SCHEMA IMPIANTO IDRAULICO - ELETTRICO PER ART. 55608
Hydraulic-electrical plant scheme for item 55608
Schema du plan hydraulique/electrique art.55608
Esquema implanto hidraulico-electrico para art.55608
Plan der Hydraulik- und Elektroanlage für Art.55608
Identificare una posizione
idonea ad incassare a muro
la scatola elettrica e due pulsanti
che serviranno alla gestione della
cromoterapia (Acceso/Spento e
Programma colori).
ATTENZIONE!!!
LA SCATOLA ELETTRICA ED I
PULSANTI NON DEVONO ESSERE
POSIZIONATI ALL’INTERNO DELLA
DOCCIA.
Eseguire la scanalatura a muro che
dalla scatola elettrica arrivi fino
alla pulsantiera di comando per
la gestione della cromoterapia, ed
eseguire la scanalatura che dalla
scatola elettrica arrivi fino all’uscita
dei tubi dove andranno collegati
i flessibili del soffione. Anche in
questo caso, il cavo elettrico dovrà
rimanere all’interno del rettangolo
80x27 (finestra rettangolare della
piastra estetica del soffione).
Incassare quindi una guaina elettrica
che consenta il passaggio del cavo
elettrico dato in dotazione.
Un cavo elettrico (cavo elettrico N°1)
è composto da 4 filamenti e servirà
per il collegamento ai pulsanti di
comando.
L’altro cavo (cavo elettrico N°2) è
composto da 5 filamenti e da un
connettore e dovrà essere utilizzato
per il collegamento tra centralina e
soffione (tenendo il connettore dalla
parte del soffione).
Procedere quindi al collegamento
dell’alimentazione e della scheda
elettronica come da schema indicato
a pag. 27 (presente anche su
etichetta sul coperchio della scatola
elettrica).
La gestione della cromoterapia
avviene tramite i due pulsanti:
uno consente l’accensione e lo
spegnimento dei led, mentre l’altro
consente di scegliere di scegliere o
un colore specifico o il programma
colori (vengono riprodotti in
automatico tutti i colori disponibili).
Identify a proper placement to
fit in the wall the electrical box
and the two controls to operate the
chromo therapy (On/Off and Colour
program).
ATTENTION!!!
THE ELECTRICAL BOX AND THE
CONTROLS MUST NOT TO BE
PLACED INSIDE THE SHOWER.
Do a groove in the wall to connect the
electrical box with the two controls to
operate the chromo therapy, then do
the groove in the wall to connect the
electrical box till the inlet tube outlets
(where we have to connect the
flexible hoses to the shower head).
Please pay attention to maintain
the electrical cable inside the 80x27
rectangular space (aesthetical
rectangular plate of the shower
head).
Fit inside the grooving a proper
electrical sheath which will contain
inside the electrical cable (provided).
One electrical cable (electrical cable
N°1) comprises 4 filaments and it
will be necessary to the controls
connection.
The other electrical cable (electrical
cable N°2) comprises 5 filaments and
one connector and it must be used
to connect the shower head to the
junction box (holding the connection
on the shower head side).
Connect the electrical supply and the
electrical card as shown in the page
27 (also on the label onto the cap of
the electrical box).
The chromo therapy operating is
given by two push buttons: one
allows the LED on/off while the other
allows to choose a fixed colour or the
colour program (all available colours
running automatically).
Identifier une position optimale
pour encastrer dans le mur la
boîte électrique et les deux boutons
pour activer la chromothérapie (On/
Off et programme couleurs).
ATTENTION!!!
LA BOITE ELECTRIQUE ET
LES BOUTONS DOIVENT ETRE
POSITIONNES A L’EXTERIEUR DE LA
CABINE DE DOUCHE.
Effectuer la cannelure dans le mur de
la boite électrique jusqu’aux boutons
pour la gestion de la chromothérapie
après effectuer une autre cannelure
de la boîte jusqu’à la sortie des tuyaux
où on branchera les tuyaux flexibles
de la pomme de douche.
Dans ce cas aussi, le câble devra
rester à l’intérieur du rectangle 80x27
(fenêtre rectangulaire de la plaque
esthétique de la pomme de douche).
Encastrer une gaine électrique pour
le passage du câble électrique en
dotation.
Un câble électrique (câble électrique
N°1) est composé par 4 filaments
et servira pour le branchement aux
boutons de commande.
L’autre câble (câble électrique N°2)
est composé par 5 filaments et par un
connecteur et devra être utilisé pour
le branchement entre le connecteur
et la pomme de douche (maintenir
le connecteur vers la pomme de
douche).
Brancher l’alimentation et la fiche
électronique selon le schéma indiqué
a la page 27 (présent aussi sur
l’étiquette du couvercle de la boîte
électrique).
La gestion de la chromothérapie se
fait par les deux boutons: un permet
l’allumage et l’extinction du LED,
l’autre permet de choisir les différents
couleurs ou le programme des
couleurs (tournement automatique
des tous les couleurs disponibles).
Identificar
una
posiciòn
idònea para encajar al muro
la caja elèctrica y los dos pulsantes
que serviràn a la gestiòn de la
cromoterapìa (Encendido/apagado y
programa colores).
ATENCION!!!
LA CAJA ELECTRICA Y LOS
PULSANTES NO DEBEN SER
POSICIONADOS AL INTERNO DE LA
DUCHA.
Realizar un canal sobre el muro que
de la caja elèctrica llegue hasta la
pulsanterìa de comando para la
gestiòn de la cromoterapìa y realizar
el canal que de la caja elèctrica llegue
hasta la salida de los tubos donde iràn
conectados los flexibles de la ducha.
IT
EN
FR
SP
26
Содержание 55605
Страница 108: ...INSTALLAZIONE Installation Installation Instalación Instalacion 107 107 ...
Страница 122: ...INSTALLAZIONE Installation Installation Installation Instalacion C D OK 121 121 ...
Страница 132: ...INSTALLAZIONE Installation Installation Installation Instalacion ART 90607 ART 90607 ART 90605 ART 90605 131 ...
Страница 133: ...INSTALLAZIONE Installation Installation Installation Instalacion 12 12 ART 90607 ART 90607 90605 ART 90605 132 ...
Страница 134: ...INSTALLAZIONE Installation Installation Installation Instalacion 6 ART 90607 ART 90605 133 ...
Страница 135: ...INSTALLAZIONE Installation Installation Installation Instalacion 2 5 2 5 ART 90607 ART 90607 ART 90605 ART 90605 134 ...
Страница 138: ...137 ...
Страница 139: ...138 ...