background image

5

BELT CLIP

Using the clip, the machine can be attached to the belt.

This way, the user can have his hands free as well as easy 

access to the machine.

ACCESSORIES

Accessories and their corresponding order number can be 

found in our catalogues.

MAINTENANCE AND CARE

WARNING! Always unplug the machine before carrying out 

work on it.

-  Inspect  the  mounting  screws:  Regularly  inspect  all  the 

mounting  screws  and  ensure  they  are  firmly  tightened. 

Should any screw be loose, tighten it immediately. Failure to 

do so could put you at serious risk.

- Motor maintenance: Always take the greatest care over this 

and make sure that the motor winding is not damaged and 

does not become wet with oil or water.

-  The  vents  should  always  be  kept  clean  and  free  of 

obstacles.

-  Clean  the  machine  thoroughly  after  each  use.  Blast  the 

motor regularly with compressed air.

- Check that the mains lead is in good condition. If it is not, 

take it to an Official Service Centre to have it replaced.

- Brush replacement: Brushes must be replaced when length 

reaches 8 mm or less. To do so, please contact an authorized 

after sales service center. We recommend that every other 

time you take a tool to an after sales service centre for brush 

replacement, you also order a general service (cleaning and 

lubrication).

-  Use  only  Felisatti  accessories  and  spares.  Parts  the 

changing of which is not covered in this instruction

manual,  should  be  replaced  in  a  Felisatti  Official  Service 

Centre  (See  Warranty/Official  Service  Centre  address 

leaflet).

WARRANTY

See  general  warranty  conditions  printed  on  the  attached 

sheet.

Do not dispose of electric tools 

in the household waste!

In accordance with European Directive 2002/96/EC 

relating  to  old  electrical  and  electronic  appliances 

and  its  translation  into  national  law,  used  electric 

tools must be collected separately and recycled in 

an ecologically desirable way.

DECLARATION OF 

CONFORMITY

 

We  hereby  declare,  under  our  sole 

responsibility,  that  the  FELISATTI 

brand  products  described  in  this 

manual  comply  with  the  following 

standards  or  standard  documents: 

EN60745-1:2009, 

EN60745-

2-2:2003, 

EN5014-1:2006�A1,

EN5014-1:2006�A1,

5014-1:2006�A1, 

EN55014-2:1997�A1�A2,  EN61000-

3-2:2006�A1�A2, EN61000-3-3:2008 

in  accordance  with  EU  Directives 

2006/42/EC,  2006/95/EC,  2004/108/

EC, 

2002/95//EC, 2002/96/EC

We reserve the right to make technical changes   06/011

Santiago Lopes

Jordi Carbonell

Содержание SDF8/700ER

Страница 1: ...SDF8 700ER SCREWDRIVER DESTORNILLADOR TOURNEVIS CACCIAVITE SCHRAUBENDREHER CHAVE DE FENDA...

Страница 2: ...A B F I G D E H Fig 1...

Страница 3: ...he power tool live and could give the operator an electric shock Hold the machine with a firm grip High reaction torque can briefly occur while driving in and loosening screws Secure the workpiece A w...

Страница 4: ...ulator I which permits selection of the speed most suitable for the specific job The required speed is obtained using speed regulator I to the left and right as applicable Electronic regulation can be...

Страница 5: ...zed after sales service center We recommend that every other time you take a tool to an after sales service centre for brush replacement you also order a general service cleaning and lubrication Use o...

Страница 6: ...cas de la herramienta el ctrica le provoquen una descarga el ctrica Sujete firmemente la herramienta el ctrica Al apretar o aflojar tornillos pueden presentarse bruscamente unos elevados pares de reac...

Страница 7: ...ecisos es conveniente no bloquear el interruptor Regulaci n electr nica de velocidad Estos modelos incorporan en el interruptor de conexi n desconexi n G un regulador de velocidad I que permite la m s...

Страница 8: ...sustituirse cuando su longitud sea inferior a 8 mm Para ello debe acudir a un centro de asistencia autorizado para que efect e el cambio Recomendamos que en cada segundo cambio de escobillas entregue...

Страница 9: ...iques expos es de l outil lectrique et provoquer un choc lectrique sur l op rateur Bien tenir l appareil lectroportatif Lors du vissage ou du d vissage il peut y avoir des couples de r action instanta...

Страница 10: ...dans l interrupteur marche arr t G un variateur de vitesse I qui permet d obtenir la vitesse la plus ad quate pour le travail r aliser Pour obtenir la vitesse souhait e vous devez actionner le variat...

Страница 11: ...mplacement des charbons Les charbons doivent tre remplac s quand leur longueur est inf rieure 8mm Le changement devra tre effectu par un centre d assistance agr Tous les deux changements de charbons n...

Страница 12: ...o causando una scossa elettrica Tenere sempre ben saldo l elettroutensile Serrando a fondo ed allentando le viti possibile che si verifichino temporaneamente alti momenti di reazione Assicurare il pez...

Страница 13: ...premere l interruttore G e bloccarlo per mezzo del pulsante di blocco H Schiacciando di nuovo il pulsante G e poi rilasciandolo la macchina si ferma Per eseguire lavori di precisione si consiglia di...

Страница 14: ...ondizioni in caso contrario farlo sostituire presso un centro di assistenza tecnica autorizzato Sostituzione delle spazzole Le spazzole devono essere sostituite quando la loro lunghezza inferiore a 8...

Страница 15: ...Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag f hren Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest Beim Festziehen und L sen von Schrauben k nnen kurzfristig hohe Reaktionsmomente auftreten SichernSiedas...

Страница 16: ...terbrochenen Betrieb dr cken Sie den Druckschalter G und blockieren ihn durch Dr cken der Sperrtaste H Beim erneuten Dr cken und Loslassen des Schalters G schaltet die Bohrmaschine ab Bei Pr zisionsar...

Страница 17: ...ckener Druckluft Den Motor regelm ig mit Druckluft abblasen berpr fen Sie den korrekten Zustand des Netzkabels Sollte dieses besch digt oder abgenutzt sein wenden Sie sich zur Durchf hrung des Austaus...

Страница 18: ...e as met licas da ferramenta el ctrica e levar a um choque el ctrico Segurar a ferramenta el ctrica com firmeza Ao apertar ou soltar parafusos podem ocorrer por instantes altos momentos de reac o Fixa...

Страница 19: ...m a das caracter sticas da m quina Ligar a m quina rede com o interruptor desligado Premindo o interruptor G a m quina come a a funcionar e ao deixar de premir ela p ra Para um funcionamento cont nuo...

Страница 20: ...devem ser substitu das quando o seu comprimento for inferior a 8 mm Para tal deve recorrer a um centro de assist ncia autorizado para efectuar a mudan a Recomendamos que em cada segunda mudan a de es...

Страница 21: ...21...

Страница 22: ...22 A 1 B 1 C 1 D 1 E 1 F 1 G 1 H 1 I 1 2 0 220 G OFF G G H G G I I F F G F C 8 0 2 C C C SDF8 700ER 701 0 4000 6 35 6 11 A 82 A 95 2 7 EPTA 01 2003 1 82...

Страница 23: ...23 B F B A B 8 Felisatti Felisatti...

Страница 24: ...ELISATTI EN60745 1 2009 EN60745 2 2 2003 EN 5014 1 2006 A1 EN55014 2 1997 A1 A2 EN61000 3 2 2006 A1 A2 EN61000 3 3 2008 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2002 95 EC 2002 96 EC 06 2011 Santiago Lopes J...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...Interskol Power Tools S L Carretera de Sant Joan de les Abadesses s n17500 RIPOLL Girona SPAIN Tel 34972700200 Fax 34972700554 e mail felisatti interskol es...

Отзывы: