Element One CONVERS 150 Скачать руководство пользователя страница 5

Einbau - und Bedienungsanleitung / Installation- and operating instructions / Instructions de montage et d'emploi 

VERSIS 170/75 - VERSIS 170/75 basic   

VERSIS 190/75 - VERSIS 190/75 basic 

 

 

 

Einbaurahmen mit TFT-Display, 

elektromotorischem Antrieb und 

Steuerung 
VGA-Kabel, vormontiert  
DC-Adapterkabel 
Netzgerät 
Bedienungsanleitung 

Mounting frame with TFT 

display, electric motor drive and 

control 
VGA cable, preassembled  
DC adaptor cable 
Power supply unit 
Operating instructions

 

Cadre de montage avec écran 

TFT, entraînement 

électromotorisé et commande  
Câble adaptateur DC 
Câble VGA, prémonté 
Bloc d’alimentation 
Mode de montage et d’emploi 

 
Das System VERSIS 170-

190/75 besteht aus einem TFT - 
Display mit einem Rahmen  für 

den Einbau in eine horizontale 

Möbeloberfläche. 
 
In der Ausgangsstellung 

(eingefahren) ist das System 

eben zur Möbeloberfläche, das 
Display ist sichtbar. 
Durch Druck auf den vorderen 

Knopf fährt VERSIS in die

 

Arbeitsposition (ausgefahren). 

 
Das Einfahren wird durch Druck 
auf den hinteren  Knopf 

ausgelöst.  
Die Funktion des Displays bleibt 

in beiden Stellungen erhalten. 
 
Der stabile Rahmen und hoch-

wertige mechanische Elemente 
sorgen für einen ruhigen, ruck- 

und vibrationsfreien Lauf. 
 

Durch einen kurzen Druck auf 
einen der beiden Knöpfe kann 

das Aus- und Einfahren 

unterbrochen werden *. 
 
Um Verletzungen von Personen 

und Schäden zu vermeiden 
wurde VERSIS mit einer 

Sicherheitssteuerung 

ausgestattet. Treten beim Aus- 

oder Einfahren Gegenkräfte von  
20 N oder mehr auf, wird der 

Vorgang abgebrochen und für 

ca. 1 Sekunde eine Gegen-
bewegung eingeleitet *. 

 
* entfällt bei Variante basic 

 
The system VERSIS 170-190/75 

consists of TFT display with a 
frame, which is suitable for 

installation into a horizontal 

furniture surface. 
 
In the starting position 

(retracted) the system is flush 

with the furniture surface, the 
display is visible.  
By pressing the front button, 

the VERSIS moves into the 
working position (raised).  

 
Pressing the rear button retracts 
the display. 

 
The display function is 

maintained in both positions. 

 

The robust frame and high 

quality mechanical components 
ensure quiet, smooth and 

vibration-free movement.   
 

Whilst the monitor is being 
raised/retracted, the procedure 

can be interrupted by briefly 

pressing one of the two  
buttons *.  
The VERSIS is equipped with a 

safety system to prevent injury 
and damage.  

If counter forces of 20 N or 

more occur whilst the monitor is 

being raised or retracted, the 
procedure will be interrupted 

and a countermovement will be 

introduced for approx.  
1 second *. 
* Does not apply in the case of 

basic model 

 
Le Les systèmes VERSIS 170-

190/75 se compose d'un écran 
TFT  avec un cadre utilisée pour 

l'installation dans une surface 

horizontale de meubles. 
Dans la position de départ 

(rentrée), le système est dans 

le plan du meuble, l’écran est 

visible. 
Lorsque vous appuyez sur le 

bouton avant, le VERSIS  se 

met en position de travail 
(sortie).  
Appuyez sur le bouton arrière 

pour rentrer l’écran. 
 
La fonction d’affichage de 

l’écran est conservée dans les 

deux positions.

 

Le cadre stable et les éléments 

mécaniques de grande qualité 

assurent des mouvements en 
douceur, sans à-coups ni 

vibrations. 
Il suffit d’appuyer brièvement 

sur l’un des deux boutons pour 
interrompre le mouvement de 

rentrée ou de sortie *. 

 
Le VERSIS a été doté d’une 

commande de sécurité afin de 

prévenir les risques de blessure 
et de dégradation matérielle. Si 

des forces opposées de 20 N ou 

plus s’exercent sur l’écran lors 

du mouvement de rentrée ou de 
sortie, l’opération est 

interrompue et le mouvement 

contraire s’enclenche durant 1 
seconde environ *. 
* pas pour la variante basic 

 

 

 

Содержание CONVERS 150

Страница 1: ...VERSIS 190 75 VERSIS 190 75 basic MODIS 170 3 MODIS 170 3 basic MODIS 190 3 MODIS 190 3 basic CONVERS 150 CONVERS 150 basic CONVERS 170 CONVERS 170 basic CONVERS 190 CONVERS 190 basic Einbau und Bedie...

Страница 2: ...ake this opportunity to thank you for purchasing our product Please read this installation and operating instructions carefully and keep them in a safe place In this manual we have endeavoured to prov...

Страница 3: ...u Kabelanschluss Spezielles Installation connecting cables Special adjustment Montage raccordement des c bles Remarque particuli re Betrieb Operating Utilisation Ausfahren Einfahren Einstellen mit OSD...

Страница 4: ...uitable for installation into a horizontal furniture surface In the starting position retracted the system is flush with the furniture surface the display is visible Keyboard and mouse are safely stor...

Страница 5: ...n into a horizontal furniture surface In the starting position retracted the system is flush with the furniture surface the display is visible By pressing the front button the VERSIS moves into the wo...

Страница 6: ...ce In the starting position retracted the system is flush with the furniture surface the display is hidden Keyboard and mouse are safely stored in the keyboard compartment under the display The curren...

Страница 7: ...ture surface The current supply of the display is interrupted By pressing the rear button CONVERS moves into the working position raised The power supply of the display is being restored The robust fr...

Страница 8: ...Dimensions Dimensions VERSIS 170 3 190 3 170 3 basic 190 3 basic 77 79 480 410 10 10 R 12 Kabel cables c bles 50 VERSIS 170 75 VERSIS 170 75 basic VERSIS 190 75 VERSIS 190 75 basic 77 79 480 410 10 10...

Страница 9: ...stand von autorisiertem Fachpersonal ge ffnet werden Lassen Sie Sch den und M ngel umgehend von autorisierten Fachkr ften beseitigen Betreiben Sie dieses Ger t ausschlie lich mit dem ge lieferten Zube...

Страница 10: ...RS 1 0 kg When the display is operational it should not be covered for prolonged periods of time Excessive temperatures caused by impeded heat loss can cause faults or reduce service life Toute garant...

Страница 11: ...ure which has integrated devices Secure devices to ensure they cannot slip or fall out Observe the allowable loads which apply to the displays do not stack Never transport or store the CONVERS on its...

Страница 12: ...able Inbetriebnahme Commissioning Mettre en Service Beachten Sie die folgenden Einstellungen Grafikaufl sung 15 max 1024 x 768 Pixel 17 19 max 1280 x 1024 Pixel Bildwiederholfrequenz max 75 empfohlen...

Страница 13: ...he following must be taken into consideration Do not go below the minimum radius Observe distances to the attachment points and components Cables must not touch any components during opening and closi...

Страница 14: ...the keyboard and mouse to the PC F Connect the AC plug of the power supply unit to the mains supply G Connection for remote operation optional A Raccordez la fiche VGA la prise de votre ordinateur B...

Страница 15: ...ening torque 0 5 Nm Ajustez l appareil dans la d coupe par 4 vis sans t te M6 six pans creux ouverture de cl 3 couple max 0 5 Nm Durch gr ere Kr fte kann sich der Rahmen verziehen Holzwerkstoffe k nne...

Страница 16: ...power supply unit E Connect the AC plug of the power supply unit to the mains supply F Connection for remote operation optional A Raccordez la fiche VGA la prise de votre ordinateur B Reliez le c ble...

Страница 17: ...de cl 3 couple max 0 5 Nm Durch gr ere Kr fte kann sich der Rahmen verziehen Holzwerkstoffe k nnen splittern Excessive force can cause the frame to distort and timber products to split Si la force app...

Страница 18: ...he keyboard and mouse to the PC F Connect the AC plug of the power supply unit to the mains supply G Connection for remote operation optional A Raccordez la fiche VGA la prise de votre ordinateur B Re...

Страница 19: ...cl 3 couple max 0 5 Nm Durch gr ere Kr fte kann sich der Rahmen verziehen Holzwerkstoffe k nnen splittern Excessive force can cause the frame to distort and timber products to split Si la force appli...

Страница 20: ...dinateur B Raccordez la fiche DC la prise DC du bloc d alimentation C Raccordez la fiche AC du bloc d alimentation la prise de courant D Raccordement de la t l commande en option E Raccordement des ha...

Страница 21: ...mm H Ne pas boucher le passage du c ble J Ne pas placer d objets dans la zone du m canisme d escamotage K G H J K Ausfahren Raising the monitor Sortie Stellen Sie sicher dass keine Gegenst nde auf der...

Страница 22: ...le cadre l cran et le m canisme de fermeture Assurez vous que le clavier est correctement ins r les pieds du clavier doivent se trouver dans les ouvertures du compartiment clavier Veillez ne pas place...

Страница 23: ...de sortie dans n importe quelle position pas pour la variante basic Einfahren Retracting Rentr e Stellen Sie sicher dass sich keine K rperteile und oder Gegenst nde zwischen Rahmen Display und der Kl...

Страница 24: ...befinden und dass die maximale H he f r Gegenst nde im Mausfach nicht berschritten wird Ensure that no parts of the body and or objects are located between the frame display and folding mechanism Ensu...

Страница 25: ...ised the procedure can be interrupted in any position by briefly pressing one of the two buttons Does not apply in the case of basic model Appuyez sur le bouton derri re sur la droite du cadre l cran...

Страница 26: ...ED gr n Normalbetrieb orange Spar Modus rot St rung green normal operation orange economy mode red fault vert fonctionnement normal orange mode conomique rouge dysfonctionnement Monitor ein aus Monito...

Страница 27: ...XGA max 1024 x 768 Bildwiederholungsfrequenz max 75 Hz empfohlen 60 Hz Anzahl Farben max 16 2 Mio Leuchtdichte 400 cd m2 Kontrast typisch 400 1 Sichtwinkel horizontal 140 vertikal 125 17 Aufl sung SX...

Страница 28: ...0 C ohne direktes Sonnenlicht oder andere W rmequellen Betriebsfeuchtigkeit 10 bis 95 rF nicht kondensierend Lagerungsfeuchtigkeit 10 bis 95 rF nicht kondensierend Operating temperature 0 C to 50 C wi...

Страница 29: ...ERSIS 190 75 VERSIS 190 75 basic MODIS 170 3 170 3 basic MODIS 190 3 190 3 basic CONVERS 150 150 basic CONVERS 170 170 basic CONVERS 190 190 basic corresponds to the Directives 98 37 EC 73 23 EC and 8...

Страница 30: ...Einbau und Bedienungsanleitung Installation and operating instructions Instructions de montage et d emploi 30 E Notizen Notes Notes Inbetriebnahme Commissioning Mise en service...

Страница 31: ...Einbau und Bedienungsanleitung Installation and operating instructions Instructions de montage et d emploi 31...

Страница 32: ...g instructions Instructions de montage et d emploi 32 WEEE Rg Nr DE69117530 ELEMENT ONE Multimedia GmbH Englerstra e 24 D 76275 ETTLINGEN Service Hotline 0700element1 Fon 49 0 7243 505050 Fax 49 0 724...

Отзывы: