background image

11

NL      Inductielaadstation met snellaadfunctie 

Art.nr. 16467

WAARSCHUWING

Lees de gebruiksaanwijzing voor de ingebruikname aandachtig door en 

neem alle veiligheidsvoorschriften in acht!

Het niet naleven ervan kan letsel, schade aan het product of uw eigen-

dom veroorzaken!

Bewaar de oorspronkelijke verpakking, het aankoopbewijs en de ge-

bruiksaanwijzing om deze later te kunnen raadplegen! Geef bij het 

doorgeven van het product ook deze gebruiksaanwijzing door.

Controleer de inhoud van de verpakking eerst op beschadigingen en 

volledigheid voordat u het product gaat gebruiken!

1.   Reglementair gebruik

Het inductielaadstation wordt gebruikt als oplader voor inductieve mobiele apparaten thuis 

of op het bureau.
Dit product mag niet worden gebruikt door kinderen, mensen met een verstandelijke beper-

king of mensen die niet over de vereiste ervaring/kennis beschikken. Houd kinderen uit de 

buurt van het apparaat.
Het apparaat is niet bedoeld voor bedrijfsmatig gebruik.
Tot het reglementair gebruik behoort ook het in acht nemen van alle informatie in deze ge-

bruiksaanwijzing, in het bijzonder van de veiligheidsvoorschriften. Elk ander gebruik geldt 

als niet-reglementair en kan materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaken. EAL GmbH is 

niet aansprakelijk voor schade als gevolg van niet-reglementair gebruik.

Overzicht

1.   Reglementair gebruik .................................................................................................... 11
2.   Leveringsomvang .......................................................................................................... 12
3.   Specificaties ................................................................................................................... 12
4.   Veiligheidsinstructies ..................................................................................................... 12
5.   Uitleg bij de symbolen ................................................................................................... 12
6.    Gebruiksaanwijzing ...................................................................................................... 13
6.1 Overzicht ....................................................................................................................... 13
6.2  Gebruik ......................................................................................................................... 13
7.   Onderhoud en verzorging .............................................................................................. 13
8.   Aanwijzingen ter bescherming van het milieu............................................................... 13
9.   Contactinformatie.......................................................................................................... 13

Содержание 16467

Страница 1: ...DE GB FR NL IT Inhalt 1 Bestimmungsgem er Gebrauch 2 2 Lieferumfang 2 3 Spezifikationen 2 4 Sicherheitshinweise 2 5 Symbolerkl rung 3 6 Bedienungsanleitung 3 6 1 bersicht 3 6 2 Gebrauch 3 7 Wartung un...

Страница 2: ...Gebrauch geh rt auch die Beachtung aller Informationen in dieser Anleitung insbesondere die Beachtung der Sicherheitshinweise Jede andereVerwen dunggiltalsnichtbestimmungsgem undkannzuSach oderPersone...

Страница 3: ...Ger t haben konsultieren Sie Ihren Arzt oder den Hersteller des Implantats bevor Sie den InduktionsladermitPowerbankbenutzen 1 Ladebuchse 2 LED Leuchtring Ladekontrolle 3 Ladezone 4 Antirutschstreifen...

Страница 4: ...sigkeitenindasInneredesGer tesgelangen Entsorgen Sie Elektroger te nicht mit dem Hausm ll Elektro und Elektronik Altger te m ssen getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zuge f h...

Страница 5: ...capable in the home or office This device is not designed to be used by children or persons with limited mental abilities or without experience and or lack of required specialist knowledge Keep childr...

Страница 6: ...instructionsorthatarerecommendedbythemanufacturer Supervisethechargingprocess UseonlysuitablechargersorUSBconnectorsforcharging Toremovethecable alwayspullontheplugitself neveronthecable The StVZO Ger...

Страница 7: ...tion charging station The charging process starts automatically the charging control lamp is now lit up in blue 6 2 Use The quick charge function is only available if the smartphone and the charger ha...

Страница 8: ...eau Cet appareil n est pas destin tre utilis par des enfants ou des personnes aux capacit s mentales limit es ou ne disposant pas de l exp rience ou des connaissances n cessaires Les enfants doivent r...

Страница 9: ...s dans la notice d utilisation ou dont l utilisation est conseill eparlefabricant Surveillezl op rationdechargement Pourlechargement utilisezexclusivementdeschargeursoudesconnecteursUSB appropri s Po...

Страница 10: ...us de chargement d marre automatiquement et le voyant de contr le de charge s allume maintenant en bleu 6 2 Fonctionnement Lafonctiondechargementrapideestop rationnellesilesmartphoneetlechargeur dispo...

Страница 11: ...of op het bureau Ditproductmagnietwordengebruiktdoorkinderen mensenmeteenverstandelijkebeper king of mensen die niet over de vereiste ervaring kennis beschikken Houd kinderen uit de buurt van het app...

Страница 12: ...wijzing staan vermeld of waarvan het gebruik door de fab rikantwordtaanbevolen Houdtoezichtophetlaadproces GebruikalleengeschikteopladersofUSB poortenomopteladen Om de kabel te verwijderen trekt u alt...

Страница 13: ...elaadstation Hetlaadprocesstartautomatisch delaadindicatorbrandtnublauw 6 2 Gebruik De snellaadfunctie is alleen beschikbaar als de smartphone en de oplader deze functie hebben 7 Onderhoud en verzorgi...

Страница 14: ...tilizzo viene considerato improprio e pu causare danni a persone o cose EAL GmbH non risponde dei danni derivanti da un uso improprio Indice 1 Uso conforme 14 2 Fornitura 15 3 Specifiche 15 5 Spiegazi...

Страница 15: ...ti nelleistruzionioilcuiimpiegosiaconsigliatodalproduttore Sorvegliareilprocessodicarica UtilizzareperlaricaricaesclusivamentecaricabatterieoporteUSBadeguati Perrimuovereilcavotiraresempredirettamente...

Страница 16: ...duzione La ricarica inizia automaticamente si accende la spia di ricarica blu 6 2 Impiego La funzione di ricarica rapida disponibile solo se lo smartphone e il caricabatterie hanno questa funzione 7 M...

Отзывы: