background image

DIAGnOsTIK  –  AppARATET

Mindre end ét minuts ladning tilbage/Fuldt afladet.

For kold/for varm – må ikke anvendes.

TØmnInG AF KLAR BEhOLDER

• 

Tøm den klare beholder straks, når den står på MAX – den må ikke overfyldes.

• 

Sørg for, at apparatet er fjernet fra opladeren, før den klare beholder tømmes.

• 

For at fjerne snavset trykkes på den røde knap på siden af den klare beholder som 

vist.

• 

For at minimere støv/allergifremkaldende kontakt ved tømning, skal den klare 

beholder omsluttes tæt i en plasticpose og tømmes. 

• 

Forsegl posen stramt, og bortskaf den som normalt.

• 

Det er nemmere at tømme den klare beholder, hvis røret og gulvredskabet fjernes.

REnGØRInG AF DEn KLARE BEhOLDER

• 

Sørg for, at apparatet er fjernet fra opladeren, før den klare beholder fjernes.

• 

Pas på ikke at trække i start-udløseren (ON).  

• 

Fjern røret og gulvredskabet. 

• 

Fjern den klare beholder ved at trykke på den røde knap på siden af den klare 

beholder, som ved tømning af denne. Dette vil afdække den røde udløserknap, der 

befinder sig på håndtagets underside. Tryk på denne for at fjerne den klare beholder. 

• 

Fjern den klare beholder forsigtigt.

• 

Rengør kun den klare beholder med koldt vand.

• 

Sørg for, at den klare beholder er helt tør, inden den anbringes i støvsugeren igen.

• 

Brug ikke rengøringsmidler, pudsecremer eller luftfriskere til rengøring af den klare 

beholder.

• 

Kom ikke den klare beholder i opvaskemaskinen.

• 

Fjern fnug og støv fra cyklonens beklædning med en klud eller tør børste.

• 

Genanbring den klare beholder ved at indsætte kanten af cyklonens beklædning i 

åbningen øverst i den klare beholder. Tryk den rengjorte beholder op- og indefter. 

Den vil derved klikke på plads.

• 

Luk den klare beholders bund til. 

REnGØRInG AF FILTERET

• 

Sørg for, at apparatet er fjernet fra opladeren, før filteret fjernes.

• 

Apparatet er udstyret med et vaskbart filter som vist.

• 

Tryk på den Filter-knap, så både cyklonen og den klare beholder kan fjernes.  

• 

Kontroller og vask filteret regelmæssigt i henhold til vejledning for at opretholde 

ydeevnen.

• 

Ved støvsugning af fint støv, eller hvis apparatet hovedsageligt anvendes med ‘STOR 

KONSTANT SUGEKRAFT’, skal filteret evt. vaskes mere ofte.

• 

Vask kun filteret i koldt vand. Brug ikke rengøringsmidler.

• 

Filteret må ikke anbringes i en opvaskemaskine, vaskemaskine, tørretumbler, ovn, 

mikroovn eller i nærheden af åben ild.

VIGTIGT:

 Efter vask skal filteret tørre i mindst 12 timer, før det monteres igen.

• 

Anbring filteret i håndtagets fordybning. 

• 

Øret, der sidder på håndtagets bund, indsættes i cyklonens og den klare beholders 

åbning. Tryk halvdelene sammen, indtil Filter-knappen griber og låser. 

KOnTROL FOR BLOKERInGER

• 

Sørg for, at apparatet er fjernet fra opladeren, før der undersøges for blokeringer.

• 

Må ikke tages i brug, mens der undersøges for blokeringer. Hvis dette ikke gøres, kan 

det medføre personskader.

• 

Pas på skarpe genstande når der kontrolleres for blokeringer.

• 

Påmonter alle dele korrekt igen før brug.

• 

Fjernelse af blokeringer er ikke dækket af garantien.

• 

Hvis en blokering ikke kan fjernes, skal børstehovedet evt. afmonteres. Brug en mønt 

til at fjerne fæsteskruen, som er markeret med en hængelås. Fjern obstruktionen. 

Sæt børstehovedet på igen, og fastgør ved at stramme fæsteskruen. Kontrollér, at det 

sidder fast, før apparatet anvendes igen.

• 

Vær forsigtig med at berøre kulfiberbørsterne, da de kan forårsage mild hudirritation. 

Vask dine hænder, når du har rørt ved børsterne.

FjERnELsE AF BLOKERInGER - TERmIsK AFBRYDER

• 

Dette apparat er udstyret med en termisk afbryder, der nulstilles automatisk.

• 

Store genstande kan blokere redskaber og mundstykket. Hvis en af apparatets dele 

bliver blokeret, kan det medføre overophedning og automatisk afbrydelse. 

• 

Afkøl apparatet i 1-2 timer, før du kontrollerer filteret eller for blokeringer.

• 

Sørg for, at apparatet er fjernet fra opladeren, før der undersøges for blokeringer. Hvis 

dette ikke gøres, kan det medføre personskader.

• 

Fjern eventuelle blokeringer før genstart.

• 

Inden brug skal alle apparatets dele genmonteres korrekt.

• 

Fjernelse af blokeringer er ikke dækket af garantien.

OpLADnInG OG OpBEVARInG

• 

Apparatet slukker automatisk, hvis batteriets temperatur er under 3 °C. Denne 

designfunktion beskytter motoren og batteriet. Oplad ikke apparatet, for derefter at 

flytte det til opbevaring i et område, hvor temperaturen er under 3 °C.

• 

Du kan forlænge batteriets levetid ved at undlade at genoplade det lige efter en fuld 

afladning. Lad det køle af i et par minutter.

• 

Undgå at anvende apparatet med batteriet klos op ad en flade. Det vil gøre det 

mindre varmt under brug og forlænge batteritiden og dets levetid.

• 

Ved montering af opladerens dockingstation på en væg, skal vejledningen, der 

medfølger dette apparat, følges. Sørg for, at dockingstatione er monteret korrekt, 

og at den vender korrekt, så motoren sidder øverst, når apparatet anbringes i 

dockingstationen. Foretag alle nødvendige sikkerhedsforanstaltninger. Brug de 

korrekte fastgørelsesanordninger, redskaber og sikkerhedsudstyr.

DIAGnOsTIK – OpLADER

Oplader.

Fuldt opladet.

Oplader ikke – kontrollér batteri.

Oplader ikke – For koldt/for varmt.

BATTERIsIKKERhEDsInsTRuKTIOnER

• 

Sørg for, at opladeren er frakoblet netforsyningen, før batteriet fjernes.

• 

Anvend kun Dysons batterier og Dysons oplader.

• 

Batteriet er forseglet og giver under normale omstændigheder ingen anledning til 

sikkerhedsspørgsmål. Skulle der imidlertid lække væske fra batteriet, må det ikke 

berøres, og der skal tages følgende sikkerhedsforanstaltninger:

• 

Hudkontakt – kan forårsage irritationer. Vask med sæbevand.

• 

Indånding – kan forårsage irritationer af luftvejene. Sørg for frisk luft og søg læge.

• 

Øjenkontakt – kan forårsage irritationer. Skyl øjeblikkeligt øjnene grundigt med vand i 

mindst 15 minutter. Søg læge.

• 

Bortskaffelse – brug handsker for at fjerne batteriet og fjern det straks i henhold til 

gældende lokale love og regler.

ADVARsEL:

Det batteri, der anvendes i denne maskine, kan ved forkert brug udgøre en brandfare 

eller fare for ætsning. Må ikke skilles ad, kortsluttes, opvarmes over 60 °C eller 

forbrændes. Batteriet må kun udskiftes med et Dyson-batteri – brug af et andet 

batteri kan udgøre en eksplosions- eller brandfare. Bortskaf brugte batterier straks. 

Opbevares utilgængeligt for børn. Skil ikke batteriet ad eller sæt ild til det.

OpLYsnInGER Om BORTsKAFFELsE

Dysons produkter er fremstillet af genanvendelige materialer af høj kvalitet. Bortskaf 

dette produkt ansvarligt, og genbrug, hvor det er muligt.

• 

Fjern batteriet før apparatet smides ud. 

• 

Bortskaf eller genbrug batteriet i henhold til lokale bestemmelser eller regulativer.

DK
DYsOn KunDEsERVIcE

Hvis du har spørgsmål til din støvsuger fra Dyson, kan du ringe til Dysons kundecenter 

og oplyse serienummeret samt hvor og hvornår, du købte støvsugeren. Serienummeret 

findes på Dyson-støvsugerens hovedkabinet bag filteret.

De fleste problemer kan afhjælpes over telefonen med hjælp fra en medarbejder fra 

Dysons kundeservice.

Hvis din støvsuger skal serviceres, bedes du ringe til Dysons kundecenter, så vi kan 

diskutere mulighederne. Hvis din støvsuger er omfattet af garantien, og reparationen 

er dækket, reparerer vi apparatet vederlagsfrit.

2 ÅRs BEGRÆnsET GARAnTI

VILKÅR OG BETInGELsER FOR DYsOns 2 ÅRs BEGR ÆnsEDE 

GARAnTI.

hVAD ER DÆKKET?

Reparation eller udskiftning af din støvsuger (efter Dysons skøn), hvis din støvsuger 

godtgøres at være defekt pga. materialefejl eller fabrikationsfejl inden for 2 år fra 

købsdatoen (hvis en given reservedel ikke længere fabrikeres, udskifter Dyson den 

med en tilsvarende del).

Brug af støvsugeren i det land, hvor man har købt den.

hVAD ER IKKE DÆKKET?

Dyson garanterer ikke reparation eller udskiftning af et produkt på grund af:

Normal slitage (f.eks. sikring, drivrem, børstestang, batterier m.v.).

Hændelige skader, fejl, der opstår som følge af fejlagtig brug eller vedligeholdelse, 

misbrug, forsømmelse eller skødesløs betjening eller håndtering af støvsugeren i 

uoverensstemmelse med betjeningsvejledningens forskrifter.

Blokering – se betjeningsvejledningen om, hvordan blokeringer fjernes fra 

støvsugeren.

Brug af støvsugeren til noget andet end normale husholdningsformål.

Brug af dele, der ikke er samlet eller installeret i henhold til Dysons instruktioner.

Brug af dele og tilbehør, som ikke er originale Dyson-komponenter.

Brug af dele, der ikke er samlet eller installeret i henhold til Dysons instruktioner.

Brug af dele og tilbehør, som ikke er originale Dyson-komponenter.

Fejlagtig montering (undtagen, hvis Dyson har foretaget monteringen).

Reparationer eller ændringer, der er udført af andre end Dyson eller dets autoriserede 

agenter.

Reduktion af batteriets afladningstid på grund af batteriets alder eller brug.

Hvis du er i tvivl om, hvad der er dækket af garantien, kan du ringe til Witt A/S på tlf. 

0045 7025 2323.

OpsummERInG AF DÆKnInGEn

Garantien træder i kraft fra og med købsdatoen (eller leveringsdatoen, hvis denne 

ligger senere).

Du skal fremvise leverings-/købsdokumentation, før der kan udføres nogen former 

for arbejde på din støvsuger. Uden dette bevis vil det udførte arbejde blive faktureret. 

Opbevar omhyggeligt kvitteringen eller følgesedlen.

Alt arbejde udføres af Dyson eller dets autoriserede agenter.

Ejerskabet af alle udskiftede dele overgår til Dyson.

Reparation eller udskiftning af din støvsuger under garantien forlænger

ikke garantiperioden.

Garantien berører ikke dine ufravigelige rettigheder som forbruger.

VIGTIGE OpLYsnInGER Om DATABEsKYTTELsE

Hvis du videregiver oplysninger til os om en anden person, tilkendegiver du, at 

vedkommende har givet dig lov til at handle på sine vegne, at vedkommende 

har accepteret behandling af sine personlige oplysninger inkl. personfølsomme 

oplysninger, samt at du har informeret vedkommende om vores identitet og formålet 

med behandlingen af oplysningerne. Du kan bede om at få tilsendt en kopi af de 

oplysninger, vi har om dig, samt få enhver unøjagtighed i oplysningerne rettet.  

Vi overvåger eller optager muligvis korrespondance mellem dig og Dyson af hensyn 

til undervisningsformål og kvalitetssikring. Hvis dine personlige oplysninger ændres, 

eller hvis du ændrer mening om nogen af dine markedsføringspræferencer, eller 

har spørgsmål til, hvordan vi anvender dine oplysninger, er du velkommen til at 

henvende dig hos Witt A/S [email protected] 0045 7025 2323 Gødstrup Søvej 9, 

7400 Herning, Denmark.

27

Содержание DC 62

Страница 1: ...r uw garantie vandaag Registre la garant a hoy mismo Registrate oggi stesso la garanzia Registrirajte va o garancijo e danes IMPORTANT WASH FILTER LAVER LE FILTRE FILTER waschen FILTER WASSEN LAVE EL...

Страница 2: ...y mano de obra durante 2 a os desde la fecha de compra sujeto a los t rminos de la garant a Si tiene alguna pregunta acerca de su aparato Dyson p ngase en contacto con la l nea de servicio al cliente...

Страница 3: ...personnes handicap es physiques sensorielles ou mentales ou qui manquent d exp rience ou de connaissances moins d tre supervis s ou de recevoir des instructions sur l utilisation de l appareil de la p...

Страница 4: ...T GEEIGNET NL BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES ALLE INSTRUCTIES EN WAARSCHUWINGEN IN DEZE GEBRUIKSHANDLEIDING EN OP HET APPARAAT ALVORENS DIT TE GEBRUIKEN BIJ HET GEBRUIK VAN ELEKTRISCHE APPARA...

Страница 5: ...LE AVVERTENZE RIPORTATE ALL INTERNO DEL PRESENTE MANUALE E SULL APPARECCHIO QUANDO UTILIZZATE UN APPARECCHIO ELETTRICO DOVETE ATTENERVI SEMPRE ALLE PRECAUZIONI FONDAMENTALI TRA CUI LE SEGUENTI ATTENZ...

Страница 6: ...RHEDSFORBEHOLD ADVARSEL FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR BRAND ELEKTRISK ST D ELLER PERSONSKADER Disse advarsler g lder for selve apparatet alle redskaber og tilbeh r og hvor dette er relevant for opladere...

Страница 7: ...lkuteist siten ettei sen p lle astuta eik siihen kompastuta 10 l irrota pistotulppaa vet m ll virtajohdosta Irrota laite s hk verkosta pit m ll kiinni pistotulpasta l ved johdosta Jatkojohdon k ytt ei...

Страница 8: ...ETTE PRODUKTET M DU LESE ALLE INSTRUKSJONER OG ADVARSLER I DENNE H NDBOKEN OG P SELVE PRODUKTET VED BRUK AV ELEKTRISKE APPARATER M DU F LGE NOEN GRUNNLEGGENDE FORHOLDSREGLER DERIBLANT ADVARSEL FOR RED...

Страница 9: ...RELHO QUANDO UTILIZAR UM APARELHO EL CTRICO DEVEM SE SEMPRE SEGUIR UMAS PRECAU ES B SICAS INCLUINDO AS SEGUINTES AVISO PARA REDUZIR O RISCO DE INC NDIO CHOQUE EL CTRICO OU FERIMENTOS Estes avisos apli...

Страница 10: ...ontakten f r att dra ut den inte i sladden Anv ndning av en f rl ngningssladd rekommenderas inte 11 Anv nd den inte f r att suga upp vatten 12 Anv nd inte maskinen f r att avl gsna ant ndbara eller br...

Страница 11: ...edite izven delovnega obmo ja ter tja kjer nanj ne boste stopili ali se na njem spotaknili 10 Ne iztikajte vtika a tako da povle ete za kabel Vedno primite za vtika Uporaba podalj ka ni priporo ljiva...

Страница 12: ...onamento 20 as delovanja 20 min Charg Emptying Vidage Beh lterentleerung Legen Vaciado del cubo Come svuotare il contenitore Praznjenje Power Bouton marche arr t Ein Ausschalter Aan uit knop Encendido...

Страница 13: ...e pagina 24 35 Glejte stran 38 Charging Chargement Ger t wird geladen Opladen Cargando Riicarica Polnjenje Storage and charging in the dock Rangement et chargement dans la base Laden und Aufbewahren B...

Страница 14: ...ctions Blockierungen entfernen Controleren op verstoppingen Eliminaci n de obstrucciones Ricerca di ostruzioni Iskanje blokad IMPORTANT WASH FILTER LAVER LE FILTRE FILTER waschen FILTER WASSEN LAVADO...

Страница 15: ...minimum Reinigen Sie den Filter mindestens einmal im Monat mit kaltem Wasser Was het filter ten minste eenmaal per maand met koud water Lave el filtro con agua fr a al menos una vez al mes Lavare il f...

Страница 16: ...into place Looking for blockages Ensure the appliance is disconnected from the charger before looking for blockages Do not operate while checking for blockages Failure to do so could result in person...

Страница 17: ...rop chaud ne pas utiliser Vidage du collecteur transparent Vider d s que la salet atteint le niveau de la marque MAX ne pas surcharger V rifiez que l appareil est d branch avant de vider le collecteur...

Страница 18: ...ntir la conformit des biens au contrat ainsi que les ventuels vices cach s sans que cela ne fasse obstacle la mise en uvre de la pr sente garantie commerciale lorsque celle ci est plus tendue que la g...

Страница 19: ...nt pour lequel nous pourrions demander une petite indemnisation et de faire rectifier toute erreur ventuelle Pour les besoins de contr le qualit ou de formation nous pourrions tre amen s suivre ou enr...

Страница 20: ...kku gem den entsprechenden rtlichen Bestimmungen DE AT DYSON KUNDENSERVICE Wenn Sie Fragen zu Ihrem Dyson Staubsauger haben rufen Sie bitte den Dyson Kundendienst an Nennen Sie die Seriennummer Ihres...

Страница 21: ...oorzichtig bij het reinigen van trappen Zet het apparaat niet op stoelen tafel etc Druk het mondstuk niet met veel kracht naar beneden tijdens het gebruik van het apparaat dit kan tot beschadigingen l...

Страница 22: ...teld om hen te vertegenwoordigen dat zij hebben ingestemd met het gebruik van hun persoonlijke gegevens inclusief vertrouwelijke persoonlijke gegevens en dat u hen hebt ge nformeerd over uw identiteit...

Страница 23: ...el aparato est desconectado del cargador antes de eliminar cualquier obstrucci n No encienda el aparato mientras elimina cualquier obstrucci n De no hacerlo se podr an producir lesiones corporales Ten...

Страница 24: ...erlo per rimuovere il contenitore trasparente Rimuovere il contenitore trasparente con attenzione Pulire il contenitore trasparente solo con acqua fredda Assicurarsi che il contenitore trasparente sia...

Страница 25: ...rsonali e che hanno da lei ricevuto tutte le informazioni circa Dyson ed i fini per i quali i loro dati personali verranno trattati CH ASSISTENZA CLIENTI DYSON Se avete domande sul vostro aspirapolver...

Страница 26: ...ota baterie ni ne 3 C Toto opat en je navr eno k ochran motoru a baterie P stroj nenab jejte a n sledn neskladujte v prostor ch s teplotou ni ne 3 C Chcete li prodlou it ivotnost baterie nenab jejte j...

Страница 27: ...varmt BATTERISIKKERHEDSINSTRUKTIONER S rg for at opladeren er frakoblet netforsyningen f r batteriet fjernes Anvend kun Dysons batterier og Dysons oplader Batteriet er forseglet og giver under normale...

Страница 28: ...a N iden varotoimien laiminly nti voi aiheuttaa henkil vahinkoja Varo ter vi esineit tukoksia tarkastaessasi Kiinnit kaikki osat tukevasti paikoilleen ennen laitteen k ytt Takuu ei kata tukosten poist...

Страница 29: ...29 GR DYSON DYSON linoleum DYSON Dyson Dyson 0 C 32 F 1 MAX ON 12 o 1 2 3 C 3 C Dyson Dyson 15 140 F 60 C Dyson Dyson...

Страница 30: ...a tartalm t Szorosan z rja le a zs kot s dobja a hullad kgy jt be Az tl tsz portart ly ki r t s nek megk nny t s re tan csos a porsz v cs vet s a padl tiszt t eszk zt elt vol tani AZ TL TSZ PORTART L...

Страница 31: ...NO BRUK AV DYSON PRODUKTET LES VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER I DENNE DYSON MANUALEN F R DU G R VIDERE BRUK Ikke la personer som ikke er i stand til h ndtere st vsugeren p en sikker m te bruke den M...

Страница 32: ...on kan Dyson innenfor forbrukerkj pslovens rammer velge erstatte denne med en fungerende erstatningsdel Bruk av Dyson produktet bare i kj pslandet F lgende vil ikke v re anse som en kj psrettslig mang...

Страница 33: ...w nadaj cych si do recyklingu Produkt nale y utylizowa odpowiedzialnie i odda do powt rnego przetworzenia je li jest to mo liwe Przed utylizacj urz dzenia nale y wymontowa z niego bateri Baterie nale...

Страница 34: ...a completa Deixe arrefecer durante uns minutos Evite usar o aparelho com a bateria encostada a uma superf cie Isto ir ajudar a que arrefe a melhor e a prolongar a vida e uso do mesmo Se instalar a bas...

Страница 35: ...RU DYSON DYSON DYSON Dyson Dyson Dyson 0 C 32 F 1 MAX 15 Filter 12 Filter 1 2 3 3 Dyson Dyson 15 60 C 140 F Dyson Dyson 35...

Страница 36: ...addningar i den genomskinliga beh llaren eller staven De r ofarliga och inte f rknippade med eln tet Minimera effekterna av detta genom att inte f ra in handen eller n got f rem l i den genomskinliga...

Страница 37: ...e kan du antingen kontakta oss via webbplatsen eller ringa Dysons kundtj nst och uppge ditt serienummer samt uppgifter om var och n r du k pte dammsugaren De flesta fr gor kan l sas ver telefon med hj...

Страница 38: ...i nega napajanja preden odstranite baterijo Uporabljajte samo Dysonove baterije in Dysonovo enoto za polnjenje Baterijski vlo ek je zatesnjen in v obi ajnih okoli inah ne predstavlja nobene nevarnosti...

Страница 39: ...39 PRODUCT INFORMATION Net weight 2 30kg Please note Small details may vary from those shown...

Страница 40: ...ox 41070 6309 Larnaca Cyprus CZ Linka pomoci spole nosti Dyson servis solight cz 420 491 512 080 Solight s r o Svatoplukova 47 796 01 Prost jov DE Dyson Kundendienst kundendienst dyson de 0800 31 31 3...

Отзывы: