background image

Art.-Nr./Art. No./Réf./N° art/N° art.: 900550

Version/Version/Version/Versione/Versión: 2.0

Datum/Date/Date/Data/Fecha: 18.10.2012        5/13

120..2

5

 Mise en garde contre toute utilisation non conforme  

6

Clause de non-responsabilité

Nous déclinons toute responsabilité pour des dégâts ou pannes se produisant 
suite au non-respect des présentes instructions de service. De surcroît, le 
fabricant décline toute responsabilité pour les dégâts résultant de l'utilisation 
de pièces de rechange ou d'accessoires non validés par lui.
Pour des raisons de sécurité, toute réparation, transformation et modification 
réalisées de son propre chef sont interdites. Le fabricant décline toute 
responsabilité pour les dégâts en résultant.

7

Fonction

Détecteur de sécurité codé à action magnétique actionné sans contact par un 
système magnétique codé. Une unité de contrôle de sécurité elobau ou une 
unité de contrôle de sécurité / système de commande de sécurité comparable 
évalue l'écart de commutation du détecteur.
Les détecteurs de sécurité conviennent aux unités de contrôle de sécurité 
elobau suivantes:
Système à 2 contacts de fermeture  (120262..):
471M41H31 
Système à 2 contacts (120V62..):
46311.B1. / 47011.B1 / 471EFR.. / 471M41H31 / 485EP.. 
Système d'ouverture-fermeture (120272..):    
46212.E1. / 462121H... / 46312.B1 / 47012.B1 / 470121H1. / 470221E1U / 
471EFR.. / 485EP..          

8

Caractéristiques techniques

Se reporter aux données techniques à partir de la page 10

9

Montage

- Détecteur de sécurité et aimant d'indexage

Ne pas utiliser comme butée.

Ne pas placer dans de forts champs magnétiques.

Ne pas appliquer de chocs violents ni de vibrations importantes.

Maintenir à l'écart de la limaille de fer.

- Le montage des détecteurs et de l'aimant d'indexage correspondant peut 

seulement être effectué hors tension.

- Assurez-vous que le marquage blanc du capteur de sécurité et le réticule de 

l'aimant de commutation se trouvent face à face. 

- L'emplacement de montage se détermine librement. Le détecteur et l'aimant 

d'indexage doivent cependant être montés en parallèle, l'un en face de 
l'autre.

- Respectez les écarts de position indiqués et les possibilités d'actionnement 

validées.

- Ne pas placer le détecteur et l'aimant d'indexage dans des matériaux 

ferromagnétiques. Au besoin, utiliser 20 mm de matériau non 
ferromagnétique autour du détecteur et de l'aimant d'indexage.

- Éviter dans la limite du possible de monter le détecteur et l'aimant 

d'indexage sur des matériaux ferromagnétiques. Des modifications des 
écarts de commutation sont à craindre.

- La distance de montage entre les deux systèmes du détecteur et de l'aimant 

d'indexage doit être d'au moins  50 mm.

- Fixer le détecteur de sécurité et l'aimant d'indexage de manière inamovible 

sur le dispositif de sécurité.

- Pour le montage du détecteur, utilisez uniquement les écrous de montage 

fournis. Couple max. 4 Nm.

- Pour le montage de l'aimant d'indexage, utiliser impérativement des vis 

adaptées non ferromagnétiques (ex. en laiton). 

- Le détecteur de sécurité ne doit être monté que sur des surfaces planes car 

sinon cela peut créer des contraintes qui, le cas échéant, abîment le 
détecteur ou modifient les écarts de commutation.

- Le câble de raccordement du détecteur doit être posé de sorte à être protégé 

de tout endommagement mécanique. 

- Lors du montage, tenez compte des exigences conformes aux normes 

DIN EN 1088 / ISO 14119.

10 Ajustement

- Vérifiez toujours la fonction correcte à l'aide d'une des unités de contrôle de 

sécurité homologuées.

- Les écarts de commutation indiqués (cf. Données techniques) ne sont 

valables que si le montage est effectué sur un matériau non ferromagnétique 
et que le détecteur de sécurité est monté en parallèle en face de l'aimant 
d'indexage.  Toute autre disposition peut conduire à des écarts de 
commutation divergents.

11 Raccordement électrique

- Le raccordement électrique doit toujours s'effectuer à l'état hors tension.
- Branchez le détecteur de sécurité conformément aux affectations de 

broches ou aux couleurs de fil indiquées (cf. Données techniques).

- Assurez-vous que la tension d'entrée minimale nécessaire de l'unité de 

contrôle de sécurité connectée en aval n'est pas trop basse. Pour ce faire, 
observez la baisse de tension sur le détecteur (résistance additionnelle) et 
sur le câble de raccordement.

- Pour un montage en série des détecteurs de sécurité (vérifier au préalable 

que cela est autorisé), il faut connecter leurs contacts de fermeture en série, 
et connecter leurs contacts d'ouverture en parallèle.

12 Mise en service

Pour la mise en service, vous devez d'abord vérifier les points suivants:
- Le détecteur de sécurité et l'aimant d'indexage sont montés fixement et à un 
emplacement correct.
- La ligne d'alimentation est entièrement conforme.
- Aucune limaille de fer ne se trouve sur le détecteur ou sur l'aimant 
d'indexage.
Ensuite, le fonctionnement correct de la fonction de sécurité du détecteur doit 
être testé en lien avec l'unité de contrôle connectée.

13 Maintenance

Si le détecteur de sécurité est monté correctement et utilisé conformément 
aux dispositions prévues, aucune mesure de maintenance n'est nécessaire. 
Nous recommandons d'effectuer un contrôle visuel et de vérifier son 
fonctionnement à intervalles réguliers:
- Vérifiez si le détecteur et l'aimant d'indexage sont positionnés fixement. 
- Vérifiez si le câble de raccordement n'est pas endommagé.  

- En cas d'utilisation ou de manipulation non appropriée ou non 

conforme, l'utilisation des détecteurs de sécurité ne permet pas 
d'exclure tous les dangers menaçant les personnes ni les 
dommages causés aux pièces de machines ou d'installations. 
Veuillez respecter également à cet égard les consignes des 
normes DIN EN 1088 / ISO 14119.

- En cas d'utilisation de systèmes de commande de sécurité qui 

n'ont pas été livrés par elobau, assurez-vous que ces appareils 
ne génèrent aucune crête de courant ou de tension supérieure 
aux données électriques indiquées pour le détecteur de 
sécurité. Les crêtes de courant ou de tension sont générées par 
des charges capacitives ou inductives par exemple.

- Tout dépassement des données électriques du détecteur (par 

ex. si le câblage est défectueux, ou en cas de court-circuit) 
risque d'endommager celui-ci de manière irréversible.

- L'actionnement du détecteur n'est autorisé que dans les 

possibilités d'actionnement validées (cf. Données techniques). 
Le non-respect risque de réduire la durée de vie du détecteur.

Pour les capteurs avec connecteur adaptateur, des jeux de 
câbles adaptés et des connecteurs enfichables confectionnables 
sont directement disponibles chez elobau.

Les appareils endommagés ou défectueux doivent être 
remplacés par des pièces de rechange d'origine. 

Содержание 120 2 Series

Страница 1: ...rheitssensor und Schaltmagnet nicht als Anschlag verwenden Warnung Bei Nichtbeachten k nnen St rungen oder Fehlfunktionen auftreten Bei Nichtbeachten kann ein Personenschaden und oder eine Besch digun...

Страница 2: ...bfall am Sensor Vorwiderstand und an der Anschlussleitung F r eine Reihenschaltung der Sicherheitssensoren Zul ssigkeit vorab pr fen sind deren Schlie erpfade in Reihe und deren ffnerpfade parallel zu...

Страница 3: ...be used The safety sensor may only be mounted on an even surface as failure to do so may lead to tension which could damage the sensor or alter the switching distances The connection cable of the sen...

Страница 4: ...accessibles Signification des symboles utilis s 2 Utilisation conforme Associ s aux unit s de contr le de s curit elobau et aux commandes de s curit comparables les d tecteurs de s curit servent exclu...

Страница 5: ...magement m canique Lors du montage tenez compte des exigences conformes aux normes DIN EN 1088 ISO 14119 10 Ajustement V rifiez toujours la fonction correcte l aide d une des unit s de contr le de s c...

Страница 6: ...ma a 2 contatti NO 120V62 46311 B1 47011 B1 471EFR 471M41H31 485EP Sistema a contatto NO e NC 120272 46212 E1 462121H 46312 B1 47012 B1 470121H1 470221E1U 471EFR 485EP La date de production est visibl...

Страница 7: ...tori indicati ovvero l assegnazione dei connettori si vedano i dati tecnici Assicurarsi che non si scenda al di sotto della tensione minima in ingresso dell unit di valutazione per la sicurezza a vall...

Страница 8: ...n sin embargo montarse siempre uno frente a otro Tenga en cuenta las tolerancias de montaje indicadas y las posibilidades de activaci n autorizadas No colocar el sensor y el im n de conexi n en materi...

Страница 9: ...de enchufes indicados ver datos t cnicos Asegurarse de que la tensi n de entrada necesaria de la unidad de control de seguridad postconectada no sea inferior a la tensi n m nima Para ello tener en cue...

Страница 10: ...legamento montata fissa Temperatura ambiental Cable de conexi n fijo 25 C 75 C Lager und Transporttemperatur Storage and transport temperature Temp rature d entreposage et de transport Temperatura di...

Страница 11: ...al travers des potentiels diff rents ou des signaux puls s Structure deux canaux voir EN ISO 13849 1 Autres remarques voir EN ISO 13849 2 1 A tale scopo sono neces sarie almeno le seguenti misure Rico...

Страница 12: ...es e intervalos de conexi n Geh usematerial PBT Housing material PBT Mat riau du bo tier PBT Materiale scatola lucido PBT Material de la caja PBT Schaltmagnete Switching magnets Aimants d indexage Ele...

Страница 13: ...eitung angegeben All sensor contacts are presented in a deactivated state open protective door For sensors with installation connector or connection line with male connector the pin assignment is stat...

Страница 14: ......

Отзывы: