Praticare uno scasso adeguato
nel pannello del controsoffitto
inserire il telaio di sostegno (1) e fis-
sarlo con tutte le viti in dotazione (2).
Do a proper hole in the panel
of the ceiling and fit the retai-
ning frame (1) securing it with alle
the provided screws (2).
Pratiquer une rupture adéqua-
te dans le panneau contre-
plafond, placer le châssis de soutien
(1) et le fixer avec toutes les visses
fournies (2).
Perforar un espacio adecua-
do en el panel del cieloraso
e introducir il molde de sostèn (1) y
fijarlo con todos los tornillos en do-
taciòn (2).
Führen Sie einen angemesse-
nen Durchbruch im Zwischen-
deckenpaneel aus, führen Sie dann
den Stützrahmen (1) ein und befe-
stigen Sie ihn mit den mitgelieferten
Schrauben (2).
FASE DI MONTAGGIO ART. 55609
Installation phase art. 55609
Phase de montage art. 55609
Fase de montaje art. 55609
Montagephasen art. 55609
2
1
IT
EN
FR
SP
DE
40
Содержание 55605
Страница 108: ...INSTALLAZIONE Installation Installation Instalación Instalacion 107 107 ...
Страница 122: ...INSTALLAZIONE Installation Installation Installation Instalacion C D OK 121 121 ...
Страница 132: ...INSTALLAZIONE Installation Installation Installation Instalacion ART 90607 ART 90607 ART 90605 ART 90605 131 ...
Страница 133: ...INSTALLAZIONE Installation Installation Installation Instalacion 12 12 ART 90607 ART 90607 90605 ART 90605 132 ...
Страница 134: ...INSTALLAZIONE Installation Installation Installation Instalacion 6 ART 90607 ART 90605 133 ...
Страница 135: ...INSTALLAZIONE Installation Installation Installation Instalacion 2 5 2 5 ART 90607 ART 90607 ART 90605 ART 90605 134 ...
Страница 138: ...137 ...
Страница 139: ...138 ...