
O
PERATOR
’
S HANDBOOK FOR
F
ASSMER
-
R
ESCUEBOAT
TYPE
RR
,FRR
AND
FRIR
B
EDIENUNGSHANDBUCH FÜR FASSMER
-
B
EREITSCHAFTSBOOT TYP
RR,
FRR
UND
FRIR
Dwg. No. 40.0000-019.00.00.1 Art. No. 652324 Mod. 1 20.04.00 Drewes -18-
Integrierter Radarreflektor
integrated radarreflector
Kompass
Knicklicht
cyalume light
Clip
4.4
Outfit and loose Equipment
Loose inventory and provisions
are stowed in the inventory case, small items
in a separate watertight box.
Boat hooks and paddles or oar
are secured
inside at the inner side of hull
A
rope ladder
is also in the loose
equipment. For boarding from water hang it
onto clamp at transom or grab line at boat
side.
Radar reflector
is dismantled in equipment
box. After assembling attach it to mast or
boat hook (depending on type) and fit it into
fitting aft. Secure radar reflector with rope to
clamp.
On „Fast rescue boats“ the radar reflector is
already installed inside of the buoyancy
tank!
Self- righting aid (only applicable for
FR(I)R 6,1)
in the aft part of the boat a girder with a
fixed buoyancy chamber is installed for
automatic uprighting of a capsized boat!
At he underside a drain plug is installed to
remove water from inside if applicable.
Other boat types might be equipped with
different self righting aids, f.e. self inflating
bags. If applicable refer to separate
instructions!
Compass:
Caution: Due to stowage of
rescue boats on steel ships the boat compass
is permanently deviated by the ship’s
magnetic field and can therefore not perform
correctly! Even after leaving the ship this
influence can deviate the compass for
several weeks or it might even be damaged
permanently. A deviating compass can
therefore not be accepted as guarantee.
Rescue boats RR 4,2 w/o electric plant:
For
compass
lightning
unwrap a cyalume
light stick from watertight container in loose
equipment locker, bend and shake it and put
it into the clip which is installed behind the
compass. The stick provides green light for
abt. 12 h.
4.5
Ausrüstung
Lose Ausrüstung und Proviant
sind im Inventarkasten gestaut. , Kleinteile
zusätzlich in einem wasserdichten Behälter.
Bootshaken und Paddel oder Riemen
sind
seitlich im Innenraum gehaltert
Zur losen Ausrüstung gehört eine
Strickleiter.
Zum Bergen aus dem Wasser kann sie über
eine Klampe am Spiegel oder an der
Greifleine an der Seite gehängt werden.
Ein
Radarreflektor
befindet
sich
im
Inventarkasten. Nach Zusammenbau kann er
am Mast oder Bootshaken befestigt werden,
der in die Halterung hinten gesteckt wird.
Reflektor mit Sorgleine zu einer Klampe
abspannen.
Bei „Schnellen Bereitschaftsbooten ist der
Radarreflektor bereits im Auftriebskörper
integriert!
Aufrichthilfe(gilt
nur
für
schnelle
Bereitschaftsboote FR(I)R 6,1)
Im hinteren Teil des Bootes ist ein Bügel mit
einem festem Auftriebskörper installiert, der
beim Kentern das Boot selbsttätig wieder
aufrichtet!
An der Unterseite befindet sich ein
Entwässerungsstopfen, mit dem ggf. Wasser
aus dem Inneren entfernt werden kann.
Andere Bootstypen können mit anderen, z.B.
selbstaufblasenden Aufrichthilfen versehen
sein. Ggf. Separate Anleitungen beachten!
Kompaß:
Achtung Durch die Stauung der
Rettungsboote auf Stahlschiffen wird der
Kompaß permanent durch das Magnetfeld des
Schiffes abgelenkt und kann daher nicht
korrekt anzeigen! Diese Ablenkung bleibt auch
noch nach dem Entfernen des Bootes vom
Schiff bestehen und kann die Funktion des
Kompasses
mehrere
Wochen
lang
beeinträchtigen. Dauerhafte Beschädigungen
des Kompasses sind nicht auszuschließen.
Eine nicht korrekte Kompaßanzeige kann
daher nicht als Garantie anerkannt werden.
Rescueboote RR 4,2 ohne E- Anlage:
Zur
Kompaßbeleuchtung
wird ein Knicklicht aus
dem wasserdichten Behälter der losen
Ausrüstung ausgepackt, gebogen, geschüttelt
und in die Halterung hinter dem Kompaß
gesteckt. Hiermit wird der Kompaß für ca. 12
h mit grünem Licht beleuchtet
Содержание RR Series
Страница 34: ......
Страница 35: ......
Страница 36: ......
Страница 37: ......
Страница 38: ......
Страница 39: ......
Страница 40: ......
Страница 41: ......
Страница 42: ......
Страница 43: ......
Страница 44: ......
Страница 45: ......
Страница 46: ......
Страница 47: ......
Страница 48: ......
Страница 49: ......
Страница 50: ......
Страница 51: ......
Страница 52: ......
Страница 53: ......
Страница 54: ......
Страница 55: ......
Страница 56: ......
Страница 57: ......
Страница 58: ......
Страница 59: ......
Страница 60: ......
Страница 61: ......
Страница 62: ......
Страница 63: ......
Страница 64: ......
Страница 65: ......
Страница 66: ......
Страница 67: ......
Страница 68: ......
Страница 69: ......
Страница 70: ......
Страница 71: ......
Страница 72: ......
Страница 73: ......
Страница 74: ......
Страница 75: ......
Страница 76: ......
Страница 77: ......
Страница 78: ......
Страница 79: ......
Страница 80: ......
Страница 81: ......
Страница 82: ......
Страница 83: ......
Страница 84: ......
Страница 85: ......
Страница 86: ......
Страница 87: ......
Страница 88: ......
Страница 89: ......
Страница 90: ......
Страница 91: ......
Страница 92: ......
Страница 93: ......
Страница 94: ......
Страница 95: ......
Страница 102: ...2U...
Страница 103: ......
Страница 104: ......
Страница 105: ......
Страница 106: ......
Страница 109: ...Fr Fassmer GmbH Co KG D 27804 Berne Tel 49 4406 942 0 Fax 49 4406 942 100 Page 2...
Страница 110: ......