisowania 15 15 15 15 PODSTAWYOBS UGINISZCZARKI 11 11 1 1 2 2 3 3 Niszczy papier ma e spinacze karty kredytowe i zszywki Wymiary niszczonego papie...

Страница 8: ...TMEY N Sadece i mekanlarda kullan m i indir Temizlik veya bak m yapmadan nce par alay c fi ten ekin 15 15 15 15 TEMEL TME LEM 11 11 1 1 2 2 3 3 4 mm x 52 mm mha edebildikleri Ka t k k ata lar kredi k...

Страница 9: ...redl ovacie k ble NEBEZPE ENSTVO PO IARU NESKARTUJTE poh adnice so zvukov mi ipmi ani s bat riami Iba na pou itie v interi ri Odpojte drvi Pred isten m alebo opravou 15 15 15 15 Z KLADN FUNKCESKARTOVA...

Страница 10: ...alcance de crian as e animais de estima o Mantenha as m os afastadas da entrada para papel Coloque sempre o aparelho na posi o Desligado ou desligue o da corrente quando n o estiver a ser utilizado M...

Страница 11: ...riklju ak ili uti nica moraju da budu instalirani blizu opreme i lako dostupni Sa ovim proizvodom ne smeju se koristiti energetski pretvara i transformatori ili produ ni kablovi OPASNOST OD PO ARA NEM...

Страница 12: ...servisare 15 15 15 15 GARAN IELIMITAT PENTRUPRODUS 11 11 1 1 2 2 3 3 4 x 52 Cu acest aparat ve i putea t ia h rtie carduri de credit capse i agrafe mici pentru prins h rtii M rimea de t iere a h rtiei...

Страница 13: ...tlinie finden Sie unter www fellowesinternational com WEEE ITALIAN Questo prodotto classificato come Dispositivo Elettrico ed Elettronico Al momento dello smalti mento di questo prodotto effettuarlo i...

Страница 14: ...stnymi z konmi vz ahuj cimi sa na t to smernicu Podrobnej ie inform cie o Smernici WEEE n jdete na www fellowesinternational com WEEE HUNGARIAN Ez a term k Elektromos s elektronikus berendez s besorol...

Отзывы: