background image

PHONTRACH

®

TRACHEALKANÜLE - GEBRAUCHSANWEISUNG
TRACHEOSTOMY TUBE - INSTRUCTIONS FOR USE

Содержание PHONTRACH

Страница 1: ...PHONTRACH TRACHEALKANÜLE GEBRAUCHSANWEISUNG TRACHEOSTOMY TUBE INSTRUCTIONS FOR USE ...

Страница 2: ...2 BILDER PICTURES 1 DE EN 3 4 5 6 7 ...

Страница 3: ...3 BILDER PICTURES DE EN 8 9 10 11 ...

Страница 4: ...luding 15 mm swivel connector K Innenkanüle mit 22 mm Konnektor Inner cannula with 22 mm connector U Innenkanüle mit 15 mm Konnektor Inner cannula with 15 mm connector V Innenkanüle mit 15 mm Drehkonnektor Inner cannula with 15 mm swivel connector v Innenkanüle flach Inner cannula with low profile r Kanüle längenverstellbar Cannula lenght adjustable W Mit Absaugvorichtung With suction line O Mit e...

Страница 5: ...nner cannula fenestrated S Länge kurz Length short M Länge mittel Length medium L Länge lang Length long X Länge XL Length XL l MRT geeignet MRT suitable t Enthält DEHP Contains DEHP j Enthält oder Anwesenheit von Naturkautschuklatex Contains or presence of natural rubber latex 8 Winkel Angle 4 Außendurchmesser A D Outer diameter O D 3 Innendurchmesser I D Inner diameter I D ...

Страница 6: ...ung dieses Hilfsmittels nur durch oder auf Anweisung eines Arztes oder geschultem Fachpersonal erfolgen dürfen in den USA CAUTION United States Federal law restricts this device to sale distribution and use by or on order of a physician or a licensed practitioner in the US only T Sterilisation mit Ethylenoxid Sterilized using ethylene oxid k Nicht erneut sterilisieren Do not resterilize Q Inhaltsa...

Страница 7: ...t III WARNUNGEN Patienten müssen vom medizinischen Fachpersonal im sicheren Umgang und der Anwendung der Fahl Trachealkanülen geschult worden sein Fahl Trachealkanülen dürfen keinesfalls z B durch Sekret oder Borken verschlossen sein Erstickungsgefahr In der Trachea befindlicher Schleim kann durch die Trachealkanüle mittels eines Trachealabsaugkatheters abgesaugt werden Schadhafte Trachealkanülen ...

Страница 8: ...siedelung der Produkte durch z B Hefepilze Candida Bakterien o ä kommen die zu einer Materialeintrübung und verringerten Haltbarkeit führen können In diesem Fall ist ein sofortiger Austausch vorzunehmen In den Kombi Adapter der Fahl Trachealkanülen Varianten dürfen nur Hilfsmittel mit 22 mm Anschluss eingesetzt werden um ein versehentliches Loslösen des Zubehörs oder eine Beschädigung der Kanüle a...

Страница 9: ...en sich zwei seitliche Ösen zum Befestigen eines Kanülentragebandes Im Lieferumfang aller Fahl Trachealkanülen mit Halteösen ist zusätzlich ein Kanülentrageband zum Einmalgebrauch enthalten Mit dem Kanülentrageband wird die Trachealkanüle am Hals fixiert Bitte lesen Sie sorgfältig die dazugehörige Gebrauchsanweisung des Kanülentragebandes wenn sie dieses an bzw von der Trachealkanüle befestigen bz...

Страница 10: ...genau auf scharfe Kanten Risse oder andere Schäden untersucht werden da diese die Funktionsfähigkeit beeinträchtigen oder zu Verletzungen der Schleimhäute in der Luftröhre führen könnten Beschädigte Trachealkanülen keinesfalls mehr verwenden Bei Gebrauch der Fahl Silikonkanülen kann es zu einer Besiedelung der Produkte durch z B Hefepilze Candida Bakterien o ä kommen die zu einer Materialeintrübun...

Страница 11: ...üle seitlich am Kanülenschild bzw am Gehäuse an siehe Bild 7 Entfernen Sie die Trachealkanülen vorsichtig IX REINIGUNG UND DESINFEKTION VORSICHT Aus hygienischen Gründen und zur Vermeidung von Infektionsrisiken sollten Sie die Fahl Trachealkanülen mindestens zweimal täglich gründlich reinigen bei starker Sekretbildung entsprechend öfter ACHTUNG Zur Reinigung der Kanülen darf weder ein Geschirrspül...

Страница 12: ...it Siebeinsatz REF 31200 Fassen Sie dabei den Siebeinsatz am oberen Rand an um einen Kontakt und eine Verunreinigung der Reinigungslösung zu vermeiden siehe Bild 10 Legen Sie immer nur eine Kanüle in den Siebeinsatz der Kanülenreinigungsdose Werden mehrere Kanülen auf einmal gereinigt besteht die Gefahr dass die Kanülen zu stark gedrückt und dadurch beschädigt werden Der mit den Kanülenbestandteil...

Страница 13: ...rvorgaben zum Anwendungsbereich und Wirkungsspektrum beachtet werden Beachten Sie bitte die Gebrauchsanweisung des Desinfektionsmittels Nach der Nassreinigung ist die Kanüle mit einem sauberen und fusselfreien Tuch gut abzutrocknen 3 Sterilisation Autoklavieren Dampf Sterilisation Die Kanüle mit gesättigtem Dampf entweder bei 134 Grad Celsius 273 2 Grad Fahrenheit mindestens 5 Minuten oder bei 121...

Страница 14: ... Vorfälle die in eigenmächtigen Produktänderungen oder unsachgemäßen Gebrauch Pflege und oder Handhabung begründet sind Insbesondere übernimmt die Andreas Fahl Medizintechnik Vertrieb GmbH keine Haftung für Schäden die durch Änderungen der Kanüle vor allem infolge von Kürzungen und Siebungen oder durch Reparaturen entstehen wenn diese Änderungen oder Reparaturen nicht vom Hersteller selbst vorgeno...

Страница 15: ...cheostomy tubes safely Fahl tracheostomy tubes must never be blocked e g by mucus or encrustation Blockage can cause asphyxiation Mucus in the trachea can be aspirated removed by suction through the tracheostomy tube with a tracheal suction catheter Damaged tracheostomy tubes must not be used and must be discarded immediately Use of a damaged tube may result in airway compromise When the tracheost...

Страница 16: ...le accessories If a product is damaged it must be discarded immediately CAUTION United States Federal law restricts this device to sale distribution and use by or on order of a physician or a licensed practitioner in the US only VII PRODUCT DESCRIPTION The PHONTRACH tracheostomy tubes are products made of medically pure silicone We supply the Fahl tracheostomy tubes in various sizes and lengths Fa...

Страница 17: ...racheostomy The 22 mm combi adapter can be used to fasten compatible filter and valve systems with 22 mm attachments such as but not limited to the Humidophone speaking valve with filter function REF 46480 Humidotwin Heat and Moisture Exchanger HME REF 46460 Combiphon speaking valve REF 27131 Laryvox HME filter cassettes REF 49800 3 Cannula tube The cannula tube borders directly on the neck flange...

Страница 18: ...or to make insertion of the Fahl tracheostomy tube easier When inserting the Fahl tracheostomy tube hold it by the neck flange with one hand see picture 5 Pull the tracheostoma slightly apart with your free hand to allow the tip of the tube to fit into the tracheostoma more easily Special aids for dilating the tracheostoma are also available tracheal dilator REF 35500 These allow the tracheostoma ...

Страница 19: ... residues on the tracheostomy tube can lead to irritations of the mucus membranes or other health impairments Tracheostomy tubes are considered as belonging to the category of instruments with hollow cavities Special care must therefore be taken when performing cleaning or disinfection that the tube is fully wetted with the solution used and is unobstructed see picture 8 The solutions used for cle...

Страница 20: ...amaged or break off Thoroughly rinse the tube or button under lukewarm running water or sterile saline solution 0 9 NaCl solution Dry the tube thoroughly with a clean and lint free cloth after wet cleaning Never use tracheostomy tubes with impaired functionality or with damages such as sharp edges or cracks because this may lead to injuries of the mucus membranes in the trachea If damages are foun...

Страница 21: ...ter the packaging has been opened if damaged or the like they must be replaced immediately though the tracheostomy tubes must not be used any longer and must be disposed of correctly CAUTION Modifications to the tracheostomy tube of any kind in particular perforations as well as repairs to the tube may only be carried out by the manufacturer himself or by companies expressly authorised for this in...

Страница 22: ... d un shunt prothèse phonatoire III AVERTISSEMENTS Les patients doivent avoir été formés par du personnel médical spécialisé à la manipulation et l utilisation sûre des canules trachéales Fahl Les canules trachéales Fahl ne doivent en aucun cas être obturées par ex par des secrétions ou des croûtes Risque d étouffement Le mucus encombrant la trachée peut être aspiré à travers la canule au moyen d ...

Страница 23: ...r ex par des champignons Candida des bactéries ou autres susceptibles de détériorer le matériel et d affecter sa solidité Il convient alors de remplacer immédiatement le dispositif Uniquement utiliser des accessoires avec un connecteur de 22 mm avec l adaptateur combi des versions de canules trachéales Fahl pour exclure tout détachement involontaire de l accessoire ou un endommagement de la canule...

Страница 24: ... trachéale au cou du patient Veuillez lire attentivement le mode d emploi respectif de la lanière de fixation de canule lorsque vous la fixez sur la canule trachéale ou la détachez Il faut vérifier que les canules trachéales Fahl n appliquent pas de pression dans l orifice trachéal et que le dispositif ne bouge pas lors de la fixation 2 Connecteurs adaptateurs Les connecteurs adaptateurs servent à...

Страница 25: ...es dispositifs par ex par des champignons Candida des bactéries ou autres susceptibles de détériorer le matériel et d affecter sa solidité Il convient alors de remplacer immédiatement le dispositif Si le matériau de la canule se décolore la canule trachéale Fahl doit immédiatement être mise au rebut AVERTISSEMENT Les patients doivent avoir été formés par du personnel spécialisé à une manipulation ...

Страница 26: ...ir compte que le plan de nettoyage personnel lequel au besoin peut aussi comporter des désinfections supplémentaires doit toujours être mis au point avec votre médecin et en fonction de votre cas individuel Une désinfection régulière n est nécessaire que si elle est indiquée par une prescription médicale La raison en est que même chez un patient sain les voies respiratoires hautes ne sont pas exem...

Страница 27: ...laire tiède voir image 9 La canule doit être totalement exempte de résidus du produit de nettoyage lorsqu elle est insérée dans l orifice trachéal Le cas échéant par ex pour éliminer des dépôts tenaces de sécrétion qui résistent au bain de trempage un nettoyage supplémentaire peut être effectué avec un écouvillon spécial Optibrush RÉF 31850 ou Optibrush Plus avec pointe fibres RÉF 31855 Uniquement...

Страница 28: ... et assurance de stérilité dans les établissements de santé X STOCKAGE ENTRETIEN Les canules nettoyées et inutilisées doivent être rangées dans une boîte en plastique propre et stockées dans un endroit sec frais à l abri des poussières et des rayons solaires Afin d assurer la continuité parfaite des soins il est vivement recommandé de toujours avoir au moins deux canules de rechange à disposition ...

Страница 29: ...tions ou par des réparations si ces modifications ou réparations n ont pas été effectuées par le fabricant Ceci s applique autant aux dommages causés sur les canules qu à tous les dommages consécutifs en résultant La vente et la livraison de tous les produits de la société Andreas Fahl Medizintechnik Vertrieb GmbH s effectuent exclusivement conformément aux conditions générales de vente CGV lesque...

Страница 30: ... portatori di protesi vocale III AVVERTENZE I pazienti devono essere istruiti dal personale medico specializzato sul sicuro utilizzo e sulla corretta applicazione delle cannule tracheali Fahl Evitare assolutamente che le cannule tracheali Fahl vengano occluse ad esempio da secrezioni e sporco Pericolo di soffocamento Il muco presente nella trachea può essere aspirato attraverso la cannula tracheal...

Страница 31: ...ausa di funghi dei lieviti Candida batteri o altri patogeni che possono opacizzare il materiale e ridurne la durata In questi casi occorre sostituire tempestivamente la cannula L adattatore combinato delle varianti di cannule tracheali Fahl può essere utilizzato esclusivamente per collegare accessori con attacco di 22 mm in modo da escludere un distacco accidentale dell accessorio o un danneggiame...

Страница 32: ...e al collo la cannula tracheale Leggere attentamente le istruzioni per l uso della fascia di fissaggio della cannula quando la si applica o la si stacca dalla cannula tracheale Occorre accertarsi che le cannule tracheali Fahl siano posizionate nel tracheostoma senza alcuna tensione e che la relativa posizione non venga modificata dal fissaggio della fascia 2 Connettore Adattatore Il connettore ada...

Страница 33: ... cannule in silicone Fahl può verificarsi una colonizzazione dei prodotti ad es a causa di saccaromiceti Candida batteri o altro che possono opacizzare il materiale e ridurre la durata In questi casi occorre sostituire tempestivamente la cannula Qualora il materiale della cannula dovesse cambiare colore occorre smaltire immediatamente le cannule tracheali in silicone Fahl AVVERTENZA I pazienti dev...

Страница 34: ...e al giorno o più spesso in caso di intensa formazione di secrezioni ATTENZIONE Per pulire le cannule non utilizzare lavastoviglie vaporiere forni a microonde lavatrici o apparecchi simili Accertarsi che il programma personale di pulizia delle cannule che potrebbe contenere anche ulteriori misure di disinfezione in caso di necessità venga sempre definito di comune accordo con il proprio medico e s...

Страница 35: ...e il pericolo che le cannule vengano eccessivamente compresse e quindi danneggiate L inserto forato su cui sono stati fissati i componenti della valvola va immerso nella soluzione detergente preparata Al termine del previsto tempo di azione consultare le istruzioni per l uso della polvere detergente per cannule lavare accuratamente la cannula più volte con acqua pulita tiepida vedere fig 9 La cann...

Страница 36: ...n vapore saturo a 134 gradi Celsius 273 2 gradi Fahrenheit per almeno 5 minuti oppure a 121 gradi Celsius 249 8 gradi Fahrenheit per almeno 15 minuti In caso di cannule tracheali con valvola di fonazione occorre staccare innanzitutto la valvo La valvola non deve essere pulita con lo scovolino poiché potrebbe danneggiarsi o rompersi La sterilizzazione a vapore deve essere effettuata nel rispetto de...

Страница 37: ...ipolazione impropri In particolare Andreas Fahl Medizintechnik Vertrieb GmbH non si assume alcuna responsabilità per danni riconducibili a modifiche della cannula in particolare accorciamenti e fenestrature oppure a riparazioni qualora tali modifiche o riparazioni non siano state effettuate dal produttore stesso Ciò vale sia per danni causati alle cannule che per tutti gli eventuali danni consegue...

Страница 38: ...os portadores de una prótesis fonatoria III ADVERTENCIAS Los pacientes deben haber sido instruidos por el personal médico especializado con respecto a la manipulación correcta y a la utilización de las cánulas traqueales Fahl Las cánulas traqueales Fahl no deben estar en ningún caso obstruidas por secreciones o cortezas Peligro de asfixia Las secreciones mucosas en la tráquea se pueden aspirar a t...

Страница 39: ...ductos con levaduras Cándida bacterias o similares que pueden enturbiar el material y reducir su vida útil En este caso deberán sustituirse inmediatamente En el adaptador combinado de las diferentes variantes de cánulas traqueales Fahl sólo se deben insertar accesorios con conexión de 22 mm para evitar que los accesorios se suelten por descuido o excluir daños de la cánula Para garantizar la dispo...

Страница 40: ...nula de un solo uso Con la cinta de fijación la cánula traqueal se sujeta al cuello Lea detenidamente las instrucciones de uso correspondientes de la cinta de fijación de la cánula para fijarla a la cánula traqueal o retirarla de la misma Se debe prestar atención a que la cánulas traqueales Fahl estén insertadas sin tensión en el traqueostoma y que su posición no sea modificada por la cinta de fij...

Страница 41: ...cánulas de silicona Fahl se puede producir una colonización de los productos con levaduras Cándida bacterias o similares que pueden enturbiar el material y reducir su vida útil En este caso deberán sustituirse inmediatamente Si el material de la cánula presenta decoloraciones las cánulas traqueales de silicona Fahl se deberán eliminar inmediatamente ADVERTENCIA Los pacientes deben haber sido instr...

Страница 42: ...o de secreción abundante ATENCIÓN Para la limpieza de las cánulas no se deben utilizar lavavajillas cocedores al vapor hornos microondas lavadoras ni aparatos similares Tenga en cuenta que su plan de limpieza personal que en caso necesario también incluye desinfecciones adicionales siempre deberá ajustarse con su médico y según sus necesidades personales La desinfección solo es necesaria con regul...

Страница 43: ...ución de limpieza preparada Una vez transcurrido el tiempo de actuación véanse las instrucciones de uso del polvo para limpieza de cánulas la cánula debe enjuagarse a fondo varias veces con agua corriente templada ver Imagen 9 Cuando la cánula se introduzca en el traqueostoma no debe quedar en ella ningún resto del producto de limpieza En caso necesario p ej si el baño de limpieza no ha podido eli...

Страница 44: ...ación por vapor se debe realizar según las correspondientes normas nacionales actualmente vigentes se debe prestar especial atención a las indicaciones de la norma ANSI AAMI ST46 2002 Esterilización por vapor y aseguramiento de la esterilidad en los centros de salud X CONSERVACIÓN Y CUIDADOS Las cánulas limpias que no estén actualmente en uso se deben almacenar en un lugar seco dentro un bote de p...

Страница 45: ...nsecuencia de acortamientos y tamices o por reparaciones cuando dichas modificaciones o reparaciones no las haya realizado el propio fabricante Esto es aplicable tanto a los daños así ocasionados a las mismas cánulas como a todos los daños consecuentes por esta causa La venta y la entrega de todos los productos de Andreas Fahl Medizintechnik Vertrieb GmbH se realizan exclusivamente de acuerdo con ...

Страница 46: ...m válcula Shunt prótese fonatória III AVISOS Os pacientes deverão ter sido instruídos pelo pessoal médico especializado na forma de lidar com cânulas de traqueostomia Fahl e a utilizá las com segurança As cânulas de traqueostomia Fahl nunca devem ser fechadas por ex por secreções ou muco seco Perigo de asfixia Em caso de secreções na traqueia a aspiração pode ser feita através da cânula de traqueo...

Страница 47: ...fungos Candida bactérias ou outros que por sua vez podem dar origem a um aspecto leitoso e uma durabilidade reduzida do material Neste caso é preciso substituir imediatamente a cânula em questão No adaptador combinado das variantes das cânulas de traqueostomia Fahl só devem ser inseridos produtos auxiliares com um conector de 22 mm a fim de excluir a perda acidental do acessório ou a danificação d...

Страница 48: ...ostomia Fahl com ilhoses de fixação é acompanhada ainda por uma faixa de fixação descartável A faixa de fixação prende a cânula de traqueostomia ao pescoço Pedimos que leia atentamente as respectivas instruções de utilização da faixa de fixação sempre que a prenda ou remova da cânula de traqueostomia Certifique se de que a cânula de traqueostomia Fahl se encontra no traqueostoma sem estar sujeita ...

Страница 49: ...amente para detectar eventuais arestas afiadas fissuras ou outros danos visto que estes deterioram a funcionalidade do dispositivo ou podem causar lesões nas mucosas da traqueia Em caso nenhum devem ser usadas cânulas de traqueostomia danificadas Durante a utilização das cânulas de traqueostomia Fahl pode ocorrer uma colonização por fungos Candida bactérias ou outros que por sua vez podem dar orig...

Страница 50: ...para a remoção das cânulas de traqueostomia Fahl O processo de remoção das cânulas de traqueostomia deve ser executado com a cabeça ligeiramente inclinada para trás Segure a cânula de lado na placa da cânula ou no corpo do dispositivo ver figura 7 Remova todas as cânulas de traqueostomia com cuidado IX LIMPEZA E DESINFECÇÃO CUIDADO Por motivos de higiene e para evitar riscos de infecção deve limpa...

Страница 51: ... eventualmente inseridos Primeiro passe muito bem a cânula por água da torneira ver figura 9 Utilize apenas água morna para a preparação da solução de limpeza e siga as instruções de utilização do detergente Para facilitar o processo de limpeza recomendamos que use uma caixa de limpeza de cânulas com crivo REF 31200 Ao usá la pegue sempre pelo rebordo superior do crivo para evitar o contacto com a...

Страница 52: ...l só deve ser utilizado o desinfectante de cânulas Opticit REF 31180 indisponível nos EUA de acordo com as instruções do fabricante Como alternativa recomendamos um desinfectante à base da substância activa aldeído glutárico também disponível nos EUA A utilização requer sempre a observância das indicações do fabricante relativamente à área de aplicação e ao espectro dos seus efeitos Observe as ins...

Страница 53: ...te a Andreas Fahl Medizintechnik Vertrieb GmbH não assume qualquer responsabilidade por falhas de funcionamento lesões infecções e ou outras complicações ou outros acontecimentos indesejáveis que resultem de alterações arbitrárias dos produtos ou sua utilização conservação e ou manuseamento incorrectos Nomeadamente a Andreas Fahl Medizintechnik Vertrieb GmbH não se responsabiliza por danos provoca...

Страница 54: ...omie met shuntventiel stemprothesedragers III WAARSCHUWINGEN Patiënten moeten door deskundig personeel zijn opgeleid in de veilige omgang en het veilige gebruik van de Fahl tracheacanules Fahl tracheacanules mogen in geen enkel geval bijv door secreet of korsten zijn afgesloten Verstikkingsgevaar Slijm in de trachea kan via de tracheacanule met behulp van een trachea afzuigkatheter worden weggezog...

Страница 55: ...heid kan veroorzaken In dat geval moet de canule onmiddellijk worden vervangen In de combi adapters van de Fahl tracheacanuleversies mogen alleen accessoires met een aansluiting van 22 mm gebruikt worden om het per ongeluk losraken van de accessoires of beschadiging van de canules uit te sluiten Om er zeker van te zijn dat u altijd over een canule kunt beschikken adviseren wij dringend ten minste ...

Страница 56: ...ze aan de tracheacanule bevestigt resp verwijdert Let er daarbij op dat de Fahl tracheacanules spanningsvrij in de tracheostoma liggen en dat de positie ervan door bevestiging van de canuledraagband niet wordt veranderd 2 Connectors adapters Connectors adapters dienen voor het aansluiten van compatibele canule accessoires De gebruiksmogelijkheid bij individuele gevallen hangt daarbij ook af van he...

Страница 57: ...rzaken In dat geval moet de canule onmiddellijk worden vervangen Bij verkleuringen van het canulemateriaal moeten de Fahl siliconen tracheacanules onmiddellijk worden afgevoerd WAARSCHUWING Patiënten moeten van geschoold deskundig personeel instructies hebben ontvangen over de veilige omgang en het veilige gebruik van de Fahl tracheacanules 1 Inbrengen van de canule Stappen voor het inbrengen van ...

Страница 58: ...t het persoonlijke reinigingsschema die eventueel ook aanvullende desinfecties kan bevatten altijd met uw arts en op uw persoonlijke behoefte moet worden afgestemd Een regelmatige desinfectie is alleen noodzakelijk als dit medisch op voorschrift van de arts is geïndiceerd De reden hiervoor is dat de bovenste luchtwegen ook bij een gezonde patiënt niet kiemvrij zijn Bij patiënten met bijzondere zie...

Страница 59: ...tijd zie gebruiksaanwijzing canulereinigingspoeder wordt de canule een aantal keer grondig afgespoeld met handwarm schoon water zie afb 9 Er mogen zich geen restanten van het reinigingsmiddel op de canule bevinden als deze in de tracheostoma wordt ingebracht Indien nodig bijvoorbeeld wanneer hardnekkige en taaie secreetresten niet door het reinigingsbad konden worden verwijderd is een extra reinig...

Страница 60: ...et name moet worden voldaan aan de eisen in de norm ANSI AAMI ST46 2002 Stoomsterilisatie en steriliteitsgarantie bij instellingen voor de gezondheidszorg X BEWAREN VERZORGING Momenteel niet gebruikte canules moeten in een droge omgeving in een schone kunststofdoos en beschermd tegen stof zonlicht en of hitte worden bewaard Om er zeker van te zijn dat u altijd over een canule kunt beschikken advis...

Страница 61: ...gen of doo reparaties als deze wijzigingen of reparaties niet door de fabrikant zelf zijn uitgevoerd Dit geldt zowel voor hierdoor veroorzaakte schade aan de canules zelf als voor alle daardoor veroorzaakte gevolgschade Alle producten van de firma Andreas Fahl Medizintechnik Vertrieb GmbH worden verkocht en geleverd uitsluitend volgens de Algemene voorwaarden AGB s deze zijn direct bij Andreas Fah...

Страница 62: ...ering och användning av Fahl trakealkanyler Fahl trakealkanyler får undre inga omständigheter täppas till t ex av sekret eller krustor Kvävningsrisk Vid slembildning i trakea kan utsugning ske genom trakealkanylen med hjälp av en kateter för trakealsugning Skadade kanyler får inte användas utan måste omgående kasseras Defekta kanyler kan skada luftvägarna Vid insättning och uttagning av trakealkan...

Страница 63: ...kterna skadas måste de omedelbart kasseras enligt gällande bestämmelser VII PRODUKTBESKRIVNING PHONTRACH kanylerna är tillverkade av medicinskt rent silikon Fahl trakealkanyler finns i olika grovlekar och längder Fahl trakealkanyler är medicinska flergångsprodukter som ersättning för patientunika produkter Fahl trakealkanyler får enbart användas av en och samma patient och ingen annan Trakealkanyl...

Страница 64: ...id fullständigt eller delvis bevarat struphuvud och möjliggör tal I leveransen ingår talventilen Combiphon REF 27131 Läs noggrant igenom den tillhörande bruksanvisningen OBS Observera därför de särskilda produktanvisningarna indikationerna samt kontraindikationerna i bruksanvisningen och diskutera i förväg produktens användbarhet med behandlande läkare VIII SÄTTA IN OCH TA BORT EN KANYL För läkare...

Страница 65: ...e noga vid användning av hjälpmedel för vidgning att kanylen inte skadas av vidgaren För nu försiktigt in kanylen i trakeostomin under inandningsfasen medan du lutar huvudet en aning bakåt se bild 7 Skjut in kanylen längre i luftstrupen Sedan du skjutit kanylen längre in i luftstrupen kan du hålla huvudet rakt igen Trakealkanyler ska alltid fästas med ett speciellt kanylband Det stabiliserar kanyl...

Страница 66: ...änd under inga omständigheter aggressiva rengöringsmedel för hushållsbruk högprocentig alkohol eller medel som är avsedda för rengöring av tandproteser Akut hälsorisk föreligger Dessutom kan kanylen förstöras eller skadas I vissa fall kan det beroende på den enskilda patientens behov som fastställs av den behandlande läkaren vara nödvändigt att koka trakealkanylen i vatten 100 C resp 212 F i minst...

Страница 67: ...e sätt eller till och med bli förstörda Desinfektionssteg Till detta bör kanyldesinfektionsmedlet Opticit REF 31180 ej tillgängligt i USA användas enligt tillverkarens anvisningar Alternativt rekommenderar vi ett desinfektionsmedel baserat på glutaraldehyd finns bl a i USA Härvidlag ska alltid respektive tillverkares anvisningar om användningsområde och verkningsgrad beaktas Följ alltid desinfekti...

Страница 68: ...rändringar av produkten eller icke fackmannamässig användning skötsel eller hantering I synnerhet övertar Andreas Fahl Medizintechnik Vertrieb GmbH inget ansvar för skador som uppkommer genom ändringar av kanylerna framför allt till följd av avkortningar eller håltagningar eller genom reparationer när dessa ändringar eller reparationer inte genomförts av tillverkaren själv Detta gäller såväl för h...

Страница 69: ...ndelse af Fahl trachealkanyler Fahl trachealkanyler må under ingen omstændigheder være lukket af f eks sekret eller skorper Fare for kvælning Slim der befinder sig i trachea kan suges ud via trachealkanylen ved hjælp af et trachealsugekateter Beskadigede trachealkanyler må ikke anvendes og skal straks bortskaffes Anvendelse af en defekt kanyle kan medføre fare for luftvejene Ved indsætning og udta...

Страница 70: ...an altid har mindst to erstatningskanyler på lager Der må ikke foretages ændringer reparationer eller forandringer på trachealkanylen eller de kompatible tilbehørsdele Ved beskadigelse skal produkterne straks bortskaffes på korrekt måde VII PRODUKTBESKRIVELSE PHONTRACH trachealkanylerne består af medicinsk ren silikone Vi leverer Fahl trachealkanylerne i forskellige størrelser og længder Fahl trac...

Страница 71: ...idophone taleventil med filterfunktion REF 46480 Humidotwin svensk næse REF 46460 Combiphon taleventil REF 27131 Laryvox HME filterkassetter REF 49800 3 Kanylerør Kanylerøret grænser umiddelbart op til kanyleskjoldet og fører luftstrømmen ind i luftrøret 4 Taleventil Trachealkanyler som talekanyle LINGO PHON med taleventil anvendes til patienter der efter en tracheostomi helt eller delvist har bev...

Страница 72: ...achealkanylen foran et spejl Hold ved indsætningen Fahl trachealkanylen fast med en hånd på kanyleskjoldet se Figur 5 Med den frie hånd kan man nu udspile tracheostomaet så meget at kanylespidsen lettere kan glide ind i luftvejsåbningen Til udspiling af tracheostomaet fås specielle hjælpemidler Tracheo udspiler REF 35500 der muliggør en ensartet og skånsom udspiling af tracheostomaet fx også i nød...

Страница 73: ...hinderne eller andre negative sundhedsmæssige påvirkninger Trachealkanyler betragtes som instrumenter med hulrum og derfor skal man ved desinfektion eller rengøring være særligt opmærksom på at kanylen bliver fuldstændigt vædet med den anvendte opløsning og at der er passage igennem den se Figur 8 De opløsninger der anvendes til rengøring og desinfektion skal altid være frisk tilberedt 1 Rengøring...

Страница 74: ...en grundigt under lunkent rindende vand eller under anvendelse af en steril kogsaltopløsning 0 9 NaCl opløsning Efter denne proces skal kanylen aftørres grundigt ved hjælp af en ren og fnugfri klud Man må under ingen omstændigheder benytte kanyler hvis funktionsevne er forringet eller som udviser skader som f eks skarpe kanter eller ridser da der ellers er risiko for at beskadige slimhinderne i lu...

Страница 75: ...se eller lignende straks skal der foretages en udskiftning Kanylerne må ikke mere anvendes og skal bortskaffes på faglig korrekt måde OBS Alle ændringer af kanylen især afkortninger og perforeringer samt reparationer på kanylen må kun uføres af producenten eller af virksomheder der udtrykkeligt skriftligt er autoriseret dertil af producenten Ethvert fagligt ukvalificeret arbejde på trachealkanylen...

Страница 76: ...agpersonellet i sikker håndtering og bruk av Fahl trakealkanylene Fahl trakealkanyler må ikke under noen omstendighet lukkes f eks av sekret eller sårskorpe Fare for kvelning Slim som befinner seg i trakea kan suges av gjennom trakealkanylen ved hjelp av et trakeal avsugingskateter Kanyler med skader må ikke brukes De må kasseres umiddelbart Bruk av en defekt kanyle kan føre til skader på luftveie...

Страница 77: ...d skader må produktene kasseres forskriftsmessig umiddelbart VII PRODUKTBESKRIVELSE PHONTRACH trakealkanylene er produkter som består av medisinsk ren silikon Vi leverer Fahl trakealkanyler i ulike størrelser og lengder Fahl trakealkanyler er medisinske gjenbruksprodukter til bruk på én pasient Fahl trakealkanyler skal bare brukes av en og samme pasient de skal ikke brukes av flere pasienter Trake...

Страница 78: ...erør Kanylerøret grenser direkte opp mot kanyleplaten og leder luftstrømmen inn i luftrøret 4 Taleventiler Trakealkanyler som talekanyle LINGO PHON med taleventil brukes for trakeotomier med fullstendig eller delvis bevart strupehode og gir brukeren mulighet for å snakke I leveransen inneholder taleventilen Combiphon REF 27131 Les nøye gjennom tilhørende bruksanvisning OBS Vær derfor oppmerksom på...

Страница 79: ...å sprike ut trakeostoma trakeo spreder REF 35500 som sikrer at trakeostoma sprikes jevnt og skånsomt ut Dette anbefales spesielt i nødstilfeller f eks ved kollaberende trakeostoma se figur 6 Når du bruker et hjelpemiddel for å sprike ut trakeostoma må du passe på at kanylen ikke skades på grunn av friksjon Før nå i løpet av inspirasjonsfasen når du puster inn kanylen forsiktig inn i trakeostoma He...

Страница 80: ...ig befuktet av væsken som brukes og at den har fri gjennomgang se figur 8 Væskene som brukes til rengjøring og desinfeksjon skal alltid være nylaget for bruk 1 Rengjøring Fahl trakealkanyler må rengjøres skiftes med jevne mellomrom i samsvar med pasientens individuelle behov Du må bare bruke rengjøringsmidler når kanylen er utenfor trakeostoma Du kan bruke mild ph nøytral vaskelotion til rengjørin...

Страница 81: ...et Ved synlige skader skal kanylen kasseres 2 Veiledning for kjemisk desinfeksjon Kald desinfeksjon av Fahl trakealkanyler er mulig med spesielle kjemiske desinfeksjonsmidler Dett bør alltid gjøres når det er indisert av den behandlende lege på grunn av ditt spesielle sykdomsbilde eller på grunn av den aktuelle pleiesituasjonen En desinfeksjon vil som regel være på sin plass for å unngå kryssinfek...

Страница 82: ...odusenten eller av bedrifter med uttrykkelig skriftlig autorisasjon fra produsenten Ikke forskriftsmessig utførte arbeider på trakealkanylene kan føre til alvorlige personskader XII JURIDISKE MERKNADER Produsent Andreas Fahl Medizintechnik Vertrieb GmbH påtar seg intet ansvar for funksjonssvikt personskader infeksjoner og eller andre komplikasjoner eller uønskede hendelser som skyldes egenmektige ...

Страница 83: ...ssään tapauksessa olla tukkiutuneita esim eritteestä tai pinttymistä Tukehtumisvaara Jos henkitorvessa erittyy limaa trakeakanyyli voidaan puhdistaa imemällä henkitorvi imukatetrin kautta Vahingoittuneita trakeakanyylejä ei saa käyttää vaan ne on hävitettävä välittömästi Vahingoittuneen kanyylin käyttäminen voi johtaa hengitysteiden vaarantumiseen Trakeakanyylien paikalleen asettamisen ja poistami...

Страница 84: ...esti VII TUOTEKUVAUS PHONTRACH trakeakanyylit on valmistettu puhtaasta lääketieteellisestä silikonista Fahl trakeakanyyleja on saatavana erikokoisina ja pituisina Fahl trakeakanyylit ovat uudelleenkäytettäviä lääkinnällisiä tuotteita jotka on tarkoitettu käyttöön yhdellä potilaalla Fahl trakeakanyyleja saa käyttää vain yhdellä potilaalla eikä muilla potilailla Kun trakeakanyyleja käytetään ja hoid...

Страница 85: ...yliputki on liitetty kanyylikilpeen ja johtaa ilmavirran henkitorveen 4 Puheventtiilit Puheventtiilillä varustettuja trakeakanyyleja käytetään puhekanyyleina LINGO PHON puhumisen mahdollistamista varten potilailla joille on tehty henkitorven avaus ja joilla kurkunpää on täysin tai osittain vahingoittumaton Toimitus sisältää puheventtiilin Combiphon tuotenumero 27131 Lue vastaava käyttöohje huolell...

Страница 86: ...i paremmin hengitysaukkoon Trakeostooman levittämiseen on saatavana myös erityisiä apuvälineitä trakeostooman levitin tuotenumero 35500 jotka mahdollistavat trakeostooman tasaisen ja hellävaraisen levittämisen esimerkiksi myös hätätilanteissa trakeostooman luhistuessa kasto kuva 5 Käyttäessäsi apuvälinettä levittämiseen varmista ettei kanyyli vahingoitu hankautumalla Vie seuraavaksi inspiraatiovai...

Страница 87: ...kaan Käytä puhdistusainetta ainoastaan kanyylin ollessa trakeostooman ulkopuolella Kanyyli voidaan puhdistaa miedolla pH neutraalilla pesunesteellä Suosittelemme erityisen kanyylin puhdistusjauheen tuotenumero 31100 käyttämistä valmistajan ohjeiden mukaan Älä missään tapauksessa puhdista Fahl trakeakanyyleitä puhdistusaineilla joita kanyylien valmistaja ei ole suositellut Älä missään tapauksessa m...

Страница 88: ...hoitokäytössä esim sairaala hoitokoti ja tai muut terveydenhoidon laitokset infektioriskien rajaamiseksi VARO Tarvittaessa tehtävää desinfiointia edeltää aina perusteellinen puhdistus Missään tapauksessa ei saa käyttää desinfiointiaineita jotka vapauttavat klooria tai sisältävät voimakkaita emäksiä tai fenolijohdannaisia Kanyylit voivat tällöin vahingoittua huomattavalla tavalla tai jopa tuhoutua ...

Страница 89: ...eakanyylien muutokset voivat johtaa vakaviin loukkaantumisiin XII OIKEUDELLISIA HUOMAUTUKSIA Valmistaja Andreas Fahl Medizintechnik Vertrieb GmbH ei vastaa toimintahäiriöistä loukkaantumisista infektioista ja tai muista komplikaatioista tai muista ei toivotuista tapahtumista jotka johtuvat tuotteeseen omavaltaisesti tehdyistä muutoksista tai asiattomasta käytöstä hoidosta ja tai käsittelystä Erity...

Страница 90: ...διατήρηση του λάρυγγα ή λαρυγγεκτομηθέντες ασθενείς με βαλβίδα ομιλίας III ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ Οι ασθενείς πρέπει να έχουν καταρτιστεί από εξειδικευμένο ιατρικό προσωπικό στον ασφαλή χειρισμό και τη χρήση των τραχειοσωλήνων Fahl Σε καμία περίπτωση δεν επιτρέπεται η απόφραξη των τραχειοσωλήνων Fahl π χ από εκκρίσεις ή κρούστες Κίνδυνος ασφυξίας Βλέννη που έχει συσσωρευτεί στην τραχεία μπορεί να αναρροφ...

Страница 91: ...ν τραχειοσωλήνων σιλικόνης Fahl τα προϊόντα μπορούν να αποικιστούν με π χ ζυμομύκητες Candida βακτήρια κ ά οδηγώντας ενδεχομένως σε θόλωση του υλικού και μειωμένη διάρκεια ζωής Σε αυτήν την περίπτωση θα πρέπει να γίνει άμεση αντικατάσταση Στο συνδυαστικό προσαρμογέα των παραλλαγών τραχειοσωλήνων Fahl μπορούν να προσαρτηθούν μόνο βοηθητικά αντικείμενα με συνδετικό 22 mm για την αποφυγή του κινδύνου...

Страница 92: ...νων φέρει δύο πλευρικές θηλιές για την προσάρτηση μίας κορδέλας συγκράτησης τραχειοσωλήνα Κάθε τραχειοσωλήνας σιλικόνης Fahl με θηλιές συνοδεύεται επιπρόσθετα με κορδέλα συγκράτησης μίας χρήσης Με την ταινία συγκράτησης ο τραχειοσωλήνας καθηλώνεται στο λαιμό Παρακαλείστε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης που συνοδεύουν την ταινία συγκράτησης τραχειοσωλήνα όταν την προσαρτάτε ή την αφαιρεί...

Страница 93: ...οσωλήνα σύμφωνα με τους ακόλουθες οδηγίες σε κάθε περίπτωση πριν τον επανατοποθετήσετε Σε περίπτωση εναπόθεσης εκκρίσεων στον αυλό του τραχειοσωλήνα Fahl που δεν μπορούν να αφαιρεθούν με απόχρεμψη ή αναρρόφηση αφαιρέστε τον τραχειοσωλήνα και καθαρίστε τον Μετά τον καθαρισμό και ή την απολύμανσή τους οι τραχειοσωλήνες Fahl πρέπει να ελέγχονται σχολαστικά ως προς αιχμηρές ακμές ρωγμές ή άλλες ζημιές...

Страница 94: ...τα τοιχώματα της τραχειοστομίας να καταρρεύσει μετά την αφαίρεση του τραχειοσωλήνα δυσχεραίνοντας έτσι την παροχή αέρα Στην περίπτωση αυτή πρέπει να υπάρχει άμεσα έτοιμος και να τοποθετηθεί ένας νέος τραχειοσωλήνας Ένας εκτατήρας τραχειοστομίας ΚΩΔ 35500 μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την προσωρινή διασφάλιση της παροχής αέρα Ενεργείτε ιδιαίτερα προσεκτικά για να μην τραυματίσετε τους βλεννογόνους Λ...

Страница 95: ...ψηλή συγκέντρωση ή μέσα για τον καθαρισμό τεχνητών οδοντοστοιχιών Υπάρχει άμεσος κίνδυνος για την υγεία Εκτός αυτού ενδέχεται να καταστραφεί ή να υποστεί ζημιά ο σωλήνας Ανάλογα με τις ανάγκες του εκάστοτε ασθενούς οι οποίες πρέπει να καθορίζονται από τον θεράποντα ιατρό μπορεί να απαιτείται τοποθέτηση των τραχειοσωλήνων για τουλάχιστον 5 λεπτά αλλά όχι περισσότερο από 10 λεπτά σε βραστό νερό 100 ...

Страница 96: ...πολύμανση με ειδικά χημικά απολυμαντικά μέσα Η ψυχρή απολύμανση θα πρέπει να εκτελείται πάντοτε όταν το συνιστά ο θεράπων γιατρός λόγω της συγκεκριμένης φύσης της πάθησης ή όταν ενδείκνυται για την εκάστοτε περίπτωση φροντίδας Η απολύμανση απαιτείται κατά κανόνα για την αποφυγή διασταυρούμενων μολύνσεων και για τον περιορισμό των κινδύνων μόλυνσης κατά την εφαρμογή σε περιβάλλοντα νοσηλείας π χ κλ...

Страница 97: ...ηθούν αλλά να απορριφθούν με τον ενδεδειγμένο τρόπο ΠΡΟΣΟΧΗ Οποιεσδήποτε τροποποιήσεις στο σωλήνα ειδικά βραχύνσεις και διατρήσεις καθώς και επισκευές στο σωλήνα επιτρέπεται να διενεργούνται μόνο από τον κατασκευαστή ή από εταιρείες που έχουν ρητά εξουσιοδοτηθεί προς τούτο από τον κατασκευαστή γραπτώς Τροποποιήσεις στους τραχειοσωλήνες που διενεργούνται από μη εξειδικευμένα άτομα μπορούν να οδηγήσ...

Страница 98: ...dan eğitilmiş olması gerekmektedir Fahl trakeal kanülleri kesinlikle örneğin salgı veya kabuk gibi cisimlerle tıkanmamalıdır Boğulma tehlikesi Trakeada bulunan salgı trakeal kanülün içinden bir trakeal emme kateteri aracılığıyla emilebilir Hasarlı trakeal kanüller kullanılamaz ve derhal bertaraf edilmeleri gereklidir Arızalı bir kanülün kullanılması solunum yollarında risk oluşturabilir Trakeal ka...

Страница 99: ...kmektedir VII ÜRÜN TANIMI PHONTRACH trakeal kanülleri tıbbi açıdan saf silikondan üretilmiş ürünlerdir Fahl trakeal kanül serisini farklı boylarda ve uzunluklarda piyasaya sunuyoruz Fahl trakeal kanülleri tek hasta kullanımına mahsus birden fazla kez kullanılabilen tıbbi ürünlerdir Fahl trakeal kanülleri yalnızca aynı hasta tarafından kullanılabilir başka bir hasta daha tarafından kullanılamaz Tra...

Страница 100: ... tüpü Kanül tüpü kanül desteğinin hemen bitişiğinde yer alır ve hava akımını nefes borusuna iletir 4 Konuşma valfları Konuşma valflı konuşma kanülü şeklinde üretilmiş trakeal kanüller LINGO PHON trakeostomi sonrası gırtlağı kısmen veya tamamen korunmuş hastalarda kullanılır ve hastanın konuşmasına olanak sağlar Teslimat kapsamına Combiphon REF 27131 konuşma valfı dahildir Lütfen bununla ilgili kul...

Страница 101: ...keostomayı hafifçe iki yana ayırabilirsiniz Trakeostomanın iki yana ayrılması için özel yardımcı araçlar da bulunmaktadır trakea ayırıcı REF 35500 bu araçlar örneğin acil durumlarda çöken bir trakeostomada olduğu gibi trakeostomanın eşit ve nazik şekilde açılmasını sağlar bkz Şekil 6 Stomayı ayırmak için yardımcı araç kullanırsanız kanülün sürtünmeden dolayı hasar görmemesine dikkat edin Şimdi tra...

Страница 102: ...dolayısıyla dezenfeksiyon veya temizlik işlemlerinde kanülün kullanılan çözeltiyle tamamen ıslatılmasına ve iç geçişinin açık olmasına dikkat edilmelidir bkz Şekil 8 Temizleme ve dezenfeksiyon amacıyla kullanılan çözeltiler her seferinde yeni hazırlanmış olmalıdır 1 Temizleme Fahl trakeal kanüllerinin hastanın kişisel ihtiyaçları doğrultusunda düzenli olarak temizlenmesi değiştirilmesi gerekmekted...

Страница 103: ... ya da çatlaklar gibi hasarları olan kanülleri kesinlikle kullanmayın aksi halde bunlar nefes borusundaki mukoza zarlarında yaralanmalara yol açabilir Kanülde gözle görülür hasar varsa atın 2 Kimyasal dezenfeksiyon talimatları Fahl trakeal kanüllerine özel kimyasal dezenfeksiyon ajanlarıyla soğuk dezenfeksiyon uygulanması mümkündür Dezenfeksiyon her zaman spesifik hastalık tablosuna dayanılarak te...

Страница 104: ...a gibi işlemler olmak üzere kanüller üzerinde yapılacak tüm değişiklikler yalnızca üreticinin kendisi ya da üreticinin yazılı olarak açıkça yetkilendirdiği firmalar tarafından yapılabilir Ehliyetsiz kişilerce trakeal kanüllerde yapılan değişiklikler ağır yaralanmalara neden olabilir XII YASAL UYARILAR Üretici Andreas Fahl Medizintechnik Vertrieb GmbH ürün üzerinde yetkisiz olarak yapılan değişikli...

Страница 105: ...MEZTETÉSEK A bete get az egészségügyi szakszemélyzetnek ki kell oktatnia a Fahl trachealis kanül biztonságos kezelésére és alkalmazására vonatkozóan Ne hagyja hogy a Fahl trachealis kanülök eltömődjenek pl szekrétummal vagy callusszal Fulladásveszély A tracheában található nyák a kanülön át leszívható trachealis leszívókatéterrel Károsodott trachealis kanülöket nem szabad használni és azokat azonn...

Страница 106: ...l kéznél tartása Ne ha jtson végre javítást vagy változtatást a trachealis kanülön vagy a hozzá tartozó kiegé szítőkön Az eszközt sérülése esetén haladéktalanul megfelelő módon ki kell selejtezni VII TERMÉKLEÍRÁS A PHONTRACH trachealis kanülök gyógyászati tisztaságú szilikonból készült termékek A Fahl trachealis kanülök különböző méretben és hosszúsággal is kerülnek forgalomba A Fahl trachealis ka...

Страница 107: ...ombiadapter lehetővé teszi 22 mm es csatlakozóval rendelkező kompatibilis szűrő és szeleprendszer pl a szűrőfunkcióval rendelkező Humidophone beszédszelep REF 46480 Humidotwin mesterséges orr REF 46460 Combiphon beszédszelep REF 27131 Laryvox HME szűrőkazetta REF 49800 csatlakoztatását is 3 Kanülcső A kanülcső közvetlenül a kanülfedővel érintkezik és bevezeti a légáramot a légcsőbe 4 Beszédszelep ...

Страница 108: ... mosson kezet lásd a 3 ábrát Vegye ki a kanült a csomogolásból lásd a 4 ábrát Ha a kanül behelyezését önmaga végzi egyszerűsítse az eljárást azáltal hogy a Fahl trachealis kanült tükör előtt vezeti be Behelyezésnél tartsa a Fahl trachealis kanült egyik kezével a kanülfedő lemeznél fogva lásd a 5 ábrát Szabad kezével kissé húzza szét a tracheostomát hogy ezáltal a kanülhegy jobban beleilleszkedjen ...

Страница 109: ...latot orvosával FIGYELEM Tisztítószer és fertőtlenítőszer maradványok a trachealis kanülön nyálkahártya irritációhoz és más egészségi ártalmakhoz vezethetnek A trachealis kanülök üreges műszereknek tekintendők tehát a tisztítás végrehajtásakor különösképpen arra kell vigyázni hogy a kanült az alkalmazott oldat teljesen benedvesítse és az átjárható legyen lásd a 8 ábrát A tisztításra és fertőtlenít...

Страница 110: ...posan ki kell öblíteni Nedves tisztítás után a kanült jól meg kell szárítani tiszta és pihementes kendővel Semmi esetre sem szabad olyan kanült használni amelynek működőképessége csökkent vagy amely károsodást mutat pl éles szélek vagy szakadások mert a légcső nyálkahártyája megsérülhet A sérültnek tűnő kanülöket ki kell dobni 2 Kémiai fertőtlenítési utasítás A Fahl trachealis kanülök hideg fertőt...

Страница 111: ... kell helyezni FIGYELEM A kanül midenfajta megváltoztatását különösen a rövidítéseket és a szűrőbehelyezést valamint a kanül javításait csak a gyártó maga vagy a gyártó által erre írásban kifejezetten feljogosított vállalat hajthatja végre A trachealis kanülökön szakszerűtlenül végrehajtott munkák súlyos sérüléseket okozhatnak XII JOGI ÚTMUTATÓK Ezen termék gyártója az Andreas Fahl Medizintechnik ...

Страница 112: ...ów po laryngektomii noszących zastawkę umożliwiającą mowę protezę głosu III OSTRZEŻENIA Konieczne jest przeszkolenie pacjentów przez medyczny personel fachowy odnośnie bezpiecznego obchodzenia się i stosowania rurek tracheostomijnych Fahl Rurki tracheostomijne Fahl nie mogą w żadnym razie ulec zamknięciu np wydzieliną lub strupami wydzieliny Niebezpieczeństwo uduszenia się Znajdujący się w tchawic...

Страница 113: ...stomijnych Fahl może dojść do osiedlenia się np drożdżaków Candida bakterii itp na produktach co może prowadzić do zmętnienia materiału i zmniejszonej trwałości W takim przypadku należy dokonać natychmiastowej wymiany Do adaptera kombinacyjnego wersji rurek tracheostomijnych Fahl wolno wprowadzać tylko środki pomocnicze ze złączem 22 mm aby wykluczyć przypadkowe odczepienie wyposażenia dodatkowego...

Страница 114: ...ahl z uchwytami mocującymi należy dodatkowo taśma stabilizująca rurkę do jednorazowego użytku Za pomocą taśmy stabilizującej rurka tracheostomijna jest mocowana na szyi Należy dokładnie przeczytać dołączoną instrukcję użycia taśmy stabilizującej rurkę w przypadku jej mocowania do rurki tracheostomijnej lub jej zdejmowania z rurki Należy zwracać uwagę aby rurki tracheostomijne Fahl leżały bez wytwa...

Страница 115: ... mogłyby mieć one negatywny wpływ na funkcjonalność lub prowadzić do obrażeń błon śluzowych w tchawicy W żadnym razie nie stosować uszkodzonych rurek tracheostomijnych Podczas stosowania rurek silikonowych Fahl może dojść do osiedlenia się np drożdżaków Candida bakterii itp na produktach co może prowadzić do zmętnienia materiału i zmniejszonej trwałości W takim przypadku należy dokonać natychmiast...

Страница 116: ...tym chwycić rurkę z boku za ramkę rurki lub za obudowę patrz rys 7 Rurki tracheostomijne wyjmować z zachowaniem ostrożności IX CZYSZCZENIE I DEZYNFEKCJA UWAGA Ze względów higienicznych i w celu uniknięcia ryzyka infekcji rurki tracheostomijne Fahl należy dokładnie czyścić przynajmniej dwa razy dziennie a w przypadku wytwarzania dużej ilości wydzieliny odpowiednio częściej UWAGA Do czyszczenia rure...

Страница 117: ... 31200 Należy przy tym chwycić sitko za górną krawędź aby uniknąć styczności i zanieczyszczenia roztworu czyszczącego patrz rys 10 Do sitka puszki do czyszczenia rurki wkładać zawsze tylko jedną rurkę Jeśli czyści się równocześnie kilka różnych rurek istnieje niebezpieczeństwo że rurki będą za mocno ściśnięte i wskutek tego ulegną uszkodzeniu Sitko z ułożonymi na nim częściami rurki należy zanurzy...

Страница 118: ...ernatywnie zalecamy środek dezynfekcyjny na bazie aldehydu glutarowego między innymi dostępny w USA Należy przy tym zawsze przestrzegać informacji producenta dotyczących obszaru zastosowania i spektrum działania Należy przestrzegać instrukcji użycia środka do dezynfekcji Po czyszczeniu na mokro rurkę należy dobrze wysuszyć czystą i niestrzępiącą się ściereczką 3 Sterylizacja Sterylizacja w autokla...

Страница 119: ...owego użycia pielęgnacji i lub postępowania Firma Andreas Fahl Medizintechnik Vertrieb GmbH nie przejmuje w szczególności odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek modyfikacji rurki przede wszystkim wskutek skracania i perforowania lub napraw jeśli takie modyfikacje lub naprawy nie były wykonywane przez samego wytwórcę Dotyczy to zarówno uszkodzeń samych rurek spowodowanych takim działaniem jak...

Страница 120: ...в с сохранённой гортанью или ларингэктомированных с имплантированным клапаном голосовым протезом III ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ Пациенты должны получить от медперсонала инструктаж по безопасному обращению и порядку применения канюль Fahl Трахеотомические канюли Fahl ни в коем случае не должны перекрываться напр секретом или корочками Опасность удушения Находящуюся в трахее слизь можно отсосать через канюлю с ...

Страница 121: ...ри использовании трахеотомических канюль Fahl может произойти загрязнение изделий напр дрожжевыми грибками кандида бактериями и т п что может привести к помутнению материала и уменьшению срока годности В этом случае следует немедленно заменить изделие В комбинированный переходник вариантов Fahl разрешается устанавливать только вспомогательные приспособления с разъёмом 22 мм во избежание случайного...

Страница 122: ...омплект всех трахеотомических канюль Fahl с проушинами входит одноразовая лента для фиксации канюли С помощью этой ленты трахеотомическая канюля фиксируется на шее Внимательно прочитайте инструкцию по применению ленты для фиксации канюли перед тем как крепить её к канюле или снимать с неё Следите за тем чтобы трахеотомические канюли Fahl располагались в трахеостоме без натяжений и их положение не ...

Страница 123: ...ции внимательно осмотреть канюли Fahl на наличие острых краёв трещин или других повреждений так как они могут нарушить функциональные свойства или травмировать слизистую трахеи Ни в коем случае не использовать повреждённые канюли При использовании силиконовых канюль Fahl может произойти загрязнение изделий напр дрожжевыми грибками кандида бактериями и т п что может привести к помутнению материала ...

Страница 124: ...вателя для извлечения трахеотомических канюлей Fahl При извлечении трахеотомической канюли пациент должен слегка откинуть голову назад Канюлю следует держать сбоку за пластинку или за корпус см рис 7 Удаляйте трахеотомические канюли с осторожностью IX ЧИСТКА И ДЕЗИНФЕКЦИЯ ВНИМАНИЕ В соответствии с требованиями гигиены и для предотвращения риска инфекции рекомендуется тщательно чистить трахеотомиче...

Страница 125: ...т удалить установленные вспомогательные приспособления Сначала тщательно промойте канюлю под проточной водой см рис 9 Для подготовки чистящего раствора используйте чуть тёплую воду соблюдайте указания изготовителя моющего средства Для облегчения чистки рекомендуется использовать специальную кювету с фильтром REF 31200 При этом беритесь за верхний край фильтра чтобы избежать контакта с моющим раств...

Страница 126: ...езинфекции Для этого следует использовать дезинфицирующее средство Opticit для канюль REF 31180 не предлагается в США согласно инструкции производителя Также можно рекомендовать дезинфицирующее средство на основе глутарового альдегида предлагается также в США При этом обязательно соблюдать указания производителя по области применения и спектру действия Соблюдайте инструкцию по применению дезинфици...

Страница 127: ...bH не несёт ответственности за сбои в работе травмы инфекции и или иные осложнения или иные инциденты возникшие из за самовольных изменений изделия или неправильного использования ухода и или обращения В частности фирма Andreas Fahl Medizintechnik Vertrieb GmbH не несёт ответственности за ущерб возникший вследствие модификаций канюли прежде всего вследствие укорочения перфорирования или ремонта ес...

Страница 128: ...lami Fahl vyškoleni odborným zdravotnickým personálem Tracheální kanyly Fahl se nesmí nikdy uzavírat např sekretem nebo strupy Nebezpečí zadušení Při zahlenění průdušnice se může přes tracheální kanylu odsávat pomocí odsávacího katétru pro průdušnice Poškozené tracheální kanyly se nikdy nesmí použít a musí se okamžitě zlikvidovat Použití poškozené kanyly může vést k ohrožení dýchacích cest Při vkl...

Страница 129: ...se musí výrobky odborně zlikvidovat VII POPIS VÝROBKU Tracheální kanyly PHONTRACH jsou ze zdravotnického čistého silikonu Tracheální kanyly Fahl dodáváme v různých velikostech a délkách Tracheální kanyly Fahl jsou opakovaně použitelné zdravotnické výrobky určené pro použití pro jednoho pacienta Tracheální kanyly Fahl se smí používat pouze pro stejného pacienta a nesmí se používat pro jiné pacienty...

Страница 130: ...ňující mluvení Combiphon REF 27131 kazety filtru HME Laryvox REF 49800 3 Trubice kanyly Trubice kanyly usedá bezprostředně na štít kanyly a vede proud vzduchu do vzduchové trubice 4 Ventily umožňující mluvení Tracheální kanyly jako kanyly umožňující mluvení LINGO PHON s ventilem k mluvení se používají pro pacienty po tracheotomii zároveň s dodávanou celkovou nebo částečnou hlavicí pro hrtan a umož...

Страница 131: ...eální kanylu Fahl do průdušnice před zrcadlem Při nasazování držte tracheální kanylu Fahl rukou pevně za štít kanyly viz obrázek 5 Volnou rukou můžete snadno oddělit otvor v průdušnici aby špička kanyly lépe vešla do otvoru pro dýchání K roztažení tracheostoma existují speciální pomůcky roztahovač tracheostoma REF 35500 které umožňují rovnoměrné a šetrné roztažení průdušnice např v nouzových přípa...

Страница 132: ...a nástroje s dutinami při provádění dezinfekce nebo čištění je tedy třeba věnovat zvláštní pozornost tomu aby byla kanyla zcela pokryta použitým roztokem a aby byla průchodná viz obrázek 8 Roztoky používané pro čištění a dezinfekci se musí používat vždy čerstvé 1 Čištění Tracheální kanyly Fahl se musí pravidelně čistit měnit podle individuelních potřeb pacientů Čistící prostředky používejte pouze ...

Страница 133: ...ohly poranit sliznici v průdušnici Pokud kanyly vykazují známky poškození musí se zlikvidovat 2 Postup chemické dezinfekce Je možná tzv studená dezinfekce tracheálních kanyl Fahl se speciálními chemickými dezinfekčními prostředky Je třeba ji provádět vždy když je na základě specifického chorobopisu ošetřujícím lékařem nařízena nebo když to situace ohledně péče o ní vyžaduje Dezinfekce se obvykle p...

Страница 134: ...a filtrování jakož i opravy kanyly smí provádět pouze sám výrobce nebo firma která je k tomu výrobcem písemně oprávněna Neodborně provádění práce na tracheálních kanylách mohou vést k závažným poraněním XII PRÁVNÍ DOLOŽKA Výrobce Andreas Fahl Medizintechnik Vertrieb GmbH nepřebírá žádnou záruku za ztrátu funkčnosti poranění infekce nebo jiné komplikace které byly způsobeny svévolnou změnou výrobku...

Страница 135: ...n ne smejo zamašiti npr s sekretom ali skorjicami Nevarnost zadušitve Sluz v sapniku lahko izsesate s pomočjo trahealnega aspiracijskega katetra preko trahealne kanile Poškodovanih trahealnih kanil ne smete uporabljati in jih morate takoj zavreči Uporaba okvarjenih kanil lahko ogrozi dihalne poti Vstavljanje in odstranjevanje trahealnih kanil lahko povzročita draženje kašljanje ali manjše krvavitv...

Страница 136: ...alne kanile PHONTRACH so pripomočki narejeni iz medicinskega čistega silikona Trahealne kanile Fahl dobavljamo v različnih velikostih in dolžinah Trahealne kanile Fahl so medicinski pripomočki namenjeni za vnovično uporabo in samo na enem pacientu Trahealne kanile Fahl se sme uporabljati samo na enem in istem pacientu ne pa na več pacientih Če trahealne kanile pravilno uporabljate in negujete ter ...

Страница 137: ...biphon REF 27131 HME filtrski vložek Laryvox REF 49800 3 Cev kanile Cev kanile neposredno meji na metuljčka in tok zraka dovaja v sapnik 4 Govorni ventili Trahealne kanile se kot govorne kanile LINGO PHON z govornim ventilom vstavijo po traheotomiji če je grlo v celoti ali delno ohranjeno in uporabniku omogočajo govor Ob dobavi je priložen tudi govorni ventil Combiphon REF 27131 Pozorno preberite ...

Страница 138: ...nitev traheostome obstajajo tudi posebni pripomočki trahealni dilatator REF 35500 ki omogoča enakomerno in nebolečo razširitev traheostome npr tudi v nujnih primerih pri krčenju traheostome glejte sliko 6 Pri uporabi pripomočka za razširitev pazite na to da se kanila ne poškodujeta zaradi drgnjenja Kanilo v fazi inspiracije vdiha previdno vstavite v traheostomo in pri tem glavo rahlo nagnite nazaj...

Страница 139: ...e Trahealne kanile Fahl je treba redno čistiti menjati skladno z individualnimi potrebami pacientov Čistilna sredstva uporabljajte le ko kanila ni v traheostomi Za čiščenje kanile lahko uporabite blag in pH nevtralen losjon za pranje Priporočamo uporabo posebnega čistilnega praška za kanile REF 31100 po navodilih proizvajalca Trahealne kanile Fahl nikakor ne smete čistiti s čistilnimi sredstvi ki ...

Страница 140: ...slike ali ko to nakazuje določeno stanje negovanja Dezinfekcija se praviloma uporablja za preprečevanje križnih okužb in pri uporabi na krajih kot so klinike negovalni domovi in ali druge zdravstvene ustanove da omejite tveganje okužb PREVIDNO Možna potrebna dezinfekcija ima prednost pred temeljitim čiščenjem Nikakor ne smete uporabljati tistih dezinfekcijskih sredstev ki sproščajo klor ali ki vse...

Страница 141: ...ih kanilah lahko povzročijo hude poškodbe XII PRAVNI PODATKI Proizvajalec Andreas Fahl Medizintechnik Vertrieb GmbH ne prevzema jamstva za motnje delovanja poškodbe okužbe in ali ostale zaplete ali druge neželene dogodke ki nastanejo zaradi samovoljnega spreminjanja pripomočka ali zaradi nepravilne uporabe nege in ali rokovanja s pripomočkom Podjetje Andreas Fahl Medizintechnik Vertrieb GmbH še po...

Страница 142: ... protezom III UPOZORENJA Pacijenti moraju od strane medicinskog stručnog osoblja da budu obučeni o bezbednom postupanju i načinu primene Fahl trahealnih kanila Ni u kom slučaju ne sme da se dopusti začepljenje Fahl trahealnih kanila putem na primer sekreta ili krasti Opasnost od gušenja Šlajm koji se sakupio u traheji može da se odstrani usisavanjem kroz trahealnu kanilu pomoću trahealnog aspiraci...

Страница 143: ...anja U takvom slučaju kanilu treba odmah zameniti Da bi se izbegla mogućnost oštećenja kanile ili nehotičnog otkačinjanja pribora u kombinovani adapter za sve verzije Fahl trahealnih kanila smeju da se umeću samo pomoćna sredstva sa priključkom od 22 mm Kako bi se osigurala raspoloživost u svakom trenutku preporučujemo da u pripravnosti uvek imate najmanje dve rezervne kanile Nemojte da svojeručno...

Страница 144: ... voditi računa da Fahl trahealne kanile u traheostomi leže bez zatezanja i da pričvršćivanje fiksacione vrpce ne utiče na promenu njihovog položaja 2 Konektori adapteri Konektori adapteri služe za priključivanje kompatibilnog pribora za kanilu Mogućnost primene pribora u svakom pojedinačnom slučaju zavisi od kliničke slike bolesti na primer od stanja nakon laringektomije ili traheotomije Kombinova...

Страница 145: ... i sličnog što utiče na zamućivanje kanile i skraćivanje roka trajanja U takvom slučaju kanilu treba odmah zameniti Takođe Fahl silikonske trahealne kanile moraju smesta da se bace ako materijal od kog su napravljene promeni boju UPOZORENJE Stručno osoblje pacijenta mora pre prvog korišćenja da obuči o bezbednom rukovanju Fahl trahealnim kanilama 1 Umetanje kanile Koraci potrebni za uvođenje Fahl ...

Страница 146: ...nfekcija neophodna je samo u slučajevima u kojima postoji medicinska indikacija na osnovu lekarskog naloga Osnovni razlog je da i kod zdravih pacijenata gornji disajni putevi nikada nisu potpuno bez klica Kod pacijenata sa specijalnom kliničkom slikom bolesti npr MRSA ORSA i drugo kod kojih postoji povećana verovatnoća ponovljenih infekcija uobičajeno pranje nije dovoljno kako bi se zadovoljili sp...

Страница 147: ... izvršiti dodatno čišćenje specijalnom četkicom za čišćenje kanila Optibrush REF 31850 ili Optibrush Plus sa vlaknastom glavom REF 31855 Četkica sme da se koristi samo kada je kanila izvađena iz traheostome Četkicu uvlačite u kanilu uvek od vrha kanile vidi sliku 11 Koristite je u skladu sa uputstvom za upotrebu i pri radu postupajte veoma oprezno kako ne biste oštetili mekani materijal od kog je ...

Страница 148: ...u sastav sekreta temeljitost čišćenja kao i različiti drugi aspekti Povremena upotreba kanile na primer naizmenično sa drugim kanilama zamena kada je potrebno čišćenje ne produžava njenu trajnost Najkasnije nakon 12 mesečne upotrebe odnosno najduže 12 meseci nakon otvaranja pakovanja u slučaju oštećenja i sličnog smesta neophodna je zamena kanile novom stare kanile se ne smeju više koristiti i mor...

Страница 149: ...tezom III UPOZORENJA Pacijenti moraju od strane medicinskog stručnog osoblja biti obučeni o sigurnom postupanju i načinu primjene Fahl trahealnih kanila Ni u kom slučaju se ne smije dopustiti začepljenje Fahl trahealnih kanila putem na primjer sekreta ili krasti Opasnost od gušenja Šlajm koji se sakupio u traheji može se odstraniti isisavanjem kroz trahealnu kanilu pomoću trahealnog aspiracijskog ...

Страница 150: ...trajanja U takvom slučaju kanilu treba smjesta zamijeniti Da bi se izbjegla mogućnost oštećenja kanile ili nehotičnog odvajanja pripojenih pomagala u kombinirani adapter za sve verzije Fahl trahealnih kanila smiju se umetati samo pomoćna sredstva sa priključkom od 22 mm Kako bi se osigurala raspoloživost u svakom trenutku preporučujemo da u pripravnosti uvijek imate najmanje dvije rezervne kanile ...

Страница 151: ...nile u traheostomi leže bez zatezanja i da pričvršćivanje povezne trake ne utječe na promjenu položaja kanile 2 Konektori adapteri Konektori adapteri služe za priključivanje kompatibilnih pomagala na kanilu Mogućnost primjene pomagala u svakom pojedinačnom slučaju ovisi o kliničkoj slici bolesti na primjer od stanja nakon laringektomije ili traheotomije Kombinirani adapter promjera 22 mm omogućuje...

Страница 152: ...ide Candida bakterija i sličnog što utječe na zamućivanje kanile i skraćivanje roka trajanja U takvom slučaju kanilu treba smjesta zamijeniti Također Fahl silikonske trahealne kanile morate smjesta baciti ako materijal od kojeg su napravljene promijeni boju UPOZORENJE Obučeno stručno osoblje pacijenta mora prije prve uporabe uputiti u siguran način rukovanja Fahl trahealnim kanilama 1 Umetanje kan...

Страница 153: ...dovna dezinfekcija neophodna je samo u slučajevima u kojima postoji medicinska indikacija na osnovu liječničkog naloga Osnovni razlog je da i kod zdravih pacijenata gornji dišni putovi nikada nisu potpuno bez klica Kod pacijenata sa specijalnom kliničkom slikom bolesti npr MRSA ORSA i drugo kod kojih postoji povećana vjerojatnost ponovljenih infekcija uobičajeno pranje nije dovoljno za ispunjavanj...

Страница 154: ... sekreta moguće je izvršiti dodatno čišćenje specijalnom četkicom za čišćenje kanila Optibrush REF 31850 ili Optibrush Plus sa vlaknastom glavom REF 31855 Četkica se smije koristiti samo dok je kanila izvađena iz traheostome Četkicu uvlačite u kanilu uvijek od vrha kanile vidi sliku 11 Koristite je sukladno uputama za uporabu i pri radu postupajte veoma oprezno kako ne biste oštetili mekani materi...

Страница 155: ...stav sekreta temeljitost čišćenja kao i različiti drugi aspekti Povremena uporaba kanile na primjer naizmjenično sa drugim kanilama zamjena pri čišćenju ne produljiva njenu trajnost Najkasnije nakon 12 mjesečne uporabe odnosno najdulje 12 mjeseci nakon otvaranja ambalaže u slučaju oštećenja i sličnog smjesta nužna je zamjena kanile novom stare kanile se ne smiju više koristiti i moraju se zbrinuti...

Страница 156: ...NGO са предназначени само за трахеотомирани пациенти със запазен ларинкс или пациенти след ларингектомия с шънт вентил носещи гласова протеза III ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ Пациентите трябва да бъдат обучени от специализирания медицински персонал за сигурно боравене и приложение на трахеалните канюли Fahl Не бива да се допуска запушване на трахеалните канюли Fahl от напр секрет или кори Опасност от задушаване...

Страница 157: ...I ВНИМАНИЕ Изборът на правилния размер на канюлата трябва да става от лекуващия лекар или от обучен специализиран персонал При използването на трахеални канюли Fahl е възможно да възникне колонизация на продукта с напр гъби Candida бактерии или др които да доведат до помътняване на материала и намалена трайност При подобна ситуация следва те да бъдат сменени незабавно При вариантите на трахеални к...

Страница 158: ...юли Fahl е специално оформената плочка на канюлата адаптирана към анатомичните особености на шията На плочката на канюлата странично има два отвора за закрепване на лента Всички трахеални канюли Fahl се доставят с една закрепваща лента за еднократна употреба С помощта на закрепващата лента канюлата се фиксира на шията Моля прочетете внимателно съответните инструкции за употреба на лентата за закре...

Страница 159: ...щите по долу инструкции Ако в лумена на трахеалната канюла Fahl се натрупа секрет който не може да бъде отстранен чрез изкашляне или аспирация канюлата трябва да бъде отстранена и почистена След почистване и или дезинфекция трахеалните канюли Fahl трябва да бъдат проверени за остри ръбове разкъсвания или други повреди понеже подобни промени застрашават правилното функциониране на канюлата или мога...

Страница 160: ... се използва разширител за стома REF 35500 Работете особено внимателно за да избегнете нараняване на лигавицата Внимавайте във всеки случай преди повторната употреба канюлата да бъде почистена и евент дезинфектирана съгласно следващите по долу инструкции Указания за отстраняване на трахеални канюли Fahl Отстраняването на трахеалната канюла трябва да става при леко наведена назад глава При това хва...

Страница 161: ...лата трябва да изстине за да се предотвратят попарвания и изгаряния Етапи на почистването Преди почистването трябва да бъдат отстранени всякакви прикачени помощни пособия Първо канюлата трябва добре да се изплакне под течаща вода вижте фигура 9 При приготвянето на разтвора за почистване използвайте само хладка вода и спазвайте инструкциите за употреба на почистващия препарат За улесняване на почис...

Страница 162: ...ли фенолови производни В противен случай канюлата може да бъде сериозно увредена или дори разрушена Етапи а дезинфекцията За целта трябва да се използва препаратът за дезинфекция на канюли Opticit REF 31180 не се предлага в САЩ в съответствие с инструкциите на производителя Като втора възможност препоръчваме един дезинфектант на базата на активното вещество глутаралдехид Glutaraldehyd достъпен и в...

Страница 163: ...мени по трахеалните канюли могат да доведат до тежки увреждания XII ПРАВНА ИНФОРМАЦИЯ Производителят Andreas Fahl Medizintechnik Vertrieb GmbH не носи никаква отговорност за неправилно функциониране увреждания и или други усложнения или нежелани реакции които са в резултат на саморъчно променяне на продукта или неправилно използване грижи за и или манипулиране на продукта Andreas Fahl Medizintechn...

Страница 164: ... la utilizarea în condiţii de siguranţă a canulelor traheale Fahl Canulele traheale Fahl nu au voie în niciun caz să fie obturate de ex prin secreţii sau cruste Pericol de sufocare Mucusul aflat în trahee poate fi aspirat prin canula traheală cu ajutorul unui cateter traheal de aspiraţie Canulele traheale deteriorate nu pot fi folosite şi trebuie imediat aruncate Utilizarea unei canule defecte poa...

Страница 165: ...deauna cel puţin două canule de rezervă la îndemână Nu întreprindeţi modificări nu faceţi reparaturi sau schimbări la canulele traheale sau la accesoriile compatibile În caz de deteriorare produsele trebuie imediat eliminate şi reciclate corespunzător VII DESCRIEREA PRODUSULUI Canulele traheale PHONTRACH sunt produse din silicon pur de uz medical Livrăm canulele traheale Fahl de diferite mărimi şi...

Страница 166: ... depind de la caz la caz de starea bolii de ex starea după laringectomie sau traheotomie Adaptorul combi de 22 mm permite şi fixarea de sisteme compatibile de filtre şi valve cu conector de 22 mm de ex Humidophone buton fonator cu funcţie de filtrare REF 46480 Humidotwin nas artificial REF 46460 Combiphon buton fonator REF 27131 Laryvox HME casete filtru REF 49800 3 Tubul canulei Tubul canulei est...

Страница 167: ...cienţii trebuie instruiţi referitor la utilizarea în condiţii de siguranţă a canulelor traheale Fahl de către personalul de specialitate instruit 1 Aplicarea canulei Procedura de introducere a canulelor traheale Fahl Utilizatorul trebuie să cureţe mâinile înainte de utilizare vezi imaginea 3 Vă rugăm să scoateţi canula din ambalaj vezi imaginea 4 Dacă procedaţi singur la aplicarea canulei veţi reu...

Страница 168: ... o indică Motivul pentru aceasta este faptul că şi la un pacient sănătos căile respiratorii superioare nu sunt absolut libere de germeni La pacienţii cu indicaţii speciale de ex stafilococ auriu meticilină rezistent MRSA stafilococ auriu oxacilină rezistent ORSA s a care prezintă un risc crescut de reinfecţii o simplă curăţare nu este suficientă pentru a îndeplini cerinţele de igienă speciale pent...

Страница 169: ...u putut fi îndepărtate prin procedura de curăţare este posibilă o curăţare suplimentară cu ajutorul unei perii speciale de curăţare a canulelor Optibrush REF 31850 sau Optibrush Plus cu fibre REF 31855 Peria de curăţare se va folosi numai dacă canula a fost scoasă şi se află deja afară din traheostomă Introduceţi peria pentru curăţare dinspre vârful canulei în interiorul acesteia vezi imaginea 11 ...

Страница 170: ...cu aburi şi asigurarea sterilizării în domeniul sanitar X PĂSTRARE ÎNGRIJIRE Canulele curăţate care nu se află actualmente în folosinţă trebuie păstrate într un mediu uscat într o doză curată de plastic ferite de praf radiaţia solară şi sau căldură Pentru asigurarea unei aprovizionări optime se recomandă cu insistenţă să se aibă întotdeauna cel puţin două canule de rezervă la îndemână XI DURATA DE...

Страница 171: ...rtări sau sitări sau datorate unor reparaţii atunci când aceste modificări şi reparaţii nu au fost efectuate de producător Acest lucru este valabil atât pentru deteriorările aduse canulei cât şi pentru toate daunele posibile apărute în consecinţă Vânzarea şi livrarea produselor firmei Andreas Fahl Medizintechnik Vertrieb GmbH se efectuează exclusiv în conformitate cu condiţiile contractuale genera...

Страница 172: ...テーゼ を使用する患者のた めに設計されてます III 警告 患者はFahl 気管カニューレの安全な取扱いおよび使用方法について 必ず専門の医療従 事者からの指導を受けてください Fahl 気管カニューレが分泌物やかさぶたなどで塞 がることが決してないようにしてください 窒息の危険があります 気管内に粘液がたまった場合は 気管カニューレを介して気管吸引カテーテルを使用し て除去することができます 破損した気管カニューレは使用せずに必ず廃棄してください 破損したカニューレを使 用すると気管が確保されなくなる恐れがあります 気管カニューレの取り付け時や取り外し時には 気管が刺激されることによる咳や軽い 出血が起こることがあります 出血が止まらない場合はすぐに担当医師の診察を受けて ください 気管気管カニューレは単一患者用製品であり 一人の患者だけにしか使用できません 気管カニューレはレーザー治...

Страница 173: ...部品には変更や修理を行わないでください 破損がある 場合は製品を速やかに正しい方法で破棄してください VII 製品説明 柔軟性に富んだPHONTRACH 気管カニューレは医療用純正シリコンでできています Fahl 気管カニューレは様々なサイズと長さで納品されます Fahl 気管カニューレは再使用が可能な単一患者用医療製品です Fahl 気管カニューレは他の患者には再使用しないでください 気管カニューレは用途に即して使用し手入れを行った場合 とりわけ取扱説明書に記さ れている使用法 洗浄法 殺菌法および手入れ方法を守った場合は 3ヶ月から6ヶ月 間使用できます Fahl シリコン製カニューレ 該当する最図表は付録内にあります Fahl 気管カニューレの特徴は 人体に合わせて作られたカニューレシールド にありま す カニューレの先端は気管粘膜を刺激しないように丸まっています 通常の気管カニュー...

Страница 174: ...が 22mmで互換性のあるフィルターシステムおよびバルブシステムも固定できます 3 カニューレ管 カニューレ管はカニューレシールドに直に接しており 空気を気管へ送ります 4 スピーキングバルブ スピーキングバルブの付いたスピーキングカニューレである気管カニューレ LINGO PHON は 咽頭を完全または部分的に残した気管切開術後に着用し 使用者の発話を可 能にするものです 納品内容には Combiphon スピーキングバルブ REF 27131 が含まれています 詳細 については付属の取扱説明書を注意深くお読みください 注意 取扱説明書に記載されてある製品に関する特別な注意 指示 禁忌について注意を払っ てください また製品の適用が可能であるかどうか事前に担当医師の確認を取ってくだ さい VIII カニューレの取り付けおよび取り外しに関する説明 医師用 適したカニューレは医師または訓練を...

Страница 175: ...着する際には 片手でカニューレシールドをしっかりと持って ください 図 5を参照 もう一方の手を使い カニューレの先端部分が呼吸孔に適合するように気管切開孔を僅 かに開きます 気管切開孔を開くためには 気管切開孔を傷つけることなく均一に広げられる特殊な補 助具 気管開口器 REF 35500 があります この補助具は 気管切開孔の虚脱などの緊急 時にも使用できます 図6を参照 気管孔を広げるために補助具を使用する場合 カニューレが擦れて損傷しないようご注 意ください 息を吸いながらカニューレを注意深く気管切開孔に挿入します 図7を参照 その際頭をわずかに後ろに傾けてください カニューレを気管のさらに奥へ挿入した後 頭を再びまっすぐな位置に戻します 気管カニューレは常に特殊カニューレバンドで固定してください バンドで固定するこ とによりカニューレが安定し 気管カニューレが気管切開孔にしっかり...

Страница 176: ...ニューレは小さな穴がいくつも開いた器具なので 消毒時や洗浄時には使用する液 体がカニューレ全体にまんべんなく行き届いているかどうかや カニューレが詰まってい ないか特に注意を払ってください 図8を参照 洗浄や消毒に使う液体はその都度新しく用意してください 1 洗浄 Fahl 気管カニューレは 患者それぞれの必要性に従って定期的に洗浄 交換してくだ さい 洗浄剤はカニューレが気管切開孔の外にある時以外は使用しないでください カニューレの洗浄にはPh値が中性で刺激のない洗剤が使用できます 特殊なカニューレ 洗浄剤 REF 31100 を製造元による説明書に従って使用することをお勧めします Fahl 気管カニューレの洗浄には カニューレ製造元が許可していない洗浄剤は決して使 用しないでください 強い家庭用洗浄剤 アルコール度数の高いものあるいは義歯用の 洗浄剤も決して使用しないで下さい 急性の健...

Страница 177: ...粘膜を傷つける可能性があるため決して使用しないでください 損 傷がある場合はカニューレを廃棄してください 2 化学消毒の方法 Fahl 気管カニューレは 特殊な化学消毒剤を使いコールド消毒を行うことができます これは特殊な病状により担当医師から指定された場合や それぞれの看護状況により適 切である場合に行ってください 消毒は一般的に交差感染の防止や 病院や老人ホームおよび またはその他の健康機関施 設といった収容範囲で感染リスクを制限するのに適しています 注意 消毒が必要な場合 消毒前に必ず十分な洗浄を行ってください 塩素を発生させたり 強いアルカリ性またはフェノール派生物質を含む消毒剤は決して使 用しないでください カニューレがひどく破損したり損壊する恐れがあります 消毒ステップ 消毒にはOpticit カニューレ消毒剤 REF 31180 アメリカ合衆国では入手不可 を製造元 による取...

Страница 178: ...な怪我に つながることがあります XII 免責事項 製造元であるAndreas Fahl Medizintechnik Vertrieb GmbH は 使用者が自ら製品に変更 を加えることや 不適切な使用 手入れおよび または扱いに起因する機能的欠損や怪 我 感染および またはその他の合併症や望ましくない出来事については責任を負いか ねます とりわけカニューレへの変更 中でも長さの短縮やフィルター処理または修理によって 生じた損害に関しては これらの変更や修理が製造者自らにより行われたものではない 場合 Andreas Fahl Medizintechnik Vertrieb GmbH は責任を負いかねます これらの行 為によりカニューレに生じた損傷 およびそれに起因するあらゆる二次損傷についても 責任を負いません Andreas Fahl Medizintechnik Vertrieb ...

Страница 179: ...لى المرضى تدريب يتم أن يجب متخصصين أو اإلفرازات خالل من المثال سبيل على Fahl الرغامي فغر أنابيب إنسداد األحوال من حال بأي يجوز ال االختناق خطر القشور شفط قسطرة بواسطة الرغامي أنبوبة عبر الرغامي الهوائية القصبة في المتواجدة اإلفرازات شفط يمكن الرغامي يؤدي أن يمكن التالفة األنبوبة استخدام إن الفور على منها التخلص ويجب التالفة األنابيب استخدام يجوز ال الهوائية بالمسالك اإلضرار إلى النزيف حالة في الرغ...

Страница 180: ... دليل في المذكورة المضادة واألعراض االستعمال ودواعي للمنتج الخاصة التعليمات مراعاة يجب لذلك المنتج مالئمة مدى على الطبيب إطالع عن ً فضال االستعمال أنبوبة ونزع وضع طريقة 8 للطبيب المؤهلين المتخصصين األفراد أو الطبيب بمعرفة المناسبة األنبوبة اختيار يجب المريض لتشريح مناسبة أنبوبة اختيار يجب والزفير الشهيق إلجراء إمكانية وأفضل مثالي وضع لضمان للمريض أحترس التاريخ هذا مرور بعد المنتج تستخدم ال الصالحي...

Страница 181: ...تجات من المنتج وصف 7 الخالص الطبي السليكون من منتجات هي PHONTRACH الرغامي أنابيب متنوعة وأطوال بأحجام Fahl الرغامي فغر أنابيب توريد يتم الفردي لالستعمال مخصصة المتكرر لالستخدام طبية منتجات هي Fahl الرغامي فغر أنابيب آخر مريض من وليس فقط المريض نفس من Fahl الرغامي فغر أنابيب استخدام يجوز إلى ثالثة بين ما يبلغ افتراضي بعمر للتعليمات طبقًا والتنظيف االستخدام حالة في الرغامي فغر أنابيب تتمتع باالستخدا...

Страница 182: ...تخدام قبل تبرد األنبوبة أترك التنظيف خطوات التنظيف قبل تركيبها تم ربما التي المساعدة الوسائل إزالة مراعاة يجب 9 صورة أنظر الجاري الماء تحت ًا د جي األنبوبة أشطف ً ة بداي مادة باستعمال الخاصة اإلرشادات مراعاة على واحرص التنظيف محلول إلعداد الفاتر الماء سوي تستخدم ال التنظيف 31200 رقم منتج التصفية وحدة مع األنابيب تنظيف وعاء باستخدام ننصح التنظيف إجراء لتسهيل التنظيف محلول وتلويث مالمسة تتجنب حتى ال...

Страница 183: ... الفغرة في الرغامي فغر أنبوبة استقرار ضمان وبالتالي األنابيب نزع 2 أحترس استخراج قبل والرطوبة الحرارة مستبدل HME أو الرغامي فغر صمام مثل األنبوبة مستلزمات نزع ً أوال يجب Fahl الرغامي فغر أنابيب تنبيه تتدهور أن يمكن الرغامي فغر تمدد أو بزل الطارئة الحاالت في أو المستقرة غير الرغامي فغرة حالة في يجب الحالة هذه في بالهواء اإلمداد على سلبيًا التأثير يتم ذلك خالل ومن األنبوبة سحب بعد الرغامي فتحة استخد...

Страница 184: ...ب التي الناجمة األضرار جميع في وأيضًا نفسها األنبوبة في ذلك عن الناجمة األضرار على ذلك تبعًا Andreas Fahl Medizintechnik Vertrieb GmbH شركة منتجات جميع وتوريد بيع يتم Andreas Fahl شركة لدى مباشرة الشروط هذه على الحصول ويمكنكم فقط للعقد العامة للشروط Medizintechnik Vertrieb GmbH وقت أي في المنتج على تعديالت إجراء بحق لنفسها المنتجة الشركة تحتفظ كولونيا شركة لصالح األوروبي االتحاد في األعضاء والدول ...

Страница 185: ...مدة فارنهايت درجة 249 8 مئوية درجة 121 درجة عند أو األقل على دقائق 5 لمدة ذلك قبل الصمام فك يجب صوت بصمام المزودة الرغامي فغر أنابيب حالة في ANSI إرشادات مراعاة األخص على ويجب حاليًا السارية المحلية للمقاييس تبعًا بالبخار التعقيم إجراء يجب الصحة مجاالت في التعقيم وتأمين بالبخار التعقيم 2002 AAMI ST46 العناية الحفظ 10 علبة داخل جافة بيئة في استخدام عدم حالة في حاليًا توجد والتي تنظيفها تم التي األن...

Страница 186: ...diameter behind the neck flange O D Tip outer diameter at the tube tip I D inner diameter at cannula tip O tube outer cannula Length length over the outer curve DE EN Kanülenschild Neck flangea Kanülenrohr Cannula tube Kanülenspitze Cannula tip Außenbogen zur Bestimmung der Kanülenlänge Outer curve for determining the cannula length Durchmesser an der Kanülenspitze Diameter at the cannula tip I D ...

Страница 187: ...ulas are available upon request Größentabelle PHONTRACH Trachealkanüle Size table PHONTRACH tracheostomy tube 7 10 2 10 2 7 2 65 0 14930 07 8 11 2 11 2 8 2 70 0 14930 08 9 12 4 12 4 9 4 75 0 14930 09 10 13 4 13 4 10 4 85 0 14930 10 11 14 4 14 4 11 4 87 0 14930 11 12 15 4 15 4 12 4 90 0 14930 12 13 16 6 16 6 13 0 90 0 14930 13 G r ö ß e S i z e A D S p i t z e O D t i p m m A D S c h i l d m m O D ...

Страница 188: ...tor VARIO mit 15 mm Drehkonnektor with 15 mm swivel connector KOMBI mit 22 mm Konnektor with 22 mm connector IC Innenkanüle Inner cannula ICF Innenkanüle gefenstert Inner cannula fenestrated ICU IC mit 15 mm Konnektor IC with 15 mm connector UNI ICFU IC mit 15 mm Konnektor gefenstert IC with 15mm connector UNI fenestrated ICV IC mit 15 mm Drehkonnektor IC with 15 mm swivel connector VARIO ICFV IC ...

Страница 189: ...189 ...

Страница 190: ...190 ...

Страница 191: ...191 ...

Страница 192: ... 1682 01 DOK GA PhonTrach 04 2014 Andreas Fahl Medizintechnik Vertrieb GmbH August Horch Str 4a 51149 Köln Germany Phone 49 0 22 03 29 80 0 Fax 49 0 22 03 29 80 100 email vertrieb fahl de www fahl de b o ...

Отзывы: