background image

ENGLISH

ENGLISH

    before refilling the fuel tank.
  2.  Move to a well ventilated area, outdoors, away from    

    flames and sparks.
  3.  Clean debris from area around the fuel cap.
  4.  Loosen fuel cap slowly. Place the cap on a clean,  

    dry surface.
  5.  Carefully add fuel without spilling.

  6.  DO NOT fill fuel tank completely full, allow space for fuel  

    to expand.

  7.  Immediately replace fuel cap and tighten. Wipe off  

 

    spilled fuel and allow to dry before starting engine.

TO START ENGINE

  1.  Check the engine oil level.
  2.  Make sure engine drive controls, if equipped, are  

 

   disengaged.
  3.  (For Briggs & Stratton and Honda Engine) open fuel shut- 

    off valve.
  4.  Flip the ON/OFF switch to ON position.
  5.  (For Briggs & Stratton and Honda Engine) move choke   

    lever to CHOKE position. 
 

NOTE: DO NOT use the choke to restart a warm engine   

 

after a short shut down. 

  6.  Grasp starter handle and pull rope out, slowly, until it    

    pulls slightly harder. Then pull rope with a rapid full arm  

    stroke. Let rope return to start slowly.
  7.  (For Briggs & Stratton and Honda Engine) when engine  

    fires or start running, gradually move the choke lever    

    back to the RUN position.
  NOTE: (FOR KOHLER ENGINE) This engine is equipped    

    with an auto-choke and is auto-priming.

   8.  If engine fails to start after performing the starting  

 

    procedures, contact our Customer Service Department  

    at 800-345-6007.

 

WARNING

DO NOT REFUEL WHILE SMOKING, NEAR OPEN 

FLAME, OR OTHER POTENTIAL HAZARDS.
FUEL IS HIGHLY FLAMMABLE AND MUST BE HAN-

DLED WITH CARE. NEVER FILL THE FUEL TANK WHEN 

THE ENGINE IS HOT OR RUNNING. 
DO NOT STORE ENGINE INDOORS WITH FUEL IN 

THE TANK. FUEL AND FUEL VAPORS ARE HIGHLY 

FLAMMABLE.
NEVER MIX FUEL AND OIL DIRECTLY IN ENGINE 

FUEL TANK. USE ONLY NONMETAL, PORTABLE FUEL 

CONTAINERS APPROVED BY THE UNDERWRITER’S 

LABORATORY (U.L.) OR THE AMERICAN SOCIETY FOR 

TESTING & MATERIALS (ASTM).

 

WARNING

DO NOT START ENGINE IF FUEL IS SPILLED. WIPE OFF 

EXCESS FUEL AND ALLOW TO DRY. REMOVE ENGINE 

FROM AREA TO AVOID SPARKS.
NEVER RUN ENGINE INDOORS. EXHAUST FUMES ARE 

DEADLY.

 

WARNING

AN ADULT MUST ALWAYS HANDLE AND FILL THE 

ENGINE WITH FUEL.
ALWAYS HANDLE GAS IN A WELL VENTILATED AREA, 

OUTDOORS, AWAY FROM FLAMES OR SPARKS.

IMPORTANT

READ ENGINE MANUAL AND FOLLOW INSTRUCTIONS 

FOR FUEL TYPE, STARTING, ETC.
THE CLUTCH WILL TRANSFER MAXIMUM POWER 

AFTER ABOUT TWO HOURS OF NORMAL OPERATION. 

DURING THIS BREAK-IN PERIOD CLUTCH SLIPPAGE 

MAY OCCUR. THE CLUTCH SHOULD BE KEPT FREE  

OF OIL OR OTHER MOISTURE FOR EFFICIENT  

OPERATION.
THE EARTH AUGER UNIT SHOULD BE OPERATED FOR 

NO MORE THAN 20 DEGREES IN ANY DIRECTION 

DURING CONTINUOUS USE, AND LIMITED TO 30 

DEGREES INTERMITTENTLY. THIS IS RECOMMENDED 

FOR ADEQUATE LUBRICATION AND FUEL DELIVERY.
WHEN DIGGING IN HEAVY SOIL, LIFT THE EARTH 

AUGER UNIT OUT OF THE HOLE EVERY ONE FOOT  

OF DEPTH.
DO NOT USE EARTH AUGER IN ICE.
DRILL HOLES WITHOUT PLACING EXCESSIVE BODY 

WEIGHT ON THE UNIT. THE AUGER OPERATES MOST 

EFFICIENTLY WITH A SHAVING ACTION CAUSED BY 

THE WEIGHT OF THE UNIT ITSELF.

 

CAUTION

MAKE SURE THE UNIT IS IN A STABLE POSITION 

BEFORE PULLING THE STARTER HANDLE. WHEN 

THE UNIT STARTS TO FIRE OR RUN, RELEASE THE 

THROTTLE CONTROL MOMENTARILY WITH ONE 

HAND AND RETURN YOUR OTHER HAND TO THE 

HANDLEBAR POSITION TO MAINTAIN CONTROL  

AND STABILITY OF THE UNIT WITH BOTH HANDS.

9

Check for parts online at 

www.getearthquake.com

 or call 800-345-6007 M-F 8-4:30 CST

Operator's Manual

Two-Man Earth Auger Powerhead 9800 Series

Содержание 9800KC

Страница 1: ...an Earth Auger Powerhead 9800 Series Bloc moteur de tari re deux personnes s rie 9800 Cabezal de potencia de barrena para abrir agujeros para postes para dos personas serie 9800 Get parts online at Pi...

Страница 2: ...of service Please read this entire manual before installation and use Earthquake reserves the right to change alter or improve the product and this document at any time without prior notice CONTENTS...

Страница 3: ...rols INTENDED USE FORSEEABLE MISUSE IMPORTANT This is a motorized earth auger powerhead that drills into soil It is pedestrian controlled with a gasoline fueled internal combustion engine to power the...

Страница 4: ...Only use accessories approved by the manufacturer Operate only in daylight or good artificial light DO NOT operate product when fatigued or under the influ ence of alcohol drugs or other medication wh...

Страница 5: ...re starting engine Test the fuel cap for proper installation before starting and using engine Always run the engine with fuel cap properly installed on the engine NEVER smoke while refilling engine fu...

Страница 6: ...powerhead maintenance Always allow muffler to cool before filling the fuel tank NEVER store equipment with gasoline in the tank inside a closed building where fumes may reach an open flame or spark A...

Страница 7: ...ent manufacturing Reading this manual and the safety instructions it contains will provide you with the necessary basic knowledge to operate this equipment safely and effectively We have placed a safe...

Страница 8: ...3 On the Briggs Stratton and Kohler Engine insert the oil filler cap dipstick in the oil filler neck and retighten On the Honda Engine insert the oil filler cap dipstick into the oil filler neck but d...

Страница 9: ...RE HIGHLY FLAMMABLE NEVER MIX FUEL AND OIL DIRECTLY IN ENGINE FUEL TANK USE ONLY NONMETAL PORTABLE FUEL CONTAINERS APPROVED BY THE UNDERWRITER S LABORATORY U L OR THE AMERICAN SOCIETY FOR TESTING MATE...

Страница 10: ...r arcing may occur between spark plug wire and metal parts 4 Replace or repair the part on the powerhead 5 Check all parts that were repaired or removed during repair that they are secure and fit corr...

Страница 11: ...the transmission 5 Clean entire powerhead and earth auger s 6 Store powerhead in storage position in a clean dry building that is inaccessible to children 7 For cold weather operation store the unit i...

Страница 12: ...hler Briggs Stratton Honda 4 Spark plug wet faulty or improperly gapped 4 Clean replace or gap spark plug Engine runs then quits 1 Clogged fuel filter 1 Clean fuel tank replace fuel filter 2 Carbureto...

Страница 13: ...ENGLISH ENGLISH NOTES 13 Check for parts online at www getearthquake com or call 800 345 6007 M F 8 4 30 CST Operator s Manual Two Man Earth Auger Powerhead 9800 Series...

Страница 14: ...Lire ce manuel en entier avant de l installer et de l utiliser Earthquake se r serve le droit de changer modifier ou am liorer ce produit et cette documentation tout moment sans pr avis SOMMAIRE Intro...

Страница 15: ...MPLOI PR VU EMPLOI D TOURN PR VISIBLE IMPORTANT Ceci est une tari re motoris e con ue pour forer la terre Elle est destin e une utilisation pied et comporte un moteur combustion interne essence pour e...

Страница 16: ...journ e ou sous une bonne lumi re artificielle NE PAS utiliser ce produit alors qu on est fatigu ou sous l emprise de l alcool de drogues ou de m dicaments susceptibles de provoquer une somnolence ou...

Страница 17: ...le bouchon de r servoir correctement ferm NE JAMAIS fumer en remplissant le r servoir de carburant du moteur NE PAS entreposer le moteur l int rieur avec du carburant dans le r servoir Le carburant e...

Страница 18: ...loc moteur Toujours laisser le silencieux refroidir avant de refaire le plein de carburant NE JAMAIS entreposer la machine avec de l essence dans le r servoir l int rieur d un b timent ferm o les vape...

Страница 19: ...ch de l outillage motoris pour travaux ext rieurs Le pr sent manuel et les instructions de s curit qu il contient fournissent les connaissances de base n cessaires pour utiliser ce mat riel efficaceme...

Страница 20: ...eur Honda Ins rer le bouchon jauge d huile dans le goulot de remplissage d huile mais ne pas le visser 4 Ressortir la jauge pour v rifier le niveau d huile 5 Si le niveau d huile est pr s ou en dessou...

Страница 21: ...ER LE CARBURANT ET L HUILE DIRECTEMENT DANS LE R SERVOIR DE CARBURANT DU MOTEUR UTILISER EXCLUSIVEMENT DES BIDONS CARBURANT PORTABLES NON M TALLIQUES HOMOLOGU S PAR UNDERWRITER S LABORATORY U L OU PAR...

Страница 22: ...ter tout risque d arc lectrique entre le c ble de bougie et des pi ces m talliques 4 Remplacer ou r parer la pi ce d fectueuse du bloc moteur 5 V rifier que toutes les pi ces r par es ou d pos es dura...

Страница 23: ...re de sortie du r ducteur d une fine couche de graisse 5 Nettoyer compl tement le bloc moteur et la ou les tari res 6 Entreposer le bloc moteur en position de rangement dans un local propre et sec qui...

Страница 24: ...ou d fectueux 3 S adresser au fabricant du moteur Kohler Briggs Stratton Honda 4 Bougie humide d fectueuse ou d cartement incorrect 4 Nettoyer changer ou r gler la bougie Le moteur tourne puis cale 1...

Страница 25: ...Earthquake se reserva el derecho de cambiar alterar o mejorar el producto y este documento en cualquier momento y sin previo aviso CONTENIDO Introducci n Contenido Inscripci n 26 Advertencias y preca...

Страница 26: ...zal de potencia de barrena para abrir agujeros para postes motorizado que taladra el suelo Es un producto controlado por un operador con motor de combusti n interna a gasolina para impulsar las cuchil...

Страница 27: ...jo la influencia del alcohol drogas ni otro medicamento que pueda provocar somnolencia o afectar su capacidad de operar esta unidad de manera segura NUNCA opere la unidad en el c sped mojado Siempre a...

Страница 28: ...iempre arranque el motor con la tapa del dep sito de combustible instalada correctamente en el motor NUNCA fume mientras rellene el tanque de combustible del motor NO almacene el motor con combustible...

Страница 29: ...j a de encendido antes de realizar mantenimiento al cabezal de potencia Siempre permita que el silenciador se enfr e antes de llenar el tanque de combustible NUNCA almacene equipos con gasolina en el...

Страница 30: ...iores Leer este manual y las instrucciones de seguridad que contiene le entregar el conocimiento b sico necesario para operar el equipo de manera segura y eficaz Colocamos una calcoman a de seguridad...

Страница 31: ...arlas En los motores Honda Inserte la tapa de llenado de aceite y la varilla indicadora de nivel en el cuello de llenado de aceite pero no las atornille 4 Retire la varilla indicadora de aceite para r...

Страница 32: ...IRECTAMENTE EN EL TANQUE DE GASOLINA DEL MOTOR USE SOLAMENTE RECIPIENTES PARA COMBUSTIBLES PORT TILES Y NO MET LICOS APROBADOS POR UNDERWRITER S LABORATORY U L O LA ASOCIACI N ESTADOUNIDENSE PARA PRUE...

Страница 33: ...metal 4 Reemplace o repare la pieza del cabezal de potencia 5 Revise que todas las piezas que se repararon o retiraron durante la reparaci n est n seguras y ajustadas correctamente NOTA Todas las pie...

Страница 34: ...capa delgada de grasa en el eje de salida de la transmisi n 5 Limpie todo el cabezal de potencia y las barrenas para abrir agujeros para postes 6 Almacene el cabezal de potencia en la posici n de alma...

Страница 35: ...e del motor Kohler Briggs Stratton Honda 4 La buj a de encendido est h meda defectuosa o separada de manera incorrecta 4 Limpie remplace o separe la buj a de encendido El motor arranca y luego se deti...

Страница 36: ...ications et caract ristiques indiqu s sont approximatifs et sujets modification sans pr avis En raison des constantes am liorations de nos produits les repr sentations du produit peuvent tre inexactes...

Отзывы: