Housekeeper
Gosposia
58
E: Tomorrow the electrician is
coming; make sure to let him in.
P: Jutro ma przyj
ść
elektryk;
prosz
ę
go wpu
ś
ci
ć
.
G:
Morgen kommt der Elektriker,
lassen Sie ihn rein.
E: Tomorrow the plumber is
coming; make sure to let him in.
P: Jutro ma przyj
ść
hydraulik;
prosz
ę
go wpu
ś
ci
ć
.
G:
Morgen kommt der Klempner,
lassen Sie ihn rein.
E: Do you have experience with
children of this age?
P: Czy ma pani do
ś
wiadczenie w
zajmowaniu si
ę
dzie
ć
mi w tym
wieku?
G:
Haben Sie Arbeitserfahrung mit
Kindern dieses Alters?
E: Do you have a degree or
certificate in the field?
P: Czy ma pani jakie
ś
za
ś
wiadczenie, które mo
ż
e to
potwierdzi
ć
?
G:
Haben Sie eine Fachausbildung?
E: Have you been working as a
babysitter long?
P: Od dawna pracuje Pani jako
opiekunka do dzieci?
G:
Arbeiten Sie schon lange als
Babysitter?
E: I need you to watch my child till
seven p.m.
- Please sit with the kid till seven in
the evening.
P: Trzeba si
ę
zaj
ąć
moim
dzieckiem do siódmej wieczorem.
- Moje dziecko potrzebuje opieki do
siódmej wieczorem.
G:
Passen Sie bitte auf das Kind bis
um neunzehn Uhr auf.
E: Today I'll pick the kid up from
kindergarten myself.
P: Dzisiaj sama odbior
ę
je z
przedszkola.
G:
Heute hole ich das Kind selbst
vom Kindergarten ab.
E: Make sure you always have
your eye on the kid.
- Don't leave the kid alone.
P: Prosz
ę
nie spuszcza
ć
go z oka.
- Prosz
ę
nigdy nie zostawia
ć
go
samego.
G:
Bitte schauen Sie, dass Sie das
Kind immer im Auge behalten.
E: You have to give the kid
breakfast at eight o'clock.
- The kid takes breakfast at eight
o'clock.
P: Prosz
ę
da
ć
dziecku
ś
niadanie o
ósmej.
- Je
ś
niadanie o ósmej.
G:
Das Kind muss sein Frühstück um
acht Uhr erhalten.
E: You have to give the kid lunch
at noon.
- The kid takes lunch at noon.
P: Prosz
ę
da
ć
dziecku drugie
ś
niadanie o dwunastej.
- Je drugie
ś
niadanie o dwunastej.
G:
Das Kind muss sein Mittagessen
mittags erhalten.
E: You have to give the kid dinner
at seven o'clock.
- The kid takes dinner at seven.
P: Prosz
ę
da
ć
dziecku kolacj
ę
o
siódmej.
- Je kolacj
ę
o siódmej.
G:
Das Kind muss sein Abendessen
um neunzehn Uhr erhalten.
E: The kid isn't allowed to watch
TV.
P: Nie wolno mu ogl
ą
da
ć
telewizji.
G:
Das Kind darf nicht fernsehen.
E: The kid isn't allowed to play PC. P: Nie wolno mu bawi
ć
si
ę
komputerem.
G:
Das Kind darf keine
Computerspiele spielen.
E: If anything happens call me at
work.
- Give me a call at work if there are
any problems.
P: Gdyby co
ś
si
ę
sta
ł
o, prosz
ę
dzwoni
ć
do mnie do pracy.
- Gdyby by
ł
y jakie
ś
problemy, prosz
ę
dzwoni
ć
do mnie do pracy.
G:
Wenn irgendwas passiert, rufen
Sie mich bitte auf der Arbeit an.
E: If anything happens call me on
my cell phone.
- If anything comes up call me on my
mobile phone.
- Give me a call on my cell phone if
there are any problems.
P: Gdyby co
ś
si
ę
sta
ł
o, prosz
ę
dzwoni
ć
na komórk
ę
.
- Gdyby by
ł
y jakie
ś
problemy, prosz
ę
dzwoni
ć
na komórk
ę
.
- Gdyby co
ś
si
ę
dzia
ł
o, mam przy
sobie komórk
ę
.
G:
Wenn irgendwas passiert, rufen
Sie mich bitte auf meinem Handy an.
E: Here is the children's room.
- Here is the nursery.
P: To jest pokój dzieci
ę
cy.
G:
Das ist das Kinderzimmer.
E: Here are the toys.
- We keep the toys here.
P: Tutaj s
ą
zabawki.
- Tutaj trzymamy zabawki.
G:
Hier ist das Spielzeug.
E: Here are the clothes.
- We keep the clothes here.
P: Tutaj s
ą
ubrania.
- Tutaj trzymamy ubrania.
G:
Hier ist die Kleidung.
E: The kid can get dressed all by
himself.
P: Dziecko ubiera si
ę
samo.
- Dziecko potrafi si
ę
ubra
ć
samo.
G:
Das Kind kann sich schon selbst
anziehen.