background image

Nur mit Blendschutz

MONTAGEANLEITUNG FÜR BLENDSCHUTZ

1. 

Trennen Sie den Flutlichtscheinwerfer von der Stromversorgung.

2. 

Richten Sie die Oberfläche des Flutlichtscheinwerfers nach oben.

3. 

Richten Sie den Blendschutz vorsichtig mit den vier (4) Schraubenlöchern oben  

an der Halterung aus, wie in Abbildung 8 dargestellt.

4. 

Setzen Sie die mit dem Blendschutz mitgelieferten Schrauben ein und achten  

Sie darauf, die Oberfläche des Flutlichtscheinwerfers nicht zu verkratzen.  

Drehmoment 19 in.-lbs (2,2 N-m).

5. 

Montieren Sie den Flutlichtscheinwerfer wie oben in der Anleitung beschrieben.

• 

Blendschutz Katalognummer: DSV2.

HINWEIS: 

Der Blendschutz kann vor und auch noch nach der Inbetriebnahme montiert werden.

MONTAGEANLEITUNG FÜR SCHUTZGITTER

1. 

Trennen Sie den Flutlichtscheinwerfer von der Stromversorgung.

2. 

Richten Sie die Oberfläche des Flutlichtscheinwerfers nach oben.

3. 

Richten Sie das Schutzgitter vorsichtig mit den vier (4) Schraubenlöchern  

auf jeder Seite der Halterung aus, wie oben in der Abbildung dargestellt.

4. 

Setzen Sie die mit dem Schutzgitter mitgelieferten Schrauben ein und achten 

Sie darauf, die Oberfläche des Flutlichtscheinwerfers nicht zu verkratzen. 

Drehmoment 19 in.-lbs (2,2 N-m).

5. 

Montieren Sie den Flutlichtscheinwerfer wie oben in der Anleitung beschrieben.

• 

Ballschutzkorb Katalognummer: P62.

HINWEIS:  

Das Schutzgitter kann vor und auch noch nach der Inbetriebnahme  

montiert werden.

Abbildung 6

Abbildung 8

ABMESSUNGEN

Eaton Crouse-Hinds Division 

   

 

          IF 1848

1201 Wolf Street, Syracuse, New York 13208 • U.S.A. 

   

 

     Version 1

Copyright

©

 2019 

   

 

Neu 03/19

Alle Aussagen und technischen Informationen und Empfehlungen in diesem Dokument basieren auf Informationen und Test, die wir für zuverlässig halten. Für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser 

Informationen wird keine Garantie übernommen. In Übereinstimmung mit den „Verkaufs- und Lieferbedingungen“ von Eaton Crouse-Hinds Division und da die Bedingungen der Verwendung außerhalb unserer 

Kontrolle liegen, bestimmt der Käufer die Eignung des Produkts für die beabsichtigte Verwendung und übernimmt alle Risiken und jegliche Haftung.

Abbildung 5

Blendschutz-
schrauben

Mit Blendschutz und 
Schutzgitter

Blendschutz

Nur mit Schutzgitter

Abbildung 7

Schutzgit-
terschrau-
ben

Schutzgitter

Содержание NFMVA20L

Страница 1: ...back on one corner of the top most edge to prevent damage to gasket NOTE To avoid pinching hazard between heat sink cover and driver housing ensure that floodlight is oriented in vertical position be...

Страница 2: ...lug fastener down on ground wire Torque to 25 in lbs 2 82 N m as shown in Figure 4 MAINTENANCE Perform visual electrical and mechanical inspections on a regular basis The environment and frequency of...

Страница 3: ...inish of the floodlight Torque to 19 in lbs 2 2 N m 5 Install floodlight per above instructions Wire guard catalog number P62 NOTE Guard can be installed before or after floodlight has been in operati...

Страница 4: ...ARQUE Pour viter le risque de pincement entre le panneau du dissipateur thermique et le bo tier du pilote veiller orienter le r flecteur en position verticale avant pendant et apr s la proc dure de c...

Страница 5: ...re 3 Serrer au couple la fixation de la patte de mise la terre sur le fil de mise la terre Serrer un couple de 2 8 N m 25 lb po comme le montre la figure 4 ENTRETIEN Effectuer r guli rement des inspec...

Страница 6: ...rotection en prenant soin de ne pas faire d gratignures sur le r flecteur Serrer les vis un couple de 2 2 N m 19 lb po 5 Installer le r flecteur en suivant les directives ci dessus Num ro du catalogue...

Страница 7: ...s las superficies deben estar limpias Compartimento LED al que no se le puede prestar servicio No abrir Antes de abrir el compartimento del cableado se debe desconectar la alimentaci n del reflector y...

Страница 8: ...n la leng eta a tierra 3 Ajuste el sujetador de leng eta a tierra en el cable de conexi n a tierra Torque de 25 pulgadas libras 2 82 N m como se muestra en la Figura 4 MANTENIMIENTO Realice las inspec...

Страница 9: ...l protector asegur ndose de no rayar el acabado del reflector Gire a 19 pulgadas libras 2 2 N m 5 Instale el reflector seg n las instrucciones mencionadas anteriormente N mero de cat logo de la protec...

Страница 10: ...6 Steckschl ssel oder einem Flachkopfschraubendreher siehe Abbildung 1 Die Abdeckung des K hlk rpers durch Zur ckziehen an einer der oberen Ecken entfernen um Sch den an der Dichtung zu vermeiden HINW...

Страница 11: ...uben Sie den Verschluss der Erdungslasche bis zum Erdungskabel fest Drehmoment 25 in lbs 2 82 N m wie in Abbildung 4 dargestellt WARTUNGSMASSNAHMEN F hren Sie regelm ig elektrische und mechanische Ins...

Страница 12: ...tzen Sie die mit dem Schutzgitter mitgelieferten Schrauben ein und achten Sie darauf die Oberfl che des Flutlichtscheinwerfers nicht zu verkratzen Drehmoment 19 in lbs 2 2 N m 5 Montieren Sie den Flut...

Отзывы: