Français
RECHARGE DES BATTERIES
Pour conserver la pleine puissance des batteries
aussi longtemps que possible il est important de
les recharger régulièrement. Rechargez-les
quotidiennement en cas d’usage quotidien. Ne
jamais interrompre la recharge tant qu’elle n’est
pas terminée. Ne les rechargez pas dans un
espace confiné et non ventilé en raison d’un
risque de formation de gaz. Lorsque les batteries
sont stockées, ces dernières doivent être
rechargées une fois par mois pour éviter qu’elles
ne passent sous un niveau critique qui
empêcherait le chargeur de démarrer. Ne laissez
pas la charge pendant de longues périodes
continues dans la mesure où ce n’est pas bon
pour les batteries.
Indicateur de batterie
:
La dernière LED jaune s’éteint = il reste un
maximum de 12 min de conduite (approx. 700m)
Une LED rouge clignotante = le fauteuil roulant ne
peut plus avancer, les batteries doivent être
rechargées immédiatement
A NOTER!
Si les batteries sont endommagées ou fuies, tout
contact avec ces dernières doit être évité pour
prévenir des blessures corrosives. Contactez un
atelier certifié au plus vite !
Les batteries usagées doivent être envoyés au
recyclage
Utilisez que les batteries originales fournies par
Eurovema Mobility AB (Yuasa NPC24-12V 24Ah).
1. Connectez le chargeur sur le fauteuil à la prise
située à l’avant du manipulateur. Voir le croquis
ci-dessous.
2. Connectez le chargeur à la prise murale
3. Utilisez les témoins du chargeur pour vérifier
que la charge a commencé. Les informations
concernant le chargeur sont fournies avec le
chargeur.
4.
Lorsque la recharge est terminée, éteignez le
chargeur ou retirez le chargeur de la prise murale
puis celle du boitier de contrôle
English
CHARGING OF BATTERIES
To keep the full power of the batteries as long as
possible it is important to charge them regularly.
Charge daily, if used daily. Never stop the
charging until its completed. Do not charge in
confined
unventilated areas due risk of gas formation.
When stored the batteries should be charged
once a month to prevent them to go under
the critical level when the charger cannot start.
Do not leave the recharging on for long
continuous periods as this is not good for the
batteries.
Battery indicator:
The last yellow diode goes down = max 12min
remaining driving time(approx. 700m) One
blinking red diode = No driving, batteries must
be charged immediately.
NOTE!
If the batteries are damaged or leak, all contact
with these should be avoided to prevent
corrosive injuries. Contact an authorized
workshop as soon as possible!
Used batteries should be handed in for
recycling. Use only original batteries from
Eurovema Mobility AB (Yuasa NPC24-12V
24Ah).
1. Connect the charger plug to the control box
on the chair. Located in the front of the control
box. See picture 1.
2. Connect the charger to the wall socket.
3. Check on the charger’s indicator lamps that
recharging has started. Information on the
charger is sup plied with the charger.
4. When recharging has been completed, switch
off the charger or remove the plug from the wall
socket and then the charger plug from the
control box.
31
C
h
a
s
s
i
s
Miniflex
chassis
C
o
n
d
u
i
t
e
Roue avant/ front wheel
drive
Содержание Euroflex Miniflex
Страница 1: ...1 Fran ais English Manuel Manual Miniflex art nr BRU MINIFLEX rev 2018 06...
Страница 39: ...40...
Страница 40: ...41 art nr BRU 500 02 rev 2017 09...