background image

 Lietuvių k.   |      

47

www.ffgroup-tools.com

GVE 174 N1 PLUS | GVE 200 N1 PRO | GVE 200 N2 PRO

 LIETUVIŲ K.

BENDRIEJI SAUGOS ĮSPĖJIMAI

Prieš  naudodami  šį  gaminį  perskaitykite  ir  supraskite 

šį  savininko  vadovą.  Galite  padėti  išvengti  nelaim

­

ingų  atsitikimų  susipažinę  su  savo  gaminio  valdikli

­

ais  ir  laikydamiesi  saugaus  naudojimo  procedūrų  bei 

saugos  ženklų.  Visada  vadovaukitės  sveiku  protu,  kad 

išvengtumėte  visų  situacijų,  kurios  viršija  jūsų  galimy

­

bes. Nenaudokite, kai esate pavargę arba apsvaigę nuo 

narkotikų,  alkoholio  ar  kitų  vaistų.  Darbo  metu  paša

­

linius asmenis ir gyvūnus, kurie gali būti sužaloti, taip 

pat daiktus, kurie gali būti sugadinti, laikykite atokiau. 

Niekada neleiskite vaikams ar žmonėms, kurie nėra susi

­

pažinę su šiomis instrukcijomis, naudoti gaminį. Vietin

­

iai įstatymai gali apriboti minimalų operatoriaus amžių. 

Turėkite  omenyje,  kad  operatorius  arba  naudotojas 

yra atsakingas už nelaimingus atsitikimus ar netikėtus 

įvykius, įvykusius kitiems žmonėms, gyvūnams ar jų tur

­

tui. Saugokite gaminį nuo per didelės drėgmės, dulkių, 

purvo  ar  korozinių  garų.  Ant  mašinos  nemontuokite 

įrangos  ar  priedų,  kurių  nenumatė  arba  nepatvirtino 

gamintojas. Niekada nebandykite modifikuoti gaminio. 

Neleistini pakeitimai ar priedai gali sukelti rimtų kūno 

sužalojimų  arba  operatoriaus  ar  kitų  asmenų  mirtį. 

Kreipkitės  į  savo  įgaliotąjį  platintoją  dėl  išmontavimo 

ir techninės priežiūros, kurių šiame vadove neaprašyta. 

Jei  kas  nors  sulūžtų  arba  įvyktų  nelaimingas  atsitiki

­

mas dirbant, nedelsdami išjunkite mašiną ir nuneškite 

ją, kad išvengtumėte tolesnių pažeidimų. Jei į mašiną 

pateko  svetimkūnis,  nedelsdami  ją  sustabdykite,  pa

­

tikrinkite, ar nepažeista, ir prieš vėl paleisdami patais

­

ykite.

APSAUGINĖ ĮRANGA

Naudodami  įrenginį  įsitikinkite,  kad  naudojate 

tinkamas  ir  sertifikuotas  apsaugos  priemones. 

Visada  dėvėkite  judesių  netrukdančius  drabuži

­

us,  apsaugines  pirštines,  akinius,  puskaukę  res

­

piratorių,  ausų  apsaugą  ir  apsauginius  batus  nuo 

kirpimo neslystančiais padais. Niekada nedėvėkite 

šalikų,  vėrinių,  kabančių  ar  besiplečiančių  priedų 

ir  drabužių,  kurie  gali  įstrigti  mašinoje.  Suriškite 

plaukus, jei jie ilgi.

NUODIJIMŲ PAVOJUS

Dirbkite  tik  lauke  ir  gerai  vėdinamose  patalpose. 

Veikdamas  variklis  išskiria  nuodingą  anglies  mo

­

noksidą – bekvapias ir bespalves dujas. Įkvėpus an

­

glies  monoksido  gali  atsirasti  pykinimas,  alpimas 

arba mirtis. Nenaudokite mašinos uždaroje erdvė

­

je, kur gali susidaryti pavojingi anglies monoksido 

garai, arba šalia atvirų langų.

Degalai  ir  alyva  yra  labai  toksiški.  Neįkvėpkite 

kuro garuojančių dujų ir dirbdami su jomis visada 

dėvėkite atitinkamas apsaugines priemones. Kurą 

ir alyvą visada laikykite patvirtintose talpyklose ir 

atsakingai išmeskite.

GAISRO IR NUDEGIMO PAVOJUS

Kai  kurios  mašinos  dalys  pakankamai  įkaista,  kad 

užsidegtų  degios  medžiagos.  Nenaudokite  vie

­

tose, kuriose yra didelis gaisro pavojus. Nenukreip

­

kite  duslintuvo,  taigi  ir  išmetamųjų  dujų  į  degias 

medžiagas.

Kai  kurios  mašinos  dalys  pakankamai  įkaista,  kad 

sukeltų nudegimų. Nelieskite jų, kad nesusidegin

­

tumėte.  Prieš  padėdami  į  vietą,  leiskite  mašinai 

atvėsti.

Benzinas ir alyva yra degūs. Prieš naudodami vado

­

vaukitės kiekvieno gamintojo pateiktomis instruk

­

cijomis. Galimi ugnies ar kibirkšties šaltiniai visada 

turi būti atokiau. Nerūkykite šalia mašinos, kuro ir 

alyvos. Degalų pildymas tik lauke, gerai vėdinamo

­

je vietoje, išjungus variklį. Lėtai atidarykite degalų 

baką,  kad  slėgis  viduje  palaipsniui  mažėtų.  Nep

­

erpildykite  degalų  bako.  Įsitikinkite,  kad  tarp  bet 

kurio atsarginio benzino bako ir įrenginio yra tam 

tikras  atstumas,  kad  išvengtumėte  nereikalingo 

pavojaus.  Prieš  užvesdami  variklį  įsitikinkite,  kad 

visi išsilieję degalai ir alyva buvo nuvalyti.

Kilus  gaisrui,  naudokite  tinkamą  gesintuvą,  spe

­

cialiai sukurtą naftos ir benzino gaisrui.

KATEGORIJOS SAUGOS ĮSPĖJIMAI

SAUGUS MONTAVIMAS

Pagal  mašinos  gamintojo  montavimo  instrukci

­

jas  šis  variklis  skirtas  montuoti  ant  aukščiausios 

mašinos  kaip  pakaitinis  variklis.  Montuoti  gali  tik 

apmokytas personalas, turintis reikiamų techninių 

žinių ir įrangos, arba oficialus galutinio mašinos ga

­

mintojo techninės priežiūros atstovas.

Įsitikinkite, kad variklis yra tinkamai sumontuotas 

aukščiausioje  mašinoje  pagal  gamintojo  oficialias 

instrukcijas, kaip pakeisti variklį.

Periodiškai tikrinkite montavimą ir priveržkite atsi

­

laisvinusius varžtus ir jungiamąsias detales.

Variklis  neturi  būti  pakreiptas  didesniu  nei  26⁰ 

kampu oro filtro link, nes į oro filtrą pateks alyva, 

dėl kurios kitą kartą užvedus sumažės veikimas ir 

per daug dūmų.

ĮSPĖJIMAS: 

Variklio negalima montuoti ir (arba) nau

­

doti  pakreiptą,  nes  tepimo  lygis  bus  žemas  ir  dėl  to 

suges variklis.

SAUGI EKSPLOATACIJA

Visos  mašinos  valdymo  svirtys  turi  lengvai  judėti 

iš vienos padėties į kitą ir nereikės veržti. Elektros 

laidai,  ypač  uždegimo  žvakės  laidas,  turi  būti  ne

­

priekaištingos būklės, kad nesusidarytų kibirkštys, 

o  uždegimo  žvakės  dangtelis  turi  būti  tinkamai 

uždėtas  ant  uždegimo  žvakės.  Rankenos  ir  ap

­

saugos įtaisai turi būti švarūs ir sausi, taip pat pati

­

kimai pritvirtinti prie mašinos.

Prieš pradėdami dirbti, visada patikrinkite, ar nėra 

objektų, kurie gali užblokuoti oro įleidimo ekraną. 

Užsikimšusi oro įsiurbimo anga sumažina mašinos 

našumą ir padidina variklio darbinę temperatūrą, o 

tai gali sukelti variklio gedimą.

Įsitikinkite, kad išjungėte variklį:

 

f

Montuojant arba nuimant priedus.

 

f

Judant tarp darbo zonų arba virš asfaltuotų zonų 

ir žemės kliūčių.

 

f

Kai paliekate mašiną be priežiūros.

 

f

Degalų papildymo metu.

 

f

Valymo ar priežiūros metu.

 

f

Transportavimo metu.

 

f

Prieš sandėliavimą.

Содержание GVE 174 N1 PLUS

Страница 1: ...NI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS RO LT NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD EREDETI UTAS T SOK HR HU GVE 174 N1 PLUS...

Страница 2: ...INIMAS 4 PETROL ENGINE VERTICAL 6 FR MOTEUR ESSENCE VERTICAL 11 IT MOTORE A BENZINA VERTICALE 16 EL 21 SR BENZINSKI MOTOR VERTICAL 27 HR BENZINSKI MOTOR VERTIKALNI 32 RO MOTOR PE BENZINA VERTICAL 37 H...

Страница 3: ...3 www ffgroup tools com GVE 174 N1 PLUS GVE 200 N1 PRO GVE 200 N2 PRO 4 7 5 6 8 1 1 2 1 2...

Страница 4: ...erating Portez toujours une protection de l oreille appropri e lors de l exploitation Indossare sempre un adeguata protezi one dell orecchio quando si opera Always wear appropriate hand protection whe...

Страница 5: ...rechii n timpul func ion rii M k d s k zben mindig viseljen megfelel f lv d t Dirbdami visada d v kite tinkamas aus apsaugos priemones Uvek nosite odgovaraju u za titu ruku kada radila Prilikom rada u...

Страница 6: ...machine get hot enough to ig nite flammable materials Do not use in areas with high risk of fire Do not direct the silencer and therefore the exhaust fumes towards flammable materials Some parts of th...

Страница 7: ...ery ground or in any case on uneven or steep ground that does not guarantee stability for the operator REMAINING HAZARDS The machine was built using modern technology and in accordance with recognized...

Страница 8: ...before operating Run the engine for two to three minutes at idle speed OPERATING THE UNIT The engine should be operated at the rated speed specified by the manufacturer WARNING Strictly set the engine...

Страница 9: ...oil level is correct 7 Place the oil filler cap in position and tighten appropriately WARNING Running the engine will low oil level will cause engine damage NOTE If the engine frequently works under...

Страница 10: ...storage procedure 1 Drain all fuel from the fuel tank 2 Start the engine and allow it to run until it stalls This ensures that all the fuel has been drained from the carburetor 3 Replace the engine oi...

Страница 11: ...apeurs de monoxyde de car bone peuvent se d velopper ou pr s des fen tres ouvertes Le carburant et le p trole sont extr mement tox iques N inhalez pas de gaz vaporatifs de carburant et portez toujours...

Страница 12: ...des poign es de main Si de tels sympt mes se produis ent la dur e d utilisation de la machine doit tre r duite et un m decin doit tre consult RISQUES LI S LA ZONE DE TRAVAIL Inspectez minutieusement t...

Страница 13: ...z le cor rectement AVERTISSEMENT Essuyez tout carburant et huile ren vers s avant de d marrer le moteur D MARRAGE DE L UNIT AVERTISSEMENT Avant de d marrer le moteur as surez vous que la machine et vo...

Страница 14: ...qu au niveau sup rieur 5 Mettez la jauge d huile en place et serrez la cor rectement Pour changer l huile REMARQUE Vidangez l huile usag e pendant que le moteur est chaud L huile chaude s coule rapide...

Страница 15: ...vec des d tergents inflammables ou faible point d clair pour viter le risque d incen die ou d ex plosion 4 Remplacez l anneau de joint en caoutchouc par un nouvel anneau si n cessaire 5 R installer l...

Страница 16: ...orre il prodotto a umi dit eccessiva polvere sporco o vapori corrosivi Non montare attrezzature o accessori sulla macchina non previsti o approvati dal produttore Non tentare mai di modificare il prod...

Страница 17: ...de la Gli impugnati e i dispositivi di protezione devo no essere puliti e asciutti e fissati saldamente alla macchina Controllare sempre la presenza di oggetti che potrebbero bloccare la schermata di...

Страница 18: ...ben serrate 3 Verificare che il filtro dell aria sia pulito 4 Rabboccare olio e carburante come indicato di seguito RIFORNIMENTO E LUBRIFICAZIONE AVVERTENZA Non fumare mai durante il rifornimen to e...

Страница 19: ...o in funzione Far girare il motore per due o tre minuti al minimo FUNZIONAMENTO DELL UNIT Il motore deve essere fatto funzionare alla veloci t nominale specificata dal produttore AVVERTENZA Impostare...

Страница 20: ...i carta pulire lo sporco leggero nastrarlo delica tamente alcune volte su una superficie dura e sostituirlo se presente sporco pesante 3 Pulire l interno della custodia del filtro dell aria e coprire...

Страница 21: ...re la candela e versare 30 ml di olio mo tore di alta qualit nel cilindro Tirare lentamente la fune di avviamento per distribuire l olio Rein stallare la candela 7 Pulire accuratamente l unit e ispezi...

Страница 22: ...22 GVE 174 N1 PLUS GVE 200 N1 PRO GVE 200 N2 PRO f f f f f f f 26...

Страница 23: ...23 www ffgroup tools com GVE 174 N1 PLUS GVE 200 N1 PRO GVE 200 N2 PRO 15m f f f f 55 1 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 4 4 API service SF 5 C 38 C 4 SAE 10W 30...

Страница 24: ...24 GVE 174 N1 PLUS GVE 200 N1 PRO GVE 200 N2 PRO 1 1 1 2 6 1 5mm 3 1 1 4 2 5 1 5 2 3 1 ON OFF ON 2 1 2 3 1 2 ON OFF OFF 1 20 3 50 12 100 24 250...

Страница 25: ...25 www ffgroup tools com GVE 174 N1 PLUS GVE 200 N1 PRO GVE 200 N2 PRO 1 20 3 50 12 100 24 250 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 5 6 7 10 1 7 2 2 7 1 f f 3...

Страница 26: ...26 GVE 174 N1 PLUS GVE 200 N1 PRO GVE 200 N2 PRO 4 10 25 1 2 3 0 7 0 8 mm 8 4 5 6 1 OFF 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 30 ml 7 8...

Страница 27: ...soba Posavetujte se sa ovla enim dilerom za rastav i uslugu koja nije obuhva ena ovim uputstvom Ako se ne to pokvari ili do e do nezgode tokom rada odmah isklju ite ma inu i udaljite je kako biste spr...

Страница 28: ...gu biti prisutne Oper ater treba da koristi zdrav razum i preduzme ne ophodne mere predostro nosti kako bi izbegao rizik zbog preostalih opasnosti sa visokim rizikom od po ara Ne usmeravajte prigu iva...

Страница 29: ...u 5 C 38 C Sl 4 preporu eno ulje je SAE 10W 30 Uvijek koristite isti spremnik za skladi tenje goriva i ne koristite gorivo pohranjeno vi e od mjesec dana Koristite lijevak kako biste izbjegli prolijev...

Страница 30: ...ili 250hr operacije i enje ventila Prilago avanje provere Komora za sagorevanje ek isto Ove stavke treba zameniti ako je potrebno Ove operacije treba da obavlja samo ovla eni diler koji ima odgovaraj...

Страница 31: ...prsten za foke zamenite novim ako je potrebno 5 Ponovo instalirajte gumeni prsten za foke i sed imentnu olju i obezbedite na polo aju 6 Okrenite ventil za gorivo na ON poziciju i pro verite da li ima...

Страница 32: ...u odobrenim spre mnicima i odgovorno raspolajte OPASNOST OD PO ARA I OPEKLINA Neki dijelovi stroja se dovoljno zagriju da zapale zapaljive materijale Nemojte se koristiti u podru jima s visokim riziko...

Страница 33: ...i u svakom slu aju na neravnom ili strmom tlu koje operateru ne jam i stabilnost PREOSTALE OPASNOSTI Stroj je izgra en modernom tehnologijom i u skla du s priznatim sigurnosnim pravilima ak i kada su...

Страница 34: ...ljati po ocijenjenoj brzini koju je odredio proizvo a UPOZORENJE Strogo postavite motor prema reguli ranoj snazi na vlasnikovom priru niku Nemojte preop teretiti pregaziti ili pokrenuti motor s malim...

Страница 35: ...zrokovati o te enje motora IMAJTE NAODA Ako motor esto radi u pra njavim ili drugim te kim okolnostima promijenite motorno ulje svakih 10 sati FILTAR ZRAKA UPOZORENJE Upravljanje motorom bez sredstva...

Страница 36: ...rane 1 Ispraznite sve gorivo iz spremnika za gorivo 2 Pokrenite motor i pustite ga da radi dok se ne zaustavi Time se osigurava ispu tanje goriva iz rasplinja a 3 Zamijenite motorno ulje novim 4 Zamij...

Страница 37: ...ustibilul i uleiul sunt extrem de toxice Nu inhala i gaze de evaporare a combustibilului i purta i ntotdeauna echipament de protec ie adecvat atunci c nd le manipula i Depozita i ntotdeauna combustibi...

Страница 38: ...ma in s fie o surs periculoas sau s provoace deteriorarea ma inii dac este c lcat pietre ramuri s rm de fier oase etc Verifica i dac nu exist trec tori animale sau obiecte care ar putea fi deteriorat...

Страница 39: ...motorului asig ura i v c at t aparatul c t i dac sunte i pe un teren stabil 1 Porni i comutatorul pornit oprit al motorului n pozi ia PORNIT Fig 2 1 2 Trage i ncet m nerul de pornire cu m na dreapt p...

Страница 40: ...un recipient adecvat l ng motor pentru a prinde uleiul uzat 3 nclina i motorul pe partea dreapt Uleiul folosit se va scurge prin g tul de umplere Se las uleiul s se scurg complet NOT Elimina i uleiul...

Страница 41: ...ului de combustibil este murdar acesta poate fi cur at prin cl tirea rezer vorului de combustibil cu benzin curat CUR ARE Utiliza i o perie mic moale pentru a cur a exteri orul unit ii Nu folosi i det...

Страница 42: ...lg g zait s min dig viseljen megfelel v d felszerel st amikor kezeli ket Az zemanyagot s az olajat mindig j v hagyott tart lyokban t rolja s felel sen r talmatlan tsa T Z S G SI VESZ LYEK A g p egyes...

Страница 43: ...g pben k vek gak vasdr t csontok stb Ellen rizze hogy a g p m k d si tartom ny t l sz m tott legal bb 15 m teren bel l nincsenek e szeml l d k llatok vagy t rgyak amelyek megs r lhetnek Csak nappali...

Страница 44: ...rez 3 bra Ezut n energikusan h zza meg A motornak legfeljebb k t t h z s ut n kell elindulnia FIGYELMEZTET S Az ind t k t l elszakad s nak elker l se rdek ben ne h zza teljes hossz ban s ne hagyja hog...

Страница 45: ...oldal ra A haszn lt olaj a bet lt csonkon kereszt l lefolyik Hagyja teljesen kifolyni az olajat MEGJEGYZ S A haszn lt motorolajat s a tart ly okat a k rnyezettel kompatibilis m don rtalmat lan tsa Jav...

Страница 46: ...S Haszn ljon kis puha kef t a k sz l k k lsej nek tiszt t s hoz Ne haszn ljon er s tiszt t szereket Az arom s olajokat p ld ul feny s citromola jat s old szereket p ld ul kerozint tartalmaz h ztart s...

Страница 47: ...ai i meskite GAISRO IR NUDEGIMO PAVOJUS Kai kurios ma inos dalys pakankamai kaista kad u sidegt degios med iagos Nenaudokite vie tose kuriose yra didelis gaisro pavojus Nenukreip kite duslintuvo taigi...

Страница 48: ...tin atsargu mo priemoni kad i vengt rizikos d l likusi pavoj PRODUKTO SPECIFIKACIJOS PASKIRTIS is variklis buvo suprojektuotas ir pagamintas taip kad b t pakeistas galingiausi ma in pvz o liapjov s au...

Страница 49: ...io ma a apkrova ir ma u grei iu RENGINIO SUSTABDYMAS 1 Leiskite varikliui atv sti kelias sekundes dirb dami tu i ja eiga 2 Pasukite variklio jungimo i jungimo jungikl OFF pad t SP JIMAS Venkite staigi...

Страница 50: ...s bus sugadintas PASTABA Jei variklis da nai dirba dulk tomis ar kito mis sunkiomis aplinkyb mis pakeiskite variklio alyv kas 10 valand ORO FILTRAS SP JIMAS Jei variklis veikia be oro valytuvo arba su...

Страница 51: ...arikl ir leiskite jam veikti kol u ges Tai u tikrina kad i karbiuratoriaus buvo i leisti visi degalai 3 Pakeiskite variklio alyv nauja 4 Pakeiskite pavar d s alyv nauja 5 Pakeiskite oro filtro alyv na...

Страница 52: ...L 0 5 0 5 0 5 Spark plug gap mm 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 Valve clearance intake mm 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0 15 Valve clearance exhaust mm 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0 15 Air filter type Paper Paper and...

Страница 53: ...ode bougie mm 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 Jeu aux soupapes admission mm 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0 15 Jeu aux soupapes chappement mm 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0 15 Type de filtre air Papier Papier et mouss...

Страница 54: ...ie mm 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 Jeu aux soupapes ingresso mm 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0 15 Jeu aux soupapes chappement mm 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0 15 Tipo di filtro in aria Carta Carta e gommapiuma Ca...

Страница 55: ...RO OHV OHV OHV cc 173 9 199 6 199 6 HP 5 8 6 5 6 5 kW 3 2 4 2 4 2 rpm 2 8 3 5 3 5 kW 2 8 3 5 3 5 L 0 5 0 5 0 5 mm 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 mm 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0 15 mm 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0...

Страница 56: ...a L 0 5 0 5 0 5 Razmak izme u sve ica mm 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 i enje ventila unos mm 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0 15 i enje ventila izduvni gasovi mm 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0 15 Tip filtera vazduha...

Страница 57: ...t motornog ulja L 0 5 0 5 0 5 Zazor svje ice mm 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 Zazor ventila usis mm 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0 15 Zazor ventila ispu ni mm 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0 15 Vrsta zra nog filtera...

Страница 58: ...0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 Jocul supapei admisie mm 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0 15 Jocul supapei evacuare mm 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0 15 Tipul filtrului de aer H rtie H rtie i spum H rtie i spum Tipul de p...

Страница 59: ...kapacit s L 0 5 0 5 0 5 Gy jt gyertya h zag mm 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 Szeleph zag sz v s mm 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0 15 Szeleph zag kipufog mm 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0 15 l gsz r t pus Pap r Pap...

Страница 60: ...imo vak s tarpas mm 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 Vo tuvo tarpas siurbimas mm 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0 15 Vo tuvo tarpas i metimas mm 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0 15 Oro filtro tipas Popierius Popierius ir...

Страница 61: ...dmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi u skladu sa svim primjenjivim odredbama dolje navedenih direktiva a tako er su u skladu sa sljede im standardi...

Страница 62: ...62 GVE 174 N1 PLUS GVE 200 N1 PRO GVE 200 N2 PRO...

Страница 63: ...63 www ffgroup tools com GVE 174 N1 PLUS GVE 200 N1 PRO GVE 200 N2 PRO...

Страница 64: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Отзывы: