background image

22

GR

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ 2ο ΜΕΡΟΣ

ΠΡΟΣ ΦΥΛΑΞΗ ΜΕ ΕΥΘΥΝΗ ΤΟΥ ΧΡΗΣΤΗ

1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ

Το  παρόν  εγχειρίδιο  οδηγιών  αποτελείται  από  δύο  φυλλάδια:  το  1ο 

ΜΕΡΟΣ περιέχει γενικές πληροφορίες για όλα τα προϊόντα μας, ενώ 

το 2ο ΜΕΡΟΣ περιέχει ειδικές πληροφορίες για την ηλεκτραντλία που 

αγοράσατε. Τα δύο φυλλάδια είναι συμπληρωματικά και κατά συνέπεια 

πρέπει να είστε βέβαιοι για την κατοχή τους.

Τηρείτε  τις  οδηγίες  που  περιέχουν  για  να  εξασφαλίσετε  τη  μέγιστη 

απόδοση και τη σωστή λειτουργία της ηλεκτραντλίας. Για ενδεχόμενες 

πρόσθετες  πληροφορίες,  απευθυνθείτε  στο  πλησιέστερο  κατάστημα 

πώλησης. 

Σε  περίπτωση  που  τα  δύο  φυλλάδια  περιέχουν  αντιφατικές 

πληροφορίες, τηρείτε τις οδηγίες που περιέχει το 2ο ΜΕΡΟΣ.

ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΟΛΙΚΗ Ή ΜΕΡΙΚΗ 

ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ ΤΩΝ ΕΙΚΟΝΩΝ Ή/ΚΑΙ ΤΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ.

Για τη σύνταξη του εγχειριδίου οδηγιών χρησιμοποιήθηκαν τα ακόλουθα 

σύμβολα:

ΠΡΟΣΟXH

Κίνδυνος πρόκλησης βλάβης στην αντλία ή στην εγκατάσταση

Κίνδυνος πρόκλησης σωματικής ή υλικής βλάβης

Κίνδυνος ηλεκτρικής φύσεως

2. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

1.  ΕΙΣΑΓΩΓΗ 

σελ. 22

2.  ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 

σελ. 22

3.  ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΗΛΕΚΤΡΑΝΤΛΙΑΣ 

σελ. 22

4.  ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ 

σελ. 22

5.  ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ 

σελ. 23

6.  ΔΙΑΓΡΑΜΜΑΤΑ ΚΑΙ ΣΧΕΔΙΑ 

σελ. 36

3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΗΛΕΚΤΡΑΝΤΛΙΑΣ

3.1. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ

Οι  ηλεκτραντλίες  χρησιμοποιούνται  για  μεταφορά  κρύου  και  ζεστού 

νερού  (βλ.  κεφ.  4)  και  σε  σταθερές  εγκαταστάσεις.  Κατασκευάζονται 

από  υλικά  που  διασφαλίζουν  μακρά  διάρκεια  ζωής  και  σταθερές 

επιδόσεις εάν χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τις οδηγίες στο 1ο και 2ο 

Μέρος του εγχειριδίου.

Η ειδική κατασκευή επιτρέπει την αποσυναρμολόγηση και τη συντήρηση 

του  μοτέρ,  την  αντικατάσταση  της  φτερωτής  και  του  μηχανικού 

παρεμβύσματος,  χωρίς  να  είναι  αναγκαία  η  αφαίρεση  του  σώματος 

της  αντλίας  από  τοις  σωληνώσεις  αναρρόφησης  και  κατάθλιψης. 

Προορίζονται για μεσαίες και μεγάλες παροχές σύμφωνα με τα πρότυπα 

EN 733 DIN 24255 και τους αντίστοιχους ευρωπαϊκούς κανονισμούς.

3.2. ΠΡΟΒΛΕΠΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ

Οι  ηλεκτραντλίες  μπορούν  να  χρησιμοποιηθούν  στις  ακόλουθες 

εφαρμογές: 

ΑΣΤΙΚΕΣ:  ανύψωση  νερού,  εγκαταστάσεις  αύξησης  πίεσης, 

κλιματισμού, ψύξης.

ΓΕΩΡΓΙΚΕΣ: Άρδευση με τεχνητή βροχή ή επιφανειακή. 

ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΕΣ: μεταφορά νερού, εγκαταστάσεις πλύσης, μετάγγιση 

υγρών μέτριας διαβρωτικότητας συμβατά με ατσάλι AISI 304/316 για τα 

μοντέλα της σειράς 3/3L.

Η  ηλεκτραντλία  πρέπει  να  χρησιμοποιείται  βάσει  των  τεχνικών  της 

χαρακτηριστικών.

3.3. ΜΗ ΠΡΟΒΛΕΠΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ

Οι  ηλεκτραντλίες  της  Σειράς  3,  3D  και  MD  δεν  μπορούν  να 

χρησιμοποιηθούν  για  μεταφορά  βρώμικου  νερού,  νερού  με  οξέα  και 

γενικώς διαβρωτικά υγρά, νερό με θερμοκρασία ανώτερη από αυτήν 

που  αναφέρεται  στο  κεφ.4,  θαλασσινό  νερό,  εύφλεκτα  και  γενικώς 

επικίνδυνα υγρά.

Οι ηλεκτραντλίες δεν πρέπει να λειτουργούν ποτέ χωρίς υγρό.

4. ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ

4.1. ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΑΝΤΛΙΩΝ ΣΕΙΡΑΣ 3

μον.

ΣΕΙΡΑΣ

 3

θερμοκρασία 

αντλούμενου υγρού

°C

-10 +90

-10 +110 (H, HS, HW, WSW)

-10 +120 (E, ES)

Διάμετρος 

αναρρόφησης

mm

50-65-80-100

Διάμετρος κατάθλιψης

mm

32-40-50-65-80

Μέγ. πίεση λειτουργίας

MPa

1

4.2. ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΑΝΤΛΙΩΝ 3D, MD

μον.

3D, MD

θερμοκρασία αντλούμενου 

υγρού

°C

-5 +90

-5 +110 (H, HS, HW, WSW)

-5 +120 (E)

Διάμετρος αναρρόφησης

mm

50-65-80

Διάμετρος κατάθλιψης

mm

32-40-50-65

Μέγ. πίεση λειτουργίας

MPa

1

4.3. ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΜΟΤΕΡ ΣΕΙΡΑΣ 3, 3D ΚΑΙ

 

MD

ΤΥΠΟΣ

Με τεχνητό αερισμό T.E.F.C.

ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ 

ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ

Βλ. πινακίδα ηλεκτραντλίας

ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΑΠΟ 

ΥΠΕΡΦΟΡΤΩΣΕΙΣ

ΜΟΝΟΦΑΣΙΚΗ: ασφάλεια με αυτόματη επαναφορά

ΤΡΙΦΑΣΙΚΗ: με ευθύνη του εγκαταστάτη

4.4. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΑΕΡΟΦΕΡΤΟ ΘΟΡΥΒΟ

ΜΟΤΕΡ

50 Hz

60 Hz

Ισχύς

kW

3_M 

3D-MD

Ύψος 

άξονα

3S-3P

3DS-3DP

Ύψος 

άξονα

3_M 

3D-MD

LpA

[dB] (A)*

3S-3P

3DS-3DP**

LpA

[dB] (A)*

3_M 

3D-MD

LpA 

[dB] (A)*

3S-3P

3DS-3DP**

LpA 

[dB] (A)*

1,1

90

80

<70

<70

72

<70

1,5

90

90

<70

<70

72

70

2,2

90

90

<70

<70

72

70

3

100

100

71

<70

76

74

4

100

112

71

73

76

78

5,5

112

132

75

77

80

82

7,5

112

132

75

77

80

82

9,2

132

132

80

77

85

82

11

132

160

80

79

85

84

13

132

-

80(MD)

-

-

-

15

132

160

80

79

85

84

15

160

160

83-82

79

88-87

84

18,5

160

160

83-82

79

88-87

84

22

160

180

83-82

80

88-87

85

30

-

200

-

82

-

87

37

-

200

-

82

-

87

45

-

225

-

85

-

90

55

-

200

-

86

-

91

ΜΟΤΕΡ

4 πόλoι 50 Hz

Power

kW

3_M 

3D-MD

Ύψος 

άξονα

3S-3P

3DS-3DP

Ύψος 

άξονα

3_M-3D-MD

LpA dB(A)*

3S-3P-3DS-3DP**

LpA dB(A)*

≤ 3

71-100

71-100

<70

<70

*  Στάθμη ηχητικής πίεσης – Μέση τιμή μετρήσεων σε απόσταση ενός 

μέτρου από την αντλία. Ανοχή ± 2.5 dB.

** Στάθμη ηχητικής πίεσης αντλιών με μοτέρ AEG.

Ο  ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ  ΔΙΑΤΗΡΕΙ  ΤΟ  ΔΙΚΑΙΩΜΑ  ΝΑ  ΕΠΙΦΕΡΕΙ 

ΜΟΝΤΕΛΟ Τύπος

Χάλυβας 

Inox

Χυτοσίδηρος

Περιγραφή

3M-3LM

X

Αντλία μονομπλόκ από χάλυβα

3D, MD

X

3S-3LS

X

Μονομπλόκ με κινητήρες στάνταρ 

με φλάντζες και σκληρή σύνδεση

3DS

X

3P-3LP

X

Συζευγμένες στον κινητήραe 

με ελαστική σύνδεση και βάση 

στήριξης

3DP

X

3PF-3LPF

X

Με ελεύθερο άξονα (χωρίς κινητήρα 

και βάση)

3DPF

X

Содержание 3D

Страница 1: ...vedligeholdelsesanvisninger 14 PINTA ASENNETTAVA S HK PUMPPU SERIE 3 3D JA MD K NN S ALKUPER ISEST OHJEET K ytt ja huolto ohjeosa 2 16 ELEKTRISCHE OPPERVLAKTEPOMP SERIE 3 3D EN MD VERTALINGVANDEOORSP...

Страница 2: ...mpianti lavaggio travaso liqui di moderatamente aggressivi compatibili con l acciaio AISI 304 316 per i modelli serie 3 3L Utilizzare l elettropompa in base alle sue caratteristiche tecniche 3 3 USO N...

Страница 3: ...lare una valvola di non ritorno tra la pompa e la saracinesca in mandata nei seguenti casi quando la tubazione lunga quando la prevalenza effettiva alta quando la pompa automatica quando l acqua viene...

Страница 4: ...plants transfer of moderately aggressive liquids compatible with AISI 304 316 steel for 3 3L series models Use the motor driven pump based on its technical specifications 3 3 USE FOR WHICH PUMPS ARE N...

Страница 5: ...the motor driven pump s alignment c install a nonreturn valve between the pump and delivery gate valve in the following cases when piping is long when actual head is high when the pump is automatic wh...

Страница 6: ...LES d placement de l eau syst mes de lavage transva sement de liquides mod r ment agressifs et compatibles avec l acier AISI 304 316 pour les mod les de la s rie 3 3L Utiliser l lectropompe selon ses...

Страница 7: ...lignement de l lectro pompe c monter un clapet anti retour entre la pompe et la vanne de refoule ment dans les cas suivants quand le tuyau est long quand la hauteur manom trique effective est lev e qu...

Страница 8: ...sser Waschanlagen Umf llen von Fl ssigkeiten geringf gig tzend und mit Stahl AISI 304 316 kompatibel f r die Modelle der Serie 3 3L Setzen Sie die Elektropumpe unter Beachtung ihrer technischen Eigen...

Страница 9: ...r Ausrichtung der Elektropum pe zu vermeiden c installieren Sie in den folgenden F llen ein R ckschlagventil zwi schen Pumpe und Auslassschieber wenn die Leitung lang ist wenn die effektive F rderh he...

Страница 10: ...rasiego de l quidos moderadamente agresivos compatibles con el acero AISI 304 316 para los modelos de la serie 3 3L Las electrobombas se deben utilizar seg n sus caracter sticas t cnicas 3 3 EMPLEO NO...

Страница 11: ...omba c Instalar una v lvula de retenci n y el registro en la secci n de impulsi n en los siguientes casos Cuando la tuber a es larga Cuando la altura de elevaci n efectiva es alta Cuando la bomba es a...

Страница 12: ...316 f r modellerna i serien 3 3L Anv nd elpumpen med h nsyn till dess tekniska specifikationer 3 3 EJ F RUTSEDD DRIFT Elpumparna Serie 3 3D och MD kan inte anv ndas f r att s tta i r relse smutsigt va...

Страница 13: ...mpens anpassning p spel c installera en ventil som f rhindrar sugh vertverkan mellan pumpen och matningens slidventil i de f ljande fallen d slangen r l ng d det effektiva v rdet r h gt d pumpen r aut...

Страница 14: ...h ldning af lettere ag gressive v sker der er kompatible med rustfrit st l af typen AISI 304 316 p modeller af serien 3 3L Benyt elektropumpen i funktion af dens tekniske egenskaber 3 3 UFORUDSET BRUG...

Страница 15: ...undg at elektropumpens liniering kompromitteres c installer en kontraventil mellem pumpen og skodden p aflednin gen i f lgende tilf lde hvis selve r rsystemet er langt hvis den reelle l fteh jde er s...

Страница 16: ...a niiden tekniset ominaisuu det 3 3 KIELLETTY K YTT Sarjan 3 3D ja MD s hk pumpuilla ei saa pumpata likaista vett happoa sis lt v vett eik yleens k n korrosoivia nesteit eik my sk n vett jonka l mp ti...

Страница 17: ...ilin v liin takaiskuventtiili seuraavissa tapauksissa putket ovat pitki teoreettinen nostokorkeus on suuri pumppu on automaattipumppu vett pumpataan s ili n rinnan on k yt ss v hint n kaksi pumppua d...

Страница 18: ...laties drainage van vloeistoffen matig agressief en compatibel met het staal AISI 304 316 voor de modellen van de serie 3 3L Gebruik de elektrische pomp op grond van zijn technische eigenschap pen 3 3...

Страница 19: ...lep installeren tussen de pomp en de afsluitklep van de toevoer in de volgende gevallen wanneer het een lange leiding betreft wanneer de effectieve vloeistofdruk hoog is wanneer de pomp automatisch is...

Страница 20: ...veis com o a o AISI 304 316 para os modelos s rie 3 3L Utilizar a electrobomba em fun o das suas caracter sticas t cnicas 3 3 USO N O PREVISTO As electrobombas da S rie 3 3D e MD n o podem ser utiliza...

Страница 21: ...alinhamento da bomba c instalar uma v lvula de n o retorno entre a bomba e o registo de descarga nos seguintes casos quando a tubagem comprida quando a altura efectiva de eleva o alta quando a bomba a...

Страница 22: ...pA dB A 3S 3P 3DS 3DP LpA dB A 1 1 90 80 70 70 72 70 1 5 90 90 70 70 72 70 2 2 90 90 70 70 72 70 3 100 100 71 70 76 74 4 100 112 71 73 76 78 5 5 112 132 75 77 80 82 7 5 112 132 75 77 80 82 9 2 132 132...

Страница 23: ...R 5 XH 20 1 5 1 7 2 1 4 5 1 1 3P 3LP 3DP 3P 3LP 3DP 4 5 2 7 1 a b c d 1 1 100 2 3 2 5 3 MD KAI 3D XH a b c 5 4 3 3M MD 3D 3S 3LS 3DS 44 3 3B 215 6 206 IM 335 B3 B5 C D id s o a 215 n g n 5 5 3S 3LS 3D...

Страница 24: ...hnick ch vlastnost 3 3 NEPOVOLEN POU IT Elektrick erpadla s rie 3 3D a MD nemohou b t pou ita pro erp n zne i t n vody vody s obsahem kyselin a obecn rav ch kapalin vody s teplotou vy ne hodnoty uvede...

Страница 25: ...trub aby nebylo ohro eno vyrovn n erpadel c v n sleduj c ch p padech instalujte na v tlaku zp tn ventil mezi erpadlo a klapku jakmile je potrub dlouh jakmile je vysok efektivn v tla n v ka v p pad aut...

Страница 26: ...modely s rie 3 3L Pou vajte elektrick erpadl pod a ich technick ch vlastnost 3 3 NEPOVOLEN POU ITIE Elektrick erpadl s rie 3 3D a MD nem u by pou it pre erpanie zne istenej vody vody s obsahom kysel n...

Страница 27: ...zi erpadlo a klapku na v tlaku sp tn ventil dlh potrubie ve k efekt vna v tla n v ka automatick erpadlo ak je voda erpan do n dr e ak jedno alebo viacero erpadiel pracuje paralelne d sac syst m 1 saci...

Страница 28: ...z serii 3 3L Nale y u ywa elektropomp zgodnie z ich w a ciwo ciami technicznymi 3 3 ZAKAZ U YTKOWANIA ELEKTROPOMP Elektropompy z serii 3 3D i MD nie mog by u ywane do przepompowywania wody brudnej z z...

Страница 29: ...rurach b Zastosowa w a ciwy wspornik do rur zasysania i pompowania aby nie zmieni ustawienia pompy c Zainstalowa zaw r niepowrotu pomi dzy pomp a zasuw w nast pnych przypadkach Je li rury s d ugie Je...

Страница 30: ...D LpA A 3S 3P 3DS 3DP LpA A 1 1 90 80 70 70 72 70 1 5 90 90 70 70 72 70 2 2 90 90 70 70 72 70 3 100 100 71 70 76 74 4 100 112 71 73 76 78 5 5 112 132 75 77 80 82 7 5 112 132 75 77 80 82 9 2 132 132 80...

Страница 31: ...U 1 2 5 AEG 5 BH MAH E 20 1 5 1 1 7 2 4 5 1 1 3P 3LP 3DP 3P 3LP 3DP 4 5 2 1 7 a b c d 1 1 100 2 3 2 5 3 MD 3D BH MAH E a b c 5 4 3 3M MD 3D 3S 3LS 3DS 44 3 3B 215 6 206 IM 335 B3 B5 C D 215 5 3S 3LS 3...

Страница 32: ...I 304 316 elik ile uyumlu hafif agresif s v lar aktarma Elektro pompalar teknik zelliklerine uygun olarak kullan n z 3 3 NG R LMEYEN KULLANIM 3 3D ve MD Serisi elektro pompalar kirli suyu asit ve gene...

Страница 33: ...mlar i in uygun destek kullan n z c pompa ve besleme savak vanas aras na a a daki durumlarda bir kapatma vanas monte ediniz boru donat m uzun oldu unda efektif bas n y ksekli i y ksek oldu unda pompa...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...PL NE UND ZEICHNUNGEN 6 ESQUEMAS Y PLANOS 6 SCHEMAN OCH RITNINGAR 6 DIAGRAMMER OG TEGNINGER 6 KAAVIOT JA KUVAT 6 SCHEMA S EN TEKENINGEN 6 ESQUEMAS E DESENHOS 6 6 SCH MATA A V KRESY 6 SCH MY A V KRESY...

Страница 37: ...37 FIG 3C FIG 3D FIG 4A FIG 4B...

Страница 38: ...ie eingebaut werden nicht den EU Richtlinien 2006 42 EC entsprechend erkl rt wurde DECLARA O DE INCORPORA O 1 N s EBARA PUMPS EUROPE S p A declaramos sob a nossa responsabilidade que os produtos 3PF 3...

Страница 39: ......

Страница 40: ...el 48 22 3909920 Fax 48 22 3909929 e mail mktgpl ebaraeurope com EBARA Pumps Europe S p A GERMANY Elisabeth Selbert Stra e 2 63110 Rodgau Germany Tel 49 0 6106 66099 0 Fax 49 0 6106 66099 45 e mail mk...

Отзывы: