background image

FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE 

FOUR À CONVECTION À ÉLÉMENTS

1. Habitacle principal
2. Grand élément de surface
3. Petit élément de surface
4. Bouton de réglage de 

température

5. Bouton de fonction
6. Bouton de fonctionnement
7. Porte de verre
8. Poignée froide au toucher
9. Broche à rôtir
10. Pinces de broche (2)
11. Grille
12. Rôtissoire/Plateau 

d’égouttage

13. Poignée de rôtissoire
14. Témoin d’alimentation

PANNEAU DE CONTRÔLE

Using the Cook Tops

The Convection Oven is equipped with two cook tops on the top of the unit.  These 

can be used either separately or both at the same time.  For more efficient use of 

these cook tops, we recommend using the correct size pot with the appropriate size 

cook top; i.e. use a large pot on the larger cook top and a small one on the smaller 

cook top.

Operation

• To use the small cooktop only, set the Operation

Control Knob to the “

Small Cooktop

” position.

• To use the large cooktop, set the Operation 

Control Knob to the “

Large Cooktop

” position.

• To use both cooktops, set the Operation Control 

Knob to the “

Both

” position.

• To turn the cooktops off, set the Operation 

Control Knob to the “Off” position.

= Small Cooktop

= Large Cooktop

= Both Cooktops

Note:

The cooktops cannot be used at the same time as the convection oven.

CAUTION: Always use extreme care when using the burners on 

the convection oven.  NEVER place the oven under a cupboard 

or close to curtains or anything that is flammable. Always turn 

the handles of your cooking pots towards the side or the back of

the oven. Never leave them facing towards the front of the 

appliance.

CAUTION: Always allow the oven and the cooktops to cool 
completely before storing.

Care & Cleaning

WARNING: Be sure to unplug the oven and allow it to cool 

before cleaning.

Your oven features a continuous clean coating that automatically cleans itself during 

normal operation.  Any spattering that occurs while cooking and comes into contact with 

the continuous coating is oxidized while the oven is in operation.  If desired, wipe the 

walls with a damp sponge, cloth or nylon scouring pad and mild detergent.  

DO NOT 

USE STEEL WOOL SCOURING PADS, ABRASIVE CLEANERS OR SCRAPE THE 

WALLS WITH A METAL UTENSIL, AS ALL OF THESE METHODS MAY DAMAGE 

THE CONTINUOUS CLEAN COATING.

All accessories should be washed in hot soapy water or can be cleaned in a dishwasher.  

The door can be wiped with a damp sponge and wiped dry with a paper or cloth towel.  

Clean the outside with a damp sponge.  

DO NOT USE AN ABRASIVE CLEANER AS IT 

MAY DAMAGE THE EXTERIOR FINISH.

DO NOT USE AN ABRASIVE CLEANER OR STEEL WOOL SCOURING PAD ON THE

BROILER PAN AS IT MAY DAMAGE THE PORCELAIN ENAMEL FINISH.

Use a damp sponge, cloth or nylon scouring pad to clean the cooktops. DO NOT 

USE STEEL WOOL SCOURING PADS, ABRASIVE CLEANERS OR SCRAPE THE 

WALLS WITH A METAL UTENSIL, AS ALL OF THESE METHODS MAY DAMAGE 

THE UNIT.

LET ALL PARTS AND SURFACES DRY THOROUGHLY PRIOR TO PLUGGING 

OVEN IN AND USING.

Spécifications techniques

Tension: 

AC

120 V, 60 Hz

Intensité du four: 1700 watts
Petit élément:

540 watts

Grand élément: 900 watts

10

13

Содержание TO292W

Страница 1: ...DEUX L MENTS OWNER S MANUAL GUIDE DU PROPRI TAIRE Model Mod le TO292W AC120V 60Hz 1700 Watts EURO PRO Operating LLC U S 94 Main Mill Street Door 16 Canada 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laur...

Страница 2: ...ay occur if the oven is covered or touching flammable material including curtains draperies walls and the like when in operation Do not place any items on the oven during operation 23 Extreme caution...

Страница 3: ...Broiler Pan Drip Tray 13 Rotisserie Handle 14 Power On Light MISE EN GARDE Laissez toujours le four et la surface de cuisson refroidir enti rement avant de ranger Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT...

Страница 4: ...ates around the food so it cooks food significantly faster than conventional ovens 3 Using Your Convection Oven with Burners Please familiarize yourself with the following oven functions and accessori...

Страница 5: ...isson Une fois la cuisson termin e tournez le bouton de fonctionnement la position OFF arr t WARNING TO AVOID RISK OF INJURY OR BURNS DO NOT TOUCH HOT SURFACES WHEN OVEN IS IN USE ALWAYS USE OVEN MITT...

Страница 6: ...e pr chauffer le four 450 F durant 15 minutes Fonctionnement Tournez le bouton de fonction la position R tisserie R glez la temp rature 450 F Ins rez la viande ou la volaille cuire sur la broche r tir...

Страница 7: ...r e et la temp rature de cuisson La cuisson convection est constante et gale Le four se r chauffe rapidement vitant le besoin de le pr chauffer Le ventilateur fait circuler l air chaud autour de la no...

Страница 8: ...llument et s teignent afin de conserver la temp rature maximale dans le four Pour de meilleurs r sultats le four devrait tre pr chauff 450 F durant 20 minutes avant de mettre de la nourriture griller...

Страница 9: ...f position Roasting Guide MEAT OVEN TEMP BEEF ROAST 325 PORK ROAST 325 HAM 325 CHICKEN 350 TURKEY 350 20 25 min 20 25 min TIME PER LB 25 30 min 40 45 min 35 40 min Cooking results may vary adjust thes...

Страница 10: ...aux fours r guliers qui pr sentent des endroits chauds et froids La fonction de convection permet de cuire des temp ratures plus faibles ce qui sauve de l nergie et garde la cuisine plus fra che L ai...

Страница 11: ...handles of your cooking pots towards the side or the back of the oven Never leave them facing towards the front of the appliance CAUTION Always allow the oven and the cooktops to cool completely befor...

Страница 12: ...produit semblable 26 Lorsque le four n est pas en fonction n y rangez aucun produit autre que les accessoires recommand s par le fabricant 27 Cet appareil est TEINT lorsque le bouton de fonctionnemen...

Отзывы: