background image

Art.-Nr./Art. No./Réf./N° art/N° art.: 900550

Version/Version/Version/Versione/Versión: 2.0

Datum/Date/Date/Data/Fecha: 18.10.2012        3/13

120..2

3

Approval according to UL / CSA

The following types are approved according to ANSI/UL 508 and CSA 
C22.2#14-10:

4

Safety instructions  

5

 Warning against misuse  

6

Exclusion of liability

No liability shall be accepted for damage and operational faults caused by a 
failure to observe these operating instructions. All further liability of the 
manufacturer is excluded in the case of damage caused by the use of 
replacement and accessory parts that have not been authorised by the 
manufacturer.
No unauthorized repairs, conversions and changes are permitted for reasons 
of safety and the manufacturer shall not be liable for damage resulting 
therefrom.

7

Function

A coded magnet safety sensor with a non-contact activation through a coded 
magnet system. An elobau safety control unit or similar safety processing unit 
/ safety controller analyses the switching state of the sensor.
The safety sensors are suitable for the following elobau safety control units:
2-NO system (120262..):
471M41H31 
2-NO system (120V62..):
46311.B1. / 47011.B1 / 471EFR.. / 471M41H31 / 485EP.. 
NO-NC system (120272..):    
46212.E1. / 462121H... / 46312.B1 / 47012.B1 / 470121H1. / 470221E1U / 
471EFR.. / 485EP..          

8

Technical specifications

See 'Technical specifications' on page 10

9

Installation

- The safety sensor and switching magnet

do not use as end stops

do not install in strong magnetic fields

do not expose to any strong shocks or vibrations

keep away from iron filings

- The sensor and the accompanying switching magnets may only be mounted 

in a voltage-free state.

- Make sure that the white marking of the safety sensor and the cross line of 

the switching magnet face each other. 

- The installation position is arbitrary. The sensor and switching magnet must 

however be mounted in parallel, facing each other.

- Please note the specified installation tolerances and the approved control 

options.

- Do not attach the sensor and switching magnet to ferromagnetic material. If 

necessary, use 20 mm of non-ferromagnetic material to attach the sensor 
and switching magnet.

- Where possible, the sensor and switching magnet should not be mounted on 

ferromagnetic material. Changes to the switching distances are to be 
expected.

- The mounting distance between two sensor and and switching magnet 

systems must be at least 50 mm.

- Tightly fasten the safety sensor and the switching magnet to the safety 

device.

- For installation of the sensor, only use the supplied fastening nuts. Max. 

tightening torque 4 Nm.

- For installation of the switching magnet, suitable screws made of non-

ferromagnetic material (e.g. brass) must be used. 

- The safety sensor may only be mounted on an even surface as failure to do 

so may lead to tension which could damage the sensor or alter the switching 
distances.

- The connection cable of the sensor must be protected against mechanical 

damage. 

- During the assembly process, the requirements according to DIN EN 1088 / 

ISO 14119 standards should be taken into consideration.

10 Adjustment

- Always test the correct functionality with one of the approved safety control 

units.

- The specified switching distances (see Technical specifications) only apply 

for mounting on non-ferromagnetic material if the safety sensor and 
switching magnet are mounted in parallel and facing each other.  Other 
layouts may lead to deviating switching distances.

- Ensure that the safety sensors are only mounted and put into 

operation by specially-trained and authorised personnel.

- Only install and put the device into operation once you have 

read and understood the operating instructions and are familiar 
with the applicable regulations on occupational safety and 
accident prevention.

- The safety sensor may only be activated by the switching 

magnet correctly mounted to the safety device. Actuation by a 
spare switching magnet that is not mounted to the safety device 
is prohibited. 

- The safety sensors may only be operated in a perfect 

functioning condition.     

- Ensure that the safety sensors are exclusively used to protect 

against risks. 

- Ensure that all of the valid safety regulations for the respective 

machine are complied with.

- Ensure that all of the valid laws and directives are complied with.
- Connecting sensors in series can, under certain circumstances, 

reduce their performance level according to EN ISO 13849-1 
standards due to a lower detection of errors.

- There are no known residual risks if all of the information 

contained in these operating instructions is complied with. 

- In case of incorrect or unintended use or manipulation, the use 

of the safety sensors does not exclude risks to persons or 
damage to machine or system components. 
Please also observe the relevant information stipulated in the 
DIN EN 1088 / ISO 14119 standards.

- Please ensure that when using safety control units that have not 

been supplied by elobau, no current or voltage peaks which are 
higher than the specified electrical data of the safety sensor are 
generated by these devices. Current or voltage peaks may for 
example be generated through capacitive or inductive loads.

- An exceeding of the electrical data of the sensor (e.g. in the 

event of incorrect wiring or short-circuits) may cause irreparable 
damage to the sensor.

- The sensor may only be activated in the approved control 

options (see 'Technical specifications'). 
A non-compliance with this information may result in a reduced 
sensor service life.

- 120262
- 120V62
- 120272

3079760

CONFORMS TO

ANSI/UL 508

CERTIFIED TO

CAN/CSA C22.2#14

Содержание 120 2 Series

Страница 1: ...rheitssensor und Schaltmagnet nicht als Anschlag verwenden Warnung Bei Nichtbeachten k nnen St rungen oder Fehlfunktionen auftreten Bei Nichtbeachten kann ein Personenschaden und oder eine Besch digun...

Страница 2: ...bfall am Sensor Vorwiderstand und an der Anschlussleitung F r eine Reihenschaltung der Sicherheitssensoren Zul ssigkeit vorab pr fen sind deren Schlie erpfade in Reihe und deren ffnerpfade parallel zu...

Страница 3: ...be used The safety sensor may only be mounted on an even surface as failure to do so may lead to tension which could damage the sensor or alter the switching distances The connection cable of the sen...

Страница 4: ...accessibles Signification des symboles utilis s 2 Utilisation conforme Associ s aux unit s de contr le de s curit elobau et aux commandes de s curit comparables les d tecteurs de s curit servent exclu...

Страница 5: ...magement m canique Lors du montage tenez compte des exigences conformes aux normes DIN EN 1088 ISO 14119 10 Ajustement V rifiez toujours la fonction correcte l aide d une des unit s de contr le de s c...

Страница 6: ...ma a 2 contatti NO 120V62 46311 B1 47011 B1 471EFR 471M41H31 485EP Sistema a contatto NO e NC 120272 46212 E1 462121H 46312 B1 47012 B1 470121H1 470221E1U 471EFR 485EP La date de production est visibl...

Страница 7: ...tori indicati ovvero l assegnazione dei connettori si vedano i dati tecnici Assicurarsi che non si scenda al di sotto della tensione minima in ingresso dell unit di valutazione per la sicurezza a vall...

Страница 8: ...n sin embargo montarse siempre uno frente a otro Tenga en cuenta las tolerancias de montaje indicadas y las posibilidades de activaci n autorizadas No colocar el sensor y el im n de conexi n en materi...

Страница 9: ...de enchufes indicados ver datos t cnicos Asegurarse de que la tensi n de entrada necesaria de la unidad de control de seguridad postconectada no sea inferior a la tensi n m nima Para ello tener en cue...

Страница 10: ...legamento montata fissa Temperatura ambiental Cable de conexi n fijo 25 C 75 C Lager und Transporttemperatur Storage and transport temperature Temp rature d entreposage et de transport Temperatura di...

Страница 11: ...al travers des potentiels diff rents ou des signaux puls s Structure deux canaux voir EN ISO 13849 1 Autres remarques voir EN ISO 13849 2 1 A tale scopo sono neces sarie almeno le seguenti misure Rico...

Страница 12: ...es e intervalos de conexi n Geh usematerial PBT Housing material PBT Mat riau du bo tier PBT Materiale scatola lucido PBT Material de la caja PBT Schaltmagnete Switching magnets Aimants d indexage Ele...

Страница 13: ...eitung angegeben All sensor contacts are presented in a deactivated state open protective door For sensors with installation connector or connection line with male connector the pin assignment is stat...

Страница 14: ......

Отзывы: