background image

9

8

FONCTIONNEMENT

ENTRETIEN

NETTOYAGE :

 

•  Nettoyer l’unité selon le besoin en l’essuyant avec un chiffon doux et sec. Pour les taches tenaces, utiliser un chiffon humecté d’eau tiède.

 

•   Ne pas utiliser de liquides volatils comme le benzène, les diluants pour peinture, ni de poudre à récurer ou autres nettoyants, car cela pourrait endommager la surface 

de l’unité.

 

•  Nettoyer les évents d'entrée et de sortie en les essuyant avec un chiffon doux et sec.

Déverrouiller le panneau d'accès : pour 

déverrouiller, insérer la clé fournie et la 

faire tourner d'un quart de tour dans le 

sens antihoraire.

Appuyer  sur  l'indicateur  allumé  et  le 

maintenir enfoncé pendant trois secondes 

jusqu'à ce qu'un bip se fasse entendre et 

que l'indicateur clignote en vert.

Ouvrir  le  panneau  d'accès  frontal 

en  appuyant  sur  les  loquets  situés 

des  deux  côtés  de  l'unité.  Laisser 

le  panneau  s'ouvrir  complètement. 

Retirer les filtres à remplacer. 

Détacher son doigt de l'indicateur.

Sortir  les  nouveaux  filtres  de  leur 

emballage et les réinstaller.

Appuyer  sur  l'indicateur  allumé  et  le 

maintenir  enfoncé  pendant  trois  secondes 

jusqu'à ce qu'un bip se fasse entendre et 

que l'indicateur clignote en vert.

1

INDICATEURS DE REMPLACEMENT DES FILTRES :

Les indicateurs de remplacement des filtres indiquent le moment où les filtres HEPA et/ou à charbon actif avec préfiltre doivent être remplacés. La période de remplacement 

varie en fonction des heures d’utilisation ainsi que de la qualité et du flux de l’air. Toutefois, dans des conditions d’utilisation normales, la plupart des filtres HEPA doivent être 

remplacés tous les 2 ans et les filtres à charbon avec préfiltre tous les 6 mois. Tout indicateur de remplacement de filtre HEPA, CHARBON ACTIF or ACCESSOIRE nécessitant un 

remplacement affiche la couleur suivante :
 

Clignotement en rouge = filtre de DROITE plein à 90 %

 

Clignotement en orange = filtre de GAUCHE plein à 90 %

 

Clignotement en rouge, Pause, clignotement en orange, Pause = filtres de DROITE et de GAUCHE pleins à 90 %

 

Rouge = Remplacer le filtre de DROITE

 

Orange = Remplacer le filtre de GAUCHE

 

Rouge alternant avec orange = Remplacer les filtres de Droite et de Gauche

Ne pas nettoyer ni réutiliser n'importe quel filtre. Cela aurait un impact sur leur efficacité. Utiliser uniquement des filtres de rechange de marque AeraMax® PRO. Sinon, l'unité 

ne fonctionnera pas.

PROCÉDURE DE REMPLACEMENT DES FILTRES :

REMPLACEMENT D'UN FILTRE :

Lors de l'installation d'un nouveau filtre, l'unité détecte automatiquement le type du filtre mais vous devez réinitialiser manuellement les indicateurs de remplacement du filtre. 

Pour réinitialiser n'importe lequel des indicateurs de remplacement des filtres, suivre la procédure ci-dessous :

DÉPANNAGE

PROBLÈME :

SOLUTION PROBABLE :

Le système de contrôle de la qualité de l'air ne parvient pas à 

démarrer.

•  S'assurer que l'unité est connectée à un bloc d'alimentation.
•   S'assurer que les filtres sont bien des filtres AeraMax

®

 PRO authentiques, car l'unité 

ne peut pas fonctionner avec des filtres d'autres marques. IMPORTANT : S'assurer 

que la zone de détection des filtres sur le filtre de remplacement AeraMax

®

 PRO 

authentique s'aligne avec la fenêtre dans le cadre du filtre.

•  Consulter la section « Réinstallation des filtres » pour en savoir plus.
•  S'assurer que le panneau d'accès frontal est complètement fermé.
•  S'assurer que le commutateur d'alimentation est à la position de mise en marche

L’unité émet un faible bruit semblable au mécanisme d’une horloge.

• 

Ceci indique que l'ionisateur bipolaire « PlasmaTRUE™ » fonctionne.

L'indicateur de remplacement des filtres HEPA et/ou à charbon 

actif reste allumé après le remplacement des filtres.

•  Répéter la procédure de réinitialisation des voyants des filtres.

Remarque : Si l'étape trois ne s'achève moins de 10 secondes après l'achèvement de l'étape 1, le voyant indicateur ne sera pas réinitialisé.

2

3

1

2

3

Le  purificateur  d'air  fonctionne  en  continu  en  mode  automatique  ;  l'utilisateur  peut  sélectionner  les  paramètres  que  le  purificateur  d'air  doit  utiliser  selon 

l'emplacement ou l'utilisation souhaité du purificateur d'air. Le purificateur fonctionnera à une plage réduite de vitesse, ne dépassant pas le niveau maximal 

sélectionné, afin d'éliminer silencieusement les contaminants de la pièce. Une fois l'air nettoyé et à condition qu'aucun capteur ne soit activé, l'unité passe en mode 

d'économie d'énergie pour réduire la consommation d'énergie et prolonger la durée de vie des filtres. 

Une fois le mode Normal sélectionné, l'indicateur Normal du panneau de commande s'allume en bleu lorsque le panneau d'accès est ouvert. Le purificateur passe 

d'une de ses vitesses à l'autre de sorte à éliminer les contaminants de la pièce aussi vite que possible. Une fois l'air nettoyé et à condition qu'aucun capteur ne soit 

activé, l'unité passe en mode d'économie d'énergie pour réduire la consommation d'énergie et prolonger la durée de vie des filtres.
Une fois le mode Silencieux sélectionné, l'indicateur Silencieux du panneau de commande s'allume en bleu lorsque le panneau d'accès est ouvert. Le purificateur 

fonctionne à des vitesses réduites afin d'éliminer les contaminants de la pièce le plus silencieusement possible. Une fois l'air nettoyé et à condition qu'aucun capteur 

ne soit activé, l'unité passe en mode d'économie d'énergie pour réduire la consommation d'énergie et prolonger la durée de vie des filtres. 

PANNEAU D’AFFICHAGE

INDICATEUR DE REMPLACEMENT DU FILTRE HEPA

 : 

cet 

indicateur affiche son état lors de l'ouverture et de la fermeture du panneau 

d'accès. Le filtre a besoin d'être remplacé lorsque le voyant clignote en rouge. 

La  fréquence  de  remplacement  varie  selon  le  type  de  filtre  utilisé,  les  heures 

d'utilisation, la qualité de l'air et le débit d'air. Pour consulter les descriptions 

des  indicateurs  de  remplacement  des  filtres,  voir  la  section 

INDICATEUR DE 

REMPLACEMENT DES FILTRES

INDICATEUR DE REMPLACEMENT DU FILTRE À CHARBON 

ACTIF

 : 

cet  indicateur  affiche  son  état  à  l'ouverture  et  à  la  fermeture  du 

panneau d'accès. Le filtre a besoin d'être remplacé lorsque le voyant clignote 

en  rouge.  La  fréquence  de  remplacement  varie  selon  le  type  de  filtre  utilisé, 

les  heures  d'utilisation,  la  qualité  de  l'air  et  le  débit  d'air.  Pour  consulter 

les  descriptions  des  indicateurs  de  remplacement  des  filtres,  voir  la  section 

INDICATEUR DE REMPLACEMENT DES FILTRES

.

INDICATEUR D'ACCESSOIRE

 : 

cet  indicateur  affiche  son  état  à 

l'ouverture et à la fermeture du panneau d'accès. Cet indicateur ne sera utilisé 

que  si  un  filtre  d'accessoire  est  installé  dans  l'unité.  Le  filtre  a  besoin  d'être 

remplacé  lorsque  le  voyant  clignote  en  rouge.  La  fréquence  de  remplacement 

varie selon le type de filtre utilisé, les heures d'utilisation, la qualité de l'air et 

le débit d'air. Pour consulter les descriptions des indicateurs de remplacement des 

filtres, voir la section 

INDICATEUR DE REMPLACEMENT DES FILTRES

.

CAPTEUR DE QUALITÉ DE L'AIR

 : 

cet indicateur affiche son état à 

l'ouverture  et  à  la  fermeture  du  panneau  d'accès.  Cet  indicateur  contrôle  la 

qualité de l’air et règle la vitesse du ventilateur pour que l’air qui vous entoure 

reste pur. Les indicateurs bleu, orange et rouge indiquent la pureté de l’air qui 

vous entoure. 

TECHNOLOGIE PlasmaTRUE™

 :

  cet  indicateur  affiche  son  état  à 

l'ouverture et à la fermeture du panneau d'accès. produit un champ ionisé pour 

supprimer les polluants de l’air en toute sécurité. Pour activer et désactiver la 

TECHNOLOGIE PlasmaTRUE™, appuyer sur l'indicateur PLASMA et le maintenir 

enfoncé.  Un  voyant  bleu  s'allume  lorsque  la  TECHNOLOGIE  PlasmaTRUE™  est 

activée. Pour désactiver la TECHNOLOGIE PlasmaTRUE™, appuyer sur l'indicateur 

« PLASMA » jusqu'à ce que le voyant s'éteigne.

MODE NORMAL

 : 

sélectionner ce mode pour les toilettes, les cafétérias, les 

salles  de  gym  et  autres  endroits  bruyants  car  la  purification  de  l'air  commence 

lorsque  la  pièce  est  occupée  et/ou  en  présence  de  contaminants  aériens.  Pour 

effectuer une sélection, appuyer sur l'indicateur « Normal » jusqu'à ce que l'icône 

s'allume. Ce mode permet de contrôler la qualité de l'air et le niveau de bruit pour 

régler la vitesse du ventilateur afin de conserver la pureté de l'air sans délai. En 

présence de niveaux élevés de contaminants, le ventilateur peut atteindre une vitesse 

turbo afin de nettoyer la pièce.

MODE SILENCIEUX

 : 

ce mode utilise les 3 vitesses les plus basses et silencieuses 

des 5 vitesses du ventilateur. Sélectionner ce mode pour les salles de cours, les salles 

de réunion, les bureaux et autres endroits plus tranquilles car l'unité ne fonctionnera 

pas  à  une  vitesse  supérieure  à  la  vitesse  maximale  définie.  Pour  effectuer  une 

sélection,  appuyer  sur  l'indicateur  «  Quiet  »  (Silencieux)  jusqu'à  ce  que  l'icône 

s'allume. Continuer à appuyer sur l'indicateur et le maintenir enfoncé pour basculer 

d'une vitesse maximale à l'autre dans ce mode. Il existe trois niveaux différents, 

chacun représentant une vitesse maximale du ventilateur que l'unité peut atteindre. 

•   Niveau 1 = la vitesse la moins élevée, l'unité émettra un seul bip à la sélection 

de ce mode et ne fonctionnera pas à une vitesse supérieure à cette vitesse qui 

est la plus basse.

•   Niveau 2 = basse vitesse, l'unité émettra deux bips à la sélection de ce mode et 

ne fonctionnera pas à une vitesse supérieure à la basse vitesse.

•   Niveau 3 = vitesse moyenne, l'unité émettra trois bips à la sélection de ce mode 

et ne fonctionnera pas à une vitesse supérieure à la vitesse moyenne. 

Le mode Silencieux permet de contrôler la qualité et le mouvement de l'air ainsi que 

le niveau de bruit pour régler la vitesse du ventilateur afin de conserver la pureté de 

l'air aussi efficacement que possible sans pour autant dépasser le niveau de vitesse 

maximal sélectionné.

1

5

2

6

3

7

4

REMARQUE : une fois l'unité activée, le voyant « QA » clignote pendant quelques minutes lors du calibrage automatique du système.

1

2

3

4

5

6

7

AeraMaxPRO_AMIV_411648_18L_071219.indd   8-9

7/15/19   11:09 AM

Содержание AeraMax Pro AM IV

Страница 1: ...ien maar bewaren om later te kunnen raadplegen 1789 Norwood Avenue Itasca Illinois 60143 1 800 955 0959 www fellowes com B r a n d s 2019 Fellowes Inc Part 411648 CUSTOMER SERVICE SUPPORT www fellowes...

Страница 2: ...ters other than AeraMax PRO brand as unit will not function Do not spray aerosols on or into the unit Do not use detergent to clean the unit Do not insert fingers liquids or foreign objects into the a...

Страница 3: ...hen Quiet mode is selected the Quiet indicator on the control panel will be blue when the access panel is open The purifier will operate through a minimized range of speeds in order to stay as quiet a...

Страница 4: ...s filtres rempla ables Dans le cas o le Produit ne serait pas facilement accessible au personnel d entretien d sign par Fellowes Fellowes se r serve le droit de fournir au client des pi ces de rechang...

Страница 5: ...la consommation d nergie et prolonger la dur e de vie des filtres Une fois le mode Silencieux s lectionn l indicateur Silencieux du panneau de commande s allume en bleu lorsque le panneau d acc s est...

Страница 6: ...bles En el caso de que el producto no est con acceso f cil para el personal de servicio Fellowes designado Fellowes se reserva el derecho de suministrar al cliente las piezas de repuesto o los product...

Страница 7: ...rg a para reducir el consumo de energ a y extender la vida de los filtros Cuandoseseleccionaelmodosilencioso elindicadorQuiet Silencioso delpaneldecontrolseencender encolorazulcuandoelpaneldeaccesoest...

Страница 8: ...e Personal von Fellowes nicht zug nglich ist beh lt sich Fellowes das Recht vor dem Kunden in voller Erf llung der in dieser Garantie enthaltenen Verpflichtungen Ersatzteile oder Produktersatz zur Ver...

Страница 9: ...h zu senken und die Lebensdauer der Filter zu verl ngern Wenn der Modus Leise verwendet wird leuchtet die Leise Anzeigeleuchte auf dem Bedienfeld bei ge ffneter Wartungsklappe blau Der Luftreiniger ar...

Страница 10: ...non sia prontamente accessibile al personale di assistenza designato da Fellowes quest ultima si riserva il diritto di fornire al cliente parti o Prodotti di ricambio nel pieno rispetto degli obblighi...

Страница 11: ...tri Se viene selezionata la modalit silenziosa la spia Silenziosa sul pannello di comando sar blu quando viene aperto il pannello di accesso Il purificatore funzioner su una gamma di velocit ridotta a...

Страница 12: ...houdspersoneel behoudt Fellowes zich het recht voor de klant van vervangende onderdelen of van een vervangend Product te voorzien om te voldoen aan haar verplichtingen onder deze garantie en eventuele...

Страница 13: ...uikt een minimaal aantal snelheden om zo stil mogelijk te blijven terwijl de ruimte van luchtverontreiniging wordt ontdaan Zodra de lucht schoon is en er geen sensoren worden geactiveerd schakelt de u...

Страница 14: ...att tillhandah lla reservdelar eller tj nster utanf r det land d r produkten ursprungligen s ldes av en auktoriserad terf rs ljare Utbytbara filter omfattas inte av den h r garantin Om produkten inte...

Страница 15: ...ara bl n r tkomstpanelen r ppen Luftrenaren arbetar inom ett begr nsat fl kthastighetsintervall f r att vara s tyst som m jligt medan rummet renas fr n f roreningar N r luften r ren och inga sensorer...

Страница 16: ...tter ikke udskiftningsfiltre I tilf lde af at produktet ikke er tilg ngeligt for Fellowes autoriseret personale forbeholder Fellowes sig retten til at levere reservedele eller produktet som fuldt ud t...

Страница 17: ...evetid N r du v lger stille tilstand vil indikatoren for stille tilstand p kontrolpanelet lyse bl t s l nge adgangspanelet er bent Luftrenseren vil k re med et reduceret antal hastigheder for at v re...

Страница 18: ...tka aiheutuvat siit ett Fellowes toimittaa osia tai palveluja muuhun kuin siihen maahan jossa valtuutettu j lleenmyyj on tuotteen alun perin myynyt T m takuu ei kata vaihdettavia suodattimia Siin tapa...

Страница 19: ...soreita ole p ll yksikk menee virrans st tilaan mik s st virtaa ja pident suodattimien k ytt ik Kun hiljainen tila on valittu hiljaisen tilan merkkivalo ohjauspaneelissa palaa sinisen kun huoltoluukku...

Страница 20: ...ert forhandler Denne garantien dekker ikke filtre som kan byttes ut Dersom produktet ikke er lett tilgjengelig for Fellowes eget servicepersonell forbeholder Fellowes seg retten til tilby kunden ersta...

Страница 21: ...t vil indikatoren Stille p kontrollpanelet lyse bl tt n r frontpanelet er pent Luftrenseren vil bruke et mindre utvalg av hastigheter for v re s stille som mulig n r den renser rommet for forurensede...

Страница 22: ...poza krajem zakupu u autoryzowanego sprzedawcy Niniejsza gwarancja nie obejmuje filtr w zamiennych W przypadku gdy Produkt nie jest atwo dost pny dla wyznaczonych pracownik w serwisu firmy Fellowes fi...

Страница 23: ...rowania za wieci si na niebiesko po otworzeniu panelu dost pu Oczyszczacz b dzie pracowa w obr bie minimalnego zakresu pr dko ci aby w jak najcichszy spos b usun zanieczyszczenia z pomieszczenia Po za...

Страница 24: ...HEPA 99 97 0 3 PlasmaTRUE 15 FCC Fellowes Inc Fellowes AeraMax PRO 5 Fellowes Fellowes Fellowes Fellowes Fellowes Fellowes Fellowes AeraMax PRO True HEPA AeraSafe 2 c 2 2 M6 x 50 4 10 4 AeraMax PRO 8...

Страница 25: ...PA 10 1 2 3 1 2 3 HEPA PlasmaTRUE PlasmaTRUE PLASMA PlasmaTRUE TECHNOLOGY PlasmaTRUE TECHNOLOGY Plasma 3 5 1 2 3 1 5 2 6 3 7 4 AQ HEPA HEPA 2 6 HEPA 90 90 90 AeraMax PRO 1 2 3 4 5 6 7 AeraMaxPRO_AMIV_...

Страница 26: ...CFM 42 44 51 53 68 dB EnviroSmart 2 2 True HEPA AeraSafe 1 2 6 HEPA 99 97 0 3 micron PlasmaTRUE 15 FCC Fellowes Inc Fellowes AeraMax PRO 2 Fellowes Fellowes Fellowes Fellowes Fellowes Fellowes Fellow...

Страница 27: ...90 AeraMax PRO AeraMax PRO AeraMax PRO PlasmaTRUE HEPA 10 2 3 1 2 3 HEPA PlasmaTRUE PlasmaTRUE PLASMA PlasmaTRUE PlasmaTRUE Plasma 3 1 2 3 1 5 2 6 3 7 4 AQ 1 2 3 4 5 6 7 AeraMaxPRO_AMIV_411648_18L_07...

Страница 28: ...BELL B R AMACA UYGUNLUK GARANT LER DAH L OLMAK ZERE HER T RL ZIMN GARANT LER N S RES YUKARIDA BEYAN ED LEN LG L GARANT D NEM LESINIRLIDIR Fellowes bu r n nkullan lmas sonucundaolu ankazara dolayl vey...

Страница 29: ...reye kullan m s resine havakalitesinevehavaak n nh z nag rede i iklikg sterir Filtrede i im g stergesia klamalar i inF LTREDE MG STERGELER b l m nebak n AKSESUAR G STERGES Bu g sterge eri im paneli a...

Страница 30: ...ahuje na v m nn filtry Pokud by tento produkt nebyl snadno p stupn ur en m servisn m pracovn k m spole nosti Fellowes vyhrazuje si spole nost Fellowes pr vo dodat z kazn kovi n hradn d ly nebo produkt...

Страница 31: ...sv titkontrolkaQuiet nach zej c senaovl dac mpanelu mod e isti budepracovatsomezen m rozsahem ot ek aby byl jeho provoz p i i t n vzduchu v m stnosti co nejti Po vy i t n vzduchu a v situaci kdy nejso...

Страница 32: ...olo nos ou Fellowes spolo nos Fellowes si vyhradzuje pr vo doda z kazn kovi n hradn diely alebo v robok pri om bud v plnej miere splnen jej z v zky vypl vaj ce z tejto z ruky a v etky jej z v zky t ka...

Страница 33: ...rgie a pred ila ivotnos filtrov Ke jevybrat tich re im priotvoren pr stupov hopanelabudeindik torQUIETnaovl dacompanelisvieti namodro isti budepracova vr mciminimalizovan ho rozsahu r chlost aby bol p...

Страница 34: ...lkatr szeket vagyTerm ket s ezzel teljes m rt kben teljes tve jelen j t ll sban v llalt k telezetts geket vagy b rmely egy b szerviz k telezetts get A FORGALOMBA HOZHAT S GRA ILLETVE AZ ADOTT C LRA VA...

Страница 35: ...emm d kiv laszt sa eset n a vez rl panelen tal lhat Quiet jelz k ken vil g t amikor a hozz f r si panel ki van nyitva A l gtiszt t a cs kkentett sebess gtartom nybanfog zemelnialehet leghalkabbm k d s...

Страница 36: ...caso do Produto n o estar prontamente acess vel ao pessoal de assist ncia t cnica designado da Fellowes a Fellowes det m o direito de fornecer ao consumidor as partes de substitui o ou o Produto em p...

Страница 37: ...ecionado o indicador Silencioso no painel de comando estar azul quando o painel de acesso estiver aberto O purificador ir operar atrav s de uma gama minimizada de velocidades de forma a ficar o mais s...

Страница 38: ...for at det ikke bliver blandet sammen med almindelig husholdningsaffald Bring venligst produktet til et indsamlingssted til korrekt behandling genindvinding og genbrug Kontakt de lokale myndigheder fo...

Отзывы: