background image

O w n e r ’ s   M a n u a l

Quickie

®

Pulse

6BC, 6SC, 6CC, 5BC, 5CC, 6MPC

Supplier:

This manual must be given to the rider of 
this wheelchair.

User:

Before using this wheelchair read this entire manual and save
for future reference.

S E C T I O N

E N G L I S H

P ULS E

M a n u a l   d e   I n s t r u c c i o n e s

Quickie

®

Pulse

6BC, 6SC, 6CC, 5BC, 5CC, 6MPC

Distribuidor: Este manual debe ser entregado al pasajero de esta silla de

ruedas. 

Pasajero:

Antes de usar esta silla de ruedas, lea este manual en su
totalidad y guárdelo para futura referencia.

Cada una de las sillas se envía con un manual de instrucciones en inglés. El manual en español
o francés está disponible en formato PDF en nuestra página en Internet:
www.SunriseMedical.com. Ingrese a la página del producto específico para descargar el manu-
al, o comuníquese con el proveedor autorizado de Sunrise Medical.

M o d e   d ’ e m p l o i

Quickie

®

Pulse

6BC, 6SC, 6CC, 5BC, 5CC, 6MPC

Fournisseur:  Ce manuel doit être remis à l’utilisateur / utilisatrice de ce

fauteuil roulant.

Utilisateur / Utilisatrice:

Avant d’utiliser ce fauteuil roulant, lisez entière-
ment ce manuel et conservez le pour le consul-
ter ultérieurement.

Chaque fauteuil est livré avec un manuel d’instructions en anglais. Les versions en espagnol et
en francais sont à ançais est à votre disposition en format PDF sur le site:
www.SunriseMedical.com.  Veuillez vous rendre à la page de votre produit pour télécharger le
manuel dans la langue souhaitée, ou contactez un fournisseur agréé Sunrise Medical. 

Содержание Pulse 6BC

Страница 1: ...ble en formato PDF en nuestra p gina en Internet www SunriseMedical com Ingrese a la p gina del producto espec fico para descargar el manu al o comun quese con el proveedor autorizado de Sunrise Medic...

Страница 2: ...cyclable The separate collection and recycling of your product at the time of disposal will help conserve natural resources and ensure that it is disposed in a manner that protects the environment Ens...

Страница 3: ...peration 18 K Swing in Swing out Footrests 18 L Elevating Legrest 18 M Angle Adjustable Centermount Footrest 18 N Dual post Fixed height standard and Dual post Height Adjustable Armrests 19 O Single p...

Страница 4: ...to operate chair Standard Group 22 Battery Charger Off board 8 AMP Shroud Colors Red Black Blue Silver Copper Green Apple Yellow Pearl Pink Candy Purple Matte Black Midnight Blue Pearl white Digital c...

Страница 5: ...r s manual and on the wheelchair you will see the icons listed below to identify warnings and potential haz ards WARNING These warnings must be followed failure to do so may cause personal injury or m...

Страница 6: ...t the specialty control input device is not immune to 20V m extra care should be taken around known sources of EMI WARNING There is no way to know the effect on EMI if you add accessories or modify th...

Страница 7: ...afe use by your health care professional 2 Every wheelchair is different Take the time to learn the feel of this chair before you begin riding 3 Be aware that you must develop your own methods for the...

Страница 8: ...gs axles motors or loosen fas teners J STREET USE WARNING 1 This product is not intended for street use Avoid streets whenever possible 2 Obey and follow all legal pedestrian pathways and laws that ap...

Страница 9: ...oystick and cause your chair to move when you do not expect it 2 Make sure motor brakes are engaged This keeps the chair from moving when you transfer 3 Work with your health care professional to lear...

Страница 10: ...G Wheelchair lifts are used in vans buses and buildings to help you move from one level to another 1 Always turn off all power to your chair when you are on a lift If you fail to do so you may touch t...

Страница 11: ...he seat Consult with the rider s doctor nurse or therapist to find out if the rider needs such a device 4 Use positioning belts only with a rider who can cooperate Make sure the rider can easily remov...

Страница 12: ...epartment if you do not receive this informa tion Failure to do so may result in damage and or injury P POWER SEATING SC MPC WARNING 1 Operation While driving this wheelchair in the reclined elevated...

Страница 13: ...occur WARNING To reduce the potential of injury to vehicle occupants wheelchair mounted accessories including but not limited to IV poles trays respiratory equipment backpacks and other personal item...

Страница 14: ...rement points B Pelvic Belt Securement point C Attach WTORS to the tie down brackets in accordance with the manufac turer s instructions and SAE j2249 SECURING THE WHEELCHAIR This wheelchair is to be...

Страница 15: ...air has been tested for seating in a motor vehicle with the factory installed seating system only Ensure that the factory installed seating system is secured to the wheelchair frame before operation R...

Страница 16: ...ISO 10542 compliant rear secure ment straps be used to anchor the power chair during motor vehicle transport For power chairs that exceed the weight threshold mentioned above It is further rec ommend...

Страница 17: ...chair before use 4 At least once a year have a complete safety check and service of your chair performed by a supplier B CLEANING 1 Paint Finish Clean the paint finish with mild soapy water monthly P...

Страница 18: ...From the side place the pivot D into the top of the frame tube which guides the hanger into the correct alignment with the locking plate C on front frame tube b Rotate the hanger to the front until i...

Страница 19: ...c Return lever to locked position d Push arm pad until upper armpost locks firmly into place 3 Removal a Press on the release lever and remove the armrest 4 Replacing Armrest a Slide armrest back int...

Страница 20: ...Lock R BATTERY REMOVAL 1 To remove the batteries before transporting or servicing a Carefully flip back the seat see Section XI T Seat removal b Remove the shroud see Section XI E Shroud removal c Un...

Страница 21: ...according to specifications turn your wheelchair OFF immediately and contact your authorized supplier to re program oper ational settings using the RNET or VR2 operating guide If you have any problem...

Страница 22: ...he system checks itself Then the re start icon will be displayed Switch the control system off and on again to operate C R NET JOYSTICKS Controls LED Color Display and Advanced Joystick Joystick key L...

Страница 23: ...The available modes are dependent on programming and the range of auxil iary output devices connected to the control system Maximum Speed Profile Indicator This is a gauge that shows the maximum speed...

Страница 24: ...me A text string that displays the name of the currently selected profile Clock Displays the current time in a numeric format Color Joystick Speed Display Gives a proportional display of the wheelchai...

Страница 25: ...d If you operate the Joystick before or just after you switch the control system on the screen will flash the joystick displaced screen You must release and center the joystick to resume normal operat...

Страница 26: ...left in a steady posi tion for a predetermined period of time The controller will auto matically turn off if the set time has been reached This feature is designed to protect the user batteries and el...

Страница 27: ...the batteries as soon as you can bars 1 7 If the battery gauge shows just red then you should charge the batteries immediately bars 1 3 3 On Off Button E Turning the chair on or off is accomplished b...

Страница 28: ...only a certain number of times before they will fail and no longer hold a charge For answers to questions about batteries consult your Authorized Dealer 2 Use Proper Batteries Your chair operates on t...

Страница 29: ...r smoke or hold an open flame near batteries 2 Protect your skin and clothes a Always wear rubber gloves and safety glasses when you handle batteries 3 Corrosion Check battery terminals often for corr...

Страница 30: ...d be set at a minimum of 60 in lbs 2 Dealer Service and Adjustment Reference materials Go to www sunrisemedical com for parts manuals instruction sheets and instructional videos that will aid in the r...

Страница 31: ...Unplug the main power connect B d Lift the batteries out of the frame using the battery strap as a lifting handle 2 Battery installation See section X Batteries for installation WARNING Batteries may...

Страница 32: ...rmrest until it starts to height adjust the armrest again c When you reach desired height remember to level the armrest using screws D and E as shown in step 2 above NOTE The cantilever armrest has ab...

Страница 33: ...osen the clamp A move the joystick and then hand tighten the clamp handle b To move the joystick to the opposite side of the chair remove the hardware B and move the clamp and joystick receiver to the...

Страница 34: ...or lowered b Using a 5mm hex key loosen the two screws F at the top of the footrest bracket and move up or down to set the correct height c Re tighten the hardware to hold the adjustment in place Q P...

Страница 35: ...d to replace modules or adjust the seat width of the chair a Remove the 4 screws E to detach the seat pan from the modules underneath The locations of the screws may vary depending on the size of the...

Страница 36: ...oning depending on your specific configuration Seat to floor heights and Pre tilt positioning should only be altered by a trained medical professional For the correct Pre tilt settings and seat to flo...

Страница 37: ...Position 2 2 D Position 1 1 E and position 0 default F a Using a 5mm Hex key remove the M8 flat head screws 3 on each side b Position the backrest at the desired height The top screw should be mounted...

Страница 38: ...roller a Flip up the armrest so that it is perpendicular to the floor b Loosen the thumbscrew E on the controller bracket c Slide the controller in or out of the armrest to the desired position d Tigh...

Страница 39: ...or replace covered parts This is the exclusive remedy for consequential damages F WHAT YOU MUST DO 1 Obtain from us while this warranty is in effect prior approval for return or repair of covered par...

Страница 40: ...C 6MPC Distribuidor Este manual debe ser entregado al pasajero de esta silla de ruedas Pasajero Antes de usar esta silla de ruedas lea este manual en su totalidad y gu rdelo para futura referencia Cad...

Страница 41: ...deseche de manera que proteja al medio ambiente Aseg rese de ser el propietario legal del producto antes de preparar su eliminaci n de conformidad con las recomendaciones indicadas anteriormente ADVER...

Страница 42: ...vable 19 M Reposapi s de Montura Central con ngulo Ajustable 19 N Reposabrazos de Altura Ajustable de poste doble altura fija est ndar 19 O Reposabrazos de Altura Ajustable de Poste Sencillo 19 P Mont...

Страница 43: ...a amarillo rosa perlado p rpura caramelo negro mate negro azulado blanco perlado camuflaje digital camuflaje de selva fibra de carbono Asientos tapicer a y estilo Est ndar BC SC A S A P Armaz n de asi...

Страница 44: ...entificar adverten cias y peligros potenciales NOTA Donde se aplique tambi n encontrar Advertencias en otras secciones de este manual ADVERTENCIA Es necesario respetar estas advertencias de lo contrar...

Страница 45: ...e no es inmune a 20 V m o que no se conoce deben tener mucho cuidado cuando se encuentren alrededor de fuentes conocidas de IEM ADVERTENCIA No existe la manera de saber el efecto de la IEM si usted ag...

Страница 46: ...on seguridad 2 Cada silla de ruedas es diferente T mese su tiempo para cono cer las caracter sticas de esta silla antes de empezar a usarla 3 3 Tenga en cuenta que deber desarrollar sus propios m to d...

Страница 47: ...1 Esta silla funcionar ptimamente sobre superficies firmes y niveladas tal como el cemento asfalto y pisos interiores 2 Aunque est equipada con suspensi n el funcionamiento puede verse reducido signi...

Страница 48: ...ayuda Se necesita buen equilibrio y agilidad Tenga en cuenta que existe un punto durante cada cambio en que el asiento de la silla de ruedas no est debajo de usted Para evitar una ca da 1 Apague la si...

Страница 49: ...lados abiertos de la rampa deben tener rieles laterales para evitar que la silla pueda caerse por los lados 2 La pendiente no debe ser m s elevada de 2 5 cm por cada 30 cm recorridos sobre la rampa ap...

Страница 50: ...urre esto el usuario puede sufrir la compresi n del pecho o asfixia debido a la presi n de los cinturones 2 Los cinturones deben estar ajustados pero no tanto ya que pueden interferir con la respiraci...

Страница 51: ...tar un enchufe o conector tire siempre del propio enchufe o conector Consulte la secci n XI H para ver el diagrama de cableado O CONTROLES ASIGNABLES ADVERTENCIA Es posible asignar una funci n a un co...

Страница 52: ...ce solamente Sistemas sujeta dores de silla de ruedas y Restrictores de movimiento del ocu pante WTORS por sus siglas en ingl s que cumplan con los requerimientos de la Pr ctica recomendada J2249 de l...

Страница 53: ...timada en posici n sentada HHT desde el piso hasta la punta de la cabeza del ocupante sentado en silla de ruedas var a desde aproximadamente 120 cm 47 pulg para una mujer adulta peque a hasta alrededo...

Страница 54: ...nchar la palanca del pasador de seguridad A Figura 6 El respaldo se puede reclinar o plegar seg n sea necesario 2 Configuraci n de tr nsito asiento estilo capit n usado en un veh culo Se debe engancha...

Страница 55: ...kg 8800 libras si existe la opci n ADVERTENCIA La hebilla del sistema de fijaci n con cinturones no debe estar cerca de cualquier art culo que est en contacto con el bot n de liberaci n del cintur n e...

Страница 56: ...asesorado por un profesional de la salud ha armado y ajustado la silla de ruedas Es posi ble que la silla requiera un mantenimiento peri dico o determinados ajustes durante su uso que puede realizar e...

Страница 57: ...de la silla gire en sentido horario para reclinar y en sentido antihorario para regresar a la posici n erguida K REPOSAPI S GIRATORIO HACIA DENTRO FUERA Hay sostenes y reposapi s giratorios disponibl...

Страница 58: ...alanca B para que se pueda levantar el poste frontal b El reposabrazos se puede girar ahora hacia atr s sin quitarlo 3 Remoci n a Mueva las palancas C y D para que se puedan levantar los postes fronta...

Страница 59: ...menos que la silla est apagada Si se libera uno o ambos bloqueos la silla no funcionar y el indicador del cargador de la bater a parpadear con 9 barras inmediatamente si la silla est encendida Tenga...

Страница 60: ...e funcionar uniforme y f cilmente Se deber n revisar todos los accesorios para garantizar que tambi n est n funcionando de man era uniforme Despu s de que la silla est preparada aseg rese de que funci...

Страница 61: ...amente para usarlo C PALANCAS DE MANDO R NET Controles Pantalla LED a color palanca de mando avanzada Palanca de mando Pantalla LCD B Accionador de las paletas izquierda y derecha C Clavija de perfil...

Страница 62: ...ima Este es el indicador que muestra la velocidad m xima o el perfil de la silla de ruedas Existen cinco configuraciones de velocidad perfil el nivel 1 es el m s lento y el 5 es el m s r pido El nivel...

Страница 63: ...leccionado actualmente Reloj Muestra la hora actual en formato num rico Indicador a color de la palanca de mando de velocidad Muestra la velocidad proporcional de la silla de ruedas Indicador de veloc...

Страница 64: ...la palanca de mando Si opera la palanca antes o inmediatamente despu s de que se active el sistema de control la pan talla parpadear indicando que se desplaz la palanca Debe liberar y centrar la pala...

Страница 65: ...los botones de la palanca de mando IX CONTROL PALANCAS DE MANDO Y GU AS DE OPERACI N I PALANCA DE MANDO ESTACIONARIA 1 Tiempo de palanca de mando estacionaria Es el tiempo que debe permanecer una pala...

Страница 66: ...y amarillo debe cargar las bater as tan pronto como le sea posible barras 1 7 Si el medidor de la bater a muestra rojo solamente entonces debe cargar las bater as inmedi atamente barras 1 3 3 Bot n d...

Страница 67: ...ocar un incendio o descarga el ctrica 2 Una bater a emite gas hidr geno explosivo mientras se carga Para reducir el riesgo de incendio o explosi n Nunca fume ni permita que haya chispas llamas o calor...

Страница 68: ...es de goma y gafas de seguridad cuando manipule bater as 3 Corrosi n Revise con frecuencia los terminales de la bater a para detectar se ales de corrosi n a Si detecta corrosi n use un cepillo de alam...

Страница 69: ...mes con agua ligeramente jabonosa b Proteja la pintura con una capa de cera automotriz no abrasiva 2 Ejes y partes m viles a Limpie alrededor de los ejes y partes m viles con un trapo h medo no mojado...

Страница 70: ...b Retire la cubierta c Desconecte de la corriente principal B d Saque las bater as del armaz n usando la cinta de la bater a como apoyo para levantarlas 2 Instalaci n de las bater as Vea la Secci n X...

Страница 71: ...a del reposabrazos nuevamente c Cuando alcance la altura deseada recuerde nivelar el reposabrazos con los tornillos D y E tal como se indica en el paso 2 anteriormente NOTA El reposabrazos levadizo ti...

Страница 72: ...rno i Coloque y asegure el arn s del controlador por detr s de la base el ctrica y con ctelo al controlador Aseg rese de evitar puntos de compresi n 2 Ajuste y o cambio de lados a Para ajustar la pala...

Страница 73: ...cceso rios 3 Ajuste del coj n para la pantorrilla a Retire los dos tornillos de sujeci n E b Mueva los cojines para las pantorrillas a la altura deseada c Vuelva a instalar los tornillos E mediante lo...

Страница 74: ...de la altura del estribo a Con una llave Allen de 5 mm afloje los tornillos B de la abrazadera hasta que los estribos C puedan subirse o bajarse b Mueva los estribos hacia arriba o hacia abajo hasta l...

Страница 75: ...y es posible que se requieran nuevos cojines de asiento 1 Ajuste del ancho del armaz n recipiente del asiento a La mayor a de los ajustes de la anchura requieren que se afloje y o retire el respaldo l...

Страница 76: ...do la inclinaci n previa Nota Para las sillas configuradas con inclinaci n S P O T no aumente la inclinaci n previa a m s de 3 grados Para las sillas configuradas con elevaci n de asiento e inclinaci...

Страница 77: ...jaci n para asegurar el reposabrazos 6 Ajuste del ngulo del reposabrazos a Levante el reposabrazos en forma vertical de modo que quede perpendicular al piso b Afloje la contratuerca A c Gire el tornil...

Страница 78: ...esta silla de ruedas por un a o a partir de la fecha de compra por el primer consumidor D LIMITACIONES 1 No garantizamos a Ruedas neum ticas y c maras tapicer a almohadillas y asideros de empuje b Da...

Страница 79: ...remis l utilisateur utilisatrice de ce fauteuil roulant Utilisateur Utilisatrice Avant d utiliser ce fauteuil roulant lisez enti re ment ce manuel et conservez le pour le consul ter ult rieurement Cha...

Страница 80: ...spect de l environnement Assurez vous d tre le propri taire l gal du produit avant de prendre des dispositions de mise au rebut conform ment aux recommandations ci dessus AVERTISSEMENT L UTILISATEUR A...

Страница 81: ...eds montage central et angle r glable 20 N Accoudoirs doubles montants hauteur fixe en standard et doubles montants hauteur r glable 20 O Accoudoirs hauteur r glable montant unique 21 P Montages r tra...

Страница 82: ...argent cuivre vert pomme jaune rose perle mauve bonbon noir mat bleu minuit blanc perle camou flage num rique camouflage Woodland imprim fibre de carbone Si ges garnissage et style Standard BC et SC...

Страница 83: ...ur une utilisation s curitaire 4 X BATTERIES Cette section num re les pr cautions prendre lors de l u tilisation de la batterie et du chargeur et comment viter de vous blesser REMARQUES Dans les cas a...

Страница 84: ...les con tr les commut s qui peuvent tre utilis s avec ce fauteuil lectrique ont un effet inconnu sur le niveau d immunit aux diff rents types d EMI Ils n ont pas t test s sp cifiquement avec le Pulse...

Страница 85: ...z compte de tous les avertissements de cette section Si vous ne les observez pas une chute un basculement ou une perte de contr le peut se produire et causer aux utilisateurs ou d autres personnes des...

Страница 86: ...mouill es ou glissantes Arr tez vous si une des roues principales ou les deux perd de la traction Si cela se produit vous risquez de perdre le contr le de votre fauteuil ou de tomber N utilisez jamai...

Страница 87: ...d entr e ou de sortie 5 N utilisez PAS un fauteuil qui a t endommag dans un acci dent avec un v hicule motoris Un tel impact risque d alt r er ou d endommager la structure du fauteuil roulant ou de b...

Страница 88: ...male Si le fauteuil prend de la vitesse centrez le levier de com mande de mani re ralentir ou vous arr ter Si vous vous arr tez red marrez lentement T RAMPES LA MAISON ET AU TRAVAIL AVERTISSEMENT Avan...

Страница 89: ...jamais une flamme vive proximit des batteries Cela pr sente des risques d explosion 3 Il est recommand d utiliser uniquement des batteries d charge pouss e et bo tier scell dans cet appareil 4 Lisez e...

Страница 90: ...raison de la pression exerc e par la sangle 2 La sangle doit tre bien tendue mais pas au point de g ner la respiration Vous devez pouvoir passer la main ouverte plat entre la sangle et l utilisateur 3...

Страница 91: ...ion des accessoires Veuillez rester loin de tout actionneur lectrique alors que le com posant se d place Les m canismes lectriques Sunrise se d placent sur une grande distance Les utilisateurs doivent...

Страница 92: ...ceinture pelvi enne en option fix e m me le fauteuil Le Quickie Pulse a subi des essais de collision conform ment aux normes ANSI Resna WC Vol 1 Section 19 Front Impact Test requirements for wheelchai...

Страница 93: ...ces des normes ANSI Resna WC Vol 1 Section 19 et SAE J2249 et qui selon les sp cifications est compatible avec le syst me de transport en commun Quickie Pulse 1 Installation a Ins rez la ceinture pelv...

Страница 94: ...lision frontale Les angles tr s prononc s r duisent le risque d un jeu vertical entre l utilisateur et la ceinture en raison de la confor mit du mouvement des coussins de si ge et de la ceinture ce qu...

Страница 95: ...ser sous le syst me de retenue en cas d accident ou de collision quand l utilisateur est dans le v hicule motoris ADVERTISSEMENT Inspectez visuellement tous les quipements WTORS au moins une fois par...

Страница 96: ...nt avec des solvants comme l alcool le benz ne l ammoniaque ou les diluants peinture N utilisez jamais des tampons abrasifs ou serviettes en papier C CONSEILS DE RANGEMENT 1 Rangez votre fauteuil dans...

Страница 97: ...s avant que le fauteuil ne puisse tre utilis J INCLINAISON ARRI RE MANUELLE Le syst me ASAP II offre deux m thodes d inclinaison arri re manuelle 1 Fonctionnement manuel avec une cl a l aide d une cl...

Страница 98: ...ustement rapide et ind pendant de l angle a Appuyez sur le bouton F et r glez l angle des semelles ensemble ou s par ment 2 R glage a Pour relever un appuie jambe amenez le la position souhait e L app...

Страница 99: ...qui permet de bloquer la manette en position avanc e ou r tract e Pivotant et rabattable a Pour r tracter la manette de commande poussez la vers l ext rieur en appuyant sur l int rieur de la manette b...

Страница 100: ...s moteurs situ s l arri re du fauteuil b Tirez le levier vers le haut pour enclencher le m canismes de blocage du moteur R D POSE DES BATTERIES 1 Pour retirer les batteries avant le transport ou l ent...

Страница 101: ...sseur agr pour faire reprogrammer les param tres de fonc tionnement l aide du guide d utilisation du syst me RNET ou VR2 En cas de probl me veuillez suivre les proc dures suivantes a Relisez la sectio...

Страница 102: ...doux propre sans peluche et sec 2 Pour nettoyer les empreintes et les marques graisseuses de votre cran ACL utiliser une solution de nettoyage d cran con ue pour les crans ACL non base d ammoni aque M...

Страница 103: ...ants lumineux L un des voyants indique le niveau le plus lent actuellement actif tandis que les cinq voyants indiquent le niveau le plus rapide actuellement actif Le mode Conduite est indiqu avec un s...

Страница 104: ...affiche le nom du profil actif Horloge Affiche l heure en format num rique Affichage couleur de la vitesse du levier de commande Affiche un graphique proportionnel de la vitesse du fauteuil roulant In...

Страница 105: ...image indiquant que le levier de commande a t d plac Vous devez rel cher le levier de commande et le recentrer avant de reprendre son utilisation normale Si vous ne rel chez pas le levier de commande...

Страница 106: ...outon Mode pour passer au mode Si ge lectrique A 3 D placez le levier de commande gauche ou droite pour s lectionner l option lectrique souhait e inclinaison arri re basculement avant l vation appuie...

Страница 107: ...0 Si le testeur affiche uniquement du rouge et du jaune il est temps de recharger les batteries d s que possible barres 1 7 Si le testeur de batterie affiche uniquement du rouge la batterie doit tre r...

Страница 108: ...Les batteries mettent du gaz hydrog ne explosif durant leur chargement Pour r duire les risques d incendie ou d explosion Ne fumez jamais ou ne laissez jamais d tincelles de flammes ou une source de...

Страница 109: ...eries 3 Corrosion V rifiez souvent l absence de corrosion sur les bornes de batterie a Si les bornes sont corrod es nettoyez les avec une brosse m tallique b Utilisez de la vaseline pour regraisser le...

Страница 110: ...2 Essieux et pi ces mobiles a Nettoyez autour des essieux et des pi ces mobiles l aide d un chiffon l g rement humide non mouil l b Essuyez ou soufflez pour enlever peluche poussi re ou salet s sur le...

Страница 111: ...Soulevez les batteries hors du cadre en utilisant la sangle comme poign e 2 Installation des batteries Voir la Section X batteries pour l installation AVERTISSEMENT Les batteries peuvent peser jusqu...

Страница 112: ...de l accoudoir c Une fois la hauteur souhait e obtenue n oubliez pas de mettre niveau l accoudoir l aide des vis D et E comme illustr l tape 2 ci dessus REMARQUE L accoudoir en porte faux comporte env...

Страница 113: ...vers le fond de la base d alimentation Fixez le faisceau bien en place puis branchez le cordon des commandes Assurez vous d viter tout point de coincement ventuel du cordon Ajustement ou changement d...

Страница 114: ...oussinet de mollet a Retirez les deux vis de fixation E b D placez les coussinets de mollet la hauteur souhait e c Reposez les vis E en les introduisant dans les orifices ajust s P REPOSE PIEDS ASAP M...

Страница 115: ...ajustement retirez les deux boulons A et B situ s de chaque c t de la plaque basculante du dossier b Remettez le dossier dans la position souhait e c Remettez les boulons de chaque c t de la plaque b...

Страница 116: ...A de l ensemble des 4 montants d installation du si ge b Dans la plupart des cas choisissez la hauteur d sir e du si ge en d pla ant les quatre montants vers le haut sur la m me distance afin que le s...

Страница 117: ...cr ments de 2 5 cm 1 po Position 2 2 D Position 1 1 E et Position 0 valeur par d faut F a l aide d une cl hexagonale de 5 mm retirez les vis M8 t te plate 3 de chaque c t b Positionnez le dossier la h...

Страница 118: ...uteuil roulant risque de ne pas fonctionner correctement 1 Glisser les commandes vers l ext rieur a Soulevez l accoudoir de sorte qu il soit perpendiculaire au plancher b Desserrez les crous oreilles...

Страница 119: ...de s rie du fauteuil est retir e ou modifi e 3 La pr sente garantie n est applicable qu aux tats Unis V rifiez avec votre fournisseur si les garanties internationales s appliquent 4 La pr sente garant...

Страница 120: ...2015 Sunrise Medical US LLC 09 15 119832 Rev E Customer Service 800 333 4000 www SunriseMedical com Sunrise Medical 2842 Business Park Ave Fresno CA 93727 USA In Canada 800 263 3390...

Отзывы: