background image

cOnsIGnEs DE sécuRITé RELATIVEs à LA BATTERIE

• 

Débranchez le chargeur de l’alimentation secteur avant de retirer la batterie.

• 

Utilisez uniquement des batteries Dyson et un chargeur Dyson.

• 

La batterie est une unité hermétique qui, dans des circonstances normales, ne pose 

aucun problème de sécurité. Dans l’éventualité peu probable d’une fuite, ne pas 

toucher le liquide et respecter les précautions suivantes :

• 

Contact avec la peau – peut causer des irritations. Nettoyer à l’eau et au savon.

• 

Inhalation – peut causer une irritation des voies respiratoires. Respirer de l’air frais et 

consulter un médecin.

• 

Contact avec les yeux – peut causer des irritations. Rincer immédiatement et 

abondamment les yeux pendant au moins 15 minutes. Consulter un médecin.

• 

Mise au rebut – utiliser des gants pour manipuler la batterie et la mettre 

immédiatement au rebut, conformément aux réglementations et arrêtés locaux.

ATTEnTIOn :

La batterie utilisée dans cet appareil peut présenter un risque d’incendie ou de brulure 

chimique si elle est mal utilisée. Ne pas démonter, ne pas provoquer de court-circuit, 

ne pas chauffer au-delà de 60°C, ni incinérer. Remplacer la batterie avec une 

batterie Dyson uniquement : l’utilisation d’une autre batterie peut présenter un risque 

d’incendie ou d’explosion. Jeter rapidement une batterie usée. Garder à l’écart des 

enfants. Ne pas démonter et ne pas mettre au feu.

InFORmATIOns DE mIsE Au REBuT

Les produits Dyson sont fabriqués à partir de matériaux recyclables de haute qualité. 

Mettre au rebut ce produit de manière responsable et recycler dans la mesure du possible.

• 

La batterie doit être retirée de l’appareil avant d’être mise au rebut. 

• 

Mettre au rebut ou recycler la batterie conformément à la réglementation en vigueur 

sur le territoire.

FR 
sERVIcE cOnsOmmATEuRs DYsOn

Si vous avez des questions sur votre appareil Dyson, veuillez contacter le Service 

Consommateurs Dyson en vous munissant du numéro de série de votre appareil, de 

vos coordonnées, du lieu et de la date d’achat de votre appareil ou contactez Dyson 

en utilisant notre site internet. 

La plupart des questions peuvent être résolues par téléphone par un de nos 

techniciens du Service Consommateurs Dyson.

Si votre appareil nécessite une réparation, veuillez contacter le Service 

Consommateurs Dyson pour détailler les options possibles. Si votre appareil est sous 

garantie et si la réparation est prise en charge, il sera réparé sans frais.

EnREGIsTREZ-VOus cOmmE pROpRIETAIRE D’un 

DYsOn

mERcI D’AVOIR chOIsI D’AchETER un AppAREIL DYsOn.

Pour nous aider à vous garantir un service rapide et efficace, veuillez vous enregistrer 

comme propriétaire Dyson.

Vous avez deux possibilités d’enregistrement

• 

En ligne à l’adresse www.dyson.fr

• 

En contactant le Service Consommateurs de Dyson au 01 56 69 79 89

Cet enregistrement vous confirme comme possesseur d’un appareil Dyson et nous 

permet de vous contacter si besoin.

GARAnTIE DE 2 Ans

cOnDITIOns GénéRALEs DE VOTRE GARAnTIE 2 Ans DYsOn.

cE QuI EsT GARAnTI

• 

La réparation ou le remplacement de votre appareil (à la seule discrétion de Dyson) s’il se 

révèle défectueux par défaut de matériau, de main d’œuvre ou de fonctionnement dans 

les deux ans à partir de la date d’achat ou de livraison. (Si une pièce n’est plus disponible 

ou plus fabriquée, Dyson la remplacera par une pièce fonctionnelle équivalente.)

• 

Utilisation de l’appareil dans le pays d’achat (conditions particulières pour les DOM 

et TOM).

cE QuI n’EsT pAs GARAnTI

Dyson ne garantit pas la réparation ni le remplacement d’un produit suite à :

• 

Usure normale (exemple : brosse).

• 

Dégâts accidentels, défauts causés par une mauvaise utilisation, un entretien incorrect, 

une négligence ou une manipulation non conforme aux instructions du manuel 

d’utilisation.

• 

Obstructions : veuillez vous référer aux informations disponibles dans votre manuel 

d’utilisation dans la partie vérifier les obstructions.

• 

Utilisation de l’appareil en dehors des travaux ménagers ordinaires.

• 

Utilisation de pièces non assemblées ou fixées conformément aux instructions de Dyson.

• 

Utilisation de pièces et accessoires autres que ceux de Dyson.

• 

Erreur d’installation (sauf en cas d’installation par Dyson).

• 

Réparations ou modifications effectuées par des personnes autres que Dyson ou ses 

agents agréés.

Réduction du temps de la batterie due à son âge ou à son utilisation.

En cas de doute sur la couverture de votre garantie, veuillez contacter le Service 

Consommateurs Dyson.

Résumé DE LA GARAnTIE

Pour enregistrer votre garantie, vous devez fournir le numéro de série, la date et le lieu 

d’achat. Veuillez conserver votre facture d’achat en lieu sûr et vous assurer que vous 

pourrez disposer de ce document en cas de nécessité. Le numéro de série se trouve sur 

la plaque signalétique située sous le collecteur transparent.

Pour qu’une intervention puisse être réalisée sur votre appareil, vous devez fournir la 

preuve d’achat /de livraison (l’original et tout document qui prouve que vous en êtes 

le propriétaire). Sans cette preuve, toute intervention sera à votre charge. Veuillez 

conserver votre facture ou votre bon de livraison.

1. Toute réparation sera effectuée par Dyson ou l’un de ses agents agréés.

2. Toutes les pièces ou produits remplacés deviennent la propriété de Dyson.

3.1. Pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat de l’appareil, la garantie 

couvre la réparation gratuite de votre appareil (pièces et main d’œuvre incluses) si 

celui-ci, ou l’un de ses composants, est constaté comme étant défectueux, ou en cas 

de défaut de fabrication (si une pièce détachée n’est plus disponible en stock ou n’est 

plus fabriquée, Dyson ou l’un de ses agents agréés la remplacera par une pièce de 

rechange équivalente).

3.2. Si nous considérons que l’appareil n’est pas réparable, ou que le coût de 

réparation est trop important, nous remplacerions, à notre seule discrétion, l’appareil 

par un autre modèle équivalent ou ayant les mêmes caractéristiques.

3.3. La présente garantie ne couvre pas les dommages ou défauts suivants : 

• 

L’utilisation de pièces et d’accessoires autres que ceux recommandés par Dyson.

• 

Les négligences lors de l’utilisation et la manipulation de l’appareil, un mauvais usage 

et/ou un manque d’entretien.

• 

Les sources externes telles que les dégâts dus au transport et aux intempéries.

• 

Les réparations ou modifications effectuées par des personnes ou agents non autorisés.

• 

L’utilisation de l’appareil à des fins autres que les travaux ménagers ordinaires.

• 

L’usure naturelle de l’appareil, y compris l’usure naturelle des pièces les plus utilisées 

telles que les filtres, la brosse, le tube, et le câble d’alimentation (ou en cas de 

disgnostic d’un dommage causé par une source externe ou par une utilisation non 

appropriée).

4. La présente garantie pourra être mise en œuvre dans le pays d’achat (conditions 

particulières pour les DOM et TOM). 

5. Dyson s’engage à garantir la conformité des biens au contrat ainsi que les éventuels 

vices cachés, sans que cela ne fasse obstacle à la mise en œuvre de la présente 

garantie commerciale lorsque celle-ci est plus étendue que la garantie légale.

Dyson devra en particulier respecter les obligations légales suivantes 

“GARAnTIE LéGALE DE cOnFORmITé” (EXTRAIT Du cODE DE LA 

cOnsOmmATIOn)

Art.L.211-4   “Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond 

des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des 

défauts de conformité résultant de l’emballage, des instructions de montage ou de 

l’installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée 

sous sa responsabilité. “

Art.L.211-12   “L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à 

compter de la délivrance du bien.”

Art.L.211-5   “Pour être conforme au contrat, le bien doit : 

1° Etre propre à l’usage habituellement attendu d’un bien semblable et, 

le cas échéant : 

- correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que 

celui-ci a présentées à l’acheteur sous forme d’échantillon ou de modèle ; 

- présenter les qualités qu’un acheteur peut légitimement attendre eu égard 

aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son 

représentant, notamment dans la publicité ou l’étiquetage ; 

2° Ou présenter les caractéristiques définies d’un commun accord par les parties ou 

être propre à tout usage spécial recherché par l’acheteur, porté à la connaissance du 

vendeur et que ce dernier a accepté.”

“De la garantie des défauts de la chose vendue” (extrait du code civil)

Art.1641   “Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose 

vendue qui la rendent impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent 

tellement cet usage que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un 

moindre prix, s’il les avait connus.”

Art.1648 (1er alinéa)   “L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par 

l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.”

6. Vos coordonnées seront uniquement conservées par la société Dyson, responsable 

du traitement, la société Dawleys et les agents agréés, pour les besoins de mise en 

œuvre de la présente garantie et de la relation clientèle. 

Les informations recueillies et traitées par la société Dyson sont régies par les 

dispositions de la loi « Informatique et Libertés » du 6 janvier 1978 modifiée par la 

loi du 6 août 2004. Elles seront utilisées pour les besoins de mise en œuvre de la 

présente garantie et de la relation clientèle et sont destinées, à cette fin, à Dyson ainsi 

qu’à ses prestataires de services. Vous disposez d’un droit d’accès, de rectification 

et de modification des données vous concernant, ainsi que d’un droit d’opposition à 

leur traitement. Ces droits peuvent être exercés à tout moment, notamment auprès de 

DYSON Service Consommateurs – 64 rue La Boétie – 75008 Paris. 

Des informations commerciales pourront également vous être envoyées. Vous 

pouvez vous opposer à ce que Dyson vous adresse des offres promotionnelles sur ses 

produits, ainsi qu’à recevoir toutes autres offres commerciales par courrier, en écrivant 

à [email protected] ou à DYSON Service Consommateurs – 64 rue La 

Boétie – 75008 Paris si vous n’avez pas d’adresse email. A votre demande, Dyson vous 

remboursera les frais de timbre.

BE
sERVIcE cLIEnTELE DYsOn

Pour toute question concernant votre aspirateur Dyson, appelez le Service clientèle 

de Dyson en veillant à avoir le numéro de série, la date d’achat et le nom de votre 

fournisseur à portée de main, ou contactez nous via le site web. 

La plupart des questions peuvent être résolues par téléphone par un de nos employés 

du Service clientèle de Dyson.

Si votre aspirateur nécessite une intervention, appelez le Service clientèle de Dyson 

afin que nous puissions discuter des options possibles avec vous. Si votre aspirateur est 

sous garantie et que votre réparation est par conséquent couverte, cette dernière sera 

alors effectuée sans frais.

EnREGIsTREZ-VOus cOmmE pROpRIETAIRE D’un 

AppAREIL DYsOn

mERcI D’AVOIR chOIsI un DYsOn.

Nous vous encourageons à vous enregistrer en tant que propriétaire d’un appareil 

Dyson afin que nous puissions vous offrir un service rapide et efficace. Vous pouvez le 

faire de deux manières :

• 

En ligne à l’adresse www.dyson.be

• 

En appelant le Service clientèle de Dyson : 078/150 980.

De cette manière vous serez enregistré en tant que propriétaire d’un aspirateur 

Dyson en cas de dommages assurés, et nous pourrons prendre contact avec vous si 

nécessaire.

GARAnTIE DE 2 Ans

cOnDITIOns GénéRALEs DE LA GARAnTIE DYsOn DE 2 Ans.

La garantie est donnée par Dyson BV, Keizersgracht 209, 1016 DT, Amsterdam,  

Pays-Bas.

cE QuI EsT cOuVERT pAR LA GARAnTIE

• 

La réparation de votre aspirateur si son défaut est le résultat de matériaux défectueux, 

d’erreurs de fabrication ou de fonctionnement apparus endéans les cinq ans de la 

date d’achat ou de livraison (si une pièce n’est plus disponible ou fabriquée, Dyson la 

remplacera par une pièce alternative qui fonctionne).

• 

Utilisation de l’aspirateur dans le pays d’achat.

cE QuI n’EsT pAs cOuVERT pAR LA GARAnTIE

Dyson ne garantit pas la réparation ni le remplacement d’un produit suite aux causes 

suivantes :

• 

Usure normale (par exemple fusibles, courroie,  etc.).

• 

Dégâts accidentels, défauts causés par une négligence, une utilisation incorrecte ou 

imprudente ou une utilisation non conforme aux instructions du manuel d’utilisation 

Dyson.

• 

Obstructions – nous vous renvoyons aux instructions relatives permettant de résoudre 

les problèmes d’obstructions de votre aspirateur que vous trouverez dans le manuel 

d’utilisation ou sur www.dyson.be sous la rubrique Service clientèle.

• 

Utilisation de l’aspirateur pour tout autre usage que l’usage domestique normal.

• 

Utilisation de pièces qui n’ont pas été assemblées ou placées conformément aux 

instructions de Dyson.

• 

Utilisation d’autres pièces et accessoires que les pièces et accessoires d’origine de Dyson.

• 

Installation incorrecte (sauf celles effectuées par Dyson).

• 

Réparations ou modifications effectuées par des tiers autres que Dyson ou ses agents 

agréés.

Réduction du temps de la batterie due à son âge ou à son utilisation.

En cas de doute sur la couverture de votre garantie, appelez le Service clientèle de 

Dyson : 078/150 980.

ApERcu DE LA cOuVERTuRE

• 

La garantie prend effet à la date d’achat (ou à la date de livraison si celle-ci est 

ultérieure).

• 

Pour qu’une intervention puisse être réalisée sur votre aspirateur, vous devez fournir 

la preuve d’achat /de livraison (l’original et tout document qui prouve que vous en 

êtes le propriétaire). Sans cette preuve, toute intervention sera à votre charge. Veuillez 

conserver votre facture ou votre bon de livraison.

• 

Les travaux seront effectués par Dyson ou ses agents agréés.

• 

Les pièces remplacées sont la propriété de Dyson.

• 

La réparation ou le remplacement de votre aspirateur ne prolonge pas la période de 

garantie. 

• 

Cette garantie est un complément à vos droits de consommateur et ne porte 

aucunement préjudice à ceux-ci. 

18

Содержание DC 62

Страница 1: ...r uw garantie vandaag Registre la garant a hoy mismo Registrate oggi stesso la garanzia Registrirajte va o garancijo e danes IMPORTANT WASH FILTER LAVER LE FILTRE FILTER waschen FILTER WASSEN LAVE EL...

Страница 2: ...y mano de obra durante 2 a os desde la fecha de compra sujeto a los t rminos de la garant a Si tiene alguna pregunta acerca de su aparato Dyson p ngase en contacto con la l nea de servicio al cliente...

Страница 3: ...personnes handicap es physiques sensorielles ou mentales ou qui manquent d exp rience ou de connaissances moins d tre supervis s ou de recevoir des instructions sur l utilisation de l appareil de la p...

Страница 4: ...T GEEIGNET NL BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES ALLE INSTRUCTIES EN WAARSCHUWINGEN IN DEZE GEBRUIKSHANDLEIDING EN OP HET APPARAAT ALVORENS DIT TE GEBRUIKEN BIJ HET GEBRUIK VAN ELEKTRISCHE APPARA...

Страница 5: ...LE AVVERTENZE RIPORTATE ALL INTERNO DEL PRESENTE MANUALE E SULL APPARECCHIO QUANDO UTILIZZATE UN APPARECCHIO ELETTRICO DOVETE ATTENERVI SEMPRE ALLE PRECAUZIONI FONDAMENTALI TRA CUI LE SEGUENTI ATTENZ...

Страница 6: ...RHEDSFORBEHOLD ADVARSEL FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR BRAND ELEKTRISK ST D ELLER PERSONSKADER Disse advarsler g lder for selve apparatet alle redskaber og tilbeh r og hvor dette er relevant for opladere...

Страница 7: ...lkuteist siten ettei sen p lle astuta eik siihen kompastuta 10 l irrota pistotulppaa vet m ll virtajohdosta Irrota laite s hk verkosta pit m ll kiinni pistotulpasta l ved johdosta Jatkojohdon k ytt ei...

Страница 8: ...ETTE PRODUKTET M DU LESE ALLE INSTRUKSJONER OG ADVARSLER I DENNE H NDBOKEN OG P SELVE PRODUKTET VED BRUK AV ELEKTRISKE APPARATER M DU F LGE NOEN GRUNNLEGGENDE FORHOLDSREGLER DERIBLANT ADVARSEL FOR RED...

Страница 9: ...RELHO QUANDO UTILIZAR UM APARELHO EL CTRICO DEVEM SE SEMPRE SEGUIR UMAS PRECAU ES B SICAS INCLUINDO AS SEGUINTES AVISO PARA REDUZIR O RISCO DE INC NDIO CHOQUE EL CTRICO OU FERIMENTOS Estes avisos apli...

Страница 10: ...ontakten f r att dra ut den inte i sladden Anv ndning av en f rl ngningssladd rekommenderas inte 11 Anv nd den inte f r att suga upp vatten 12 Anv nd inte maskinen f r att avl gsna ant ndbara eller br...

Страница 11: ...edite izven delovnega obmo ja ter tja kjer nanj ne boste stopili ali se na njem spotaknili 10 Ne iztikajte vtika a tako da povle ete za kabel Vedno primite za vtika Uporaba podalj ka ni priporo ljiva...

Страница 12: ...onamento 20 as delovanja 20 min Charg Emptying Vidage Beh lterentleerung Legen Vaciado del cubo Come svuotare il contenitore Praznjenje Power Bouton marche arr t Ein Ausschalter Aan uit knop Encendido...

Страница 13: ...e pagina 24 35 Glejte stran 38 Charging Chargement Ger t wird geladen Opladen Cargando Riicarica Polnjenje Storage and charging in the dock Rangement et chargement dans la base Laden und Aufbewahren B...

Страница 14: ...ctions Blockierungen entfernen Controleren op verstoppingen Eliminaci n de obstrucciones Ricerca di ostruzioni Iskanje blokad IMPORTANT WASH FILTER LAVER LE FILTRE FILTER waschen FILTER WASSEN LAVADO...

Страница 15: ...minimum Reinigen Sie den Filter mindestens einmal im Monat mit kaltem Wasser Was het filter ten minste eenmaal per maand met koud water Lave el filtro con agua fr a al menos una vez al mes Lavare il f...

Страница 16: ...into place Looking for blockages Ensure the appliance is disconnected from the charger before looking for blockages Do not operate while checking for blockages Failure to do so could result in person...

Страница 17: ...rop chaud ne pas utiliser Vidage du collecteur transparent Vider d s que la salet atteint le niveau de la marque MAX ne pas surcharger V rifiez que l appareil est d branch avant de vider le collecteur...

Страница 18: ...ntir la conformit des biens au contrat ainsi que les ventuels vices cach s sans que cela ne fasse obstacle la mise en uvre de la pr sente garantie commerciale lorsque celle ci est plus tendue que la g...

Страница 19: ...nt pour lequel nous pourrions demander une petite indemnisation et de faire rectifier toute erreur ventuelle Pour les besoins de contr le qualit ou de formation nous pourrions tre amen s suivre ou enr...

Страница 20: ...kku gem den entsprechenden rtlichen Bestimmungen DE AT DYSON KUNDENSERVICE Wenn Sie Fragen zu Ihrem Dyson Staubsauger haben rufen Sie bitte den Dyson Kundendienst an Nennen Sie die Seriennummer Ihres...

Страница 21: ...oorzichtig bij het reinigen van trappen Zet het apparaat niet op stoelen tafel etc Druk het mondstuk niet met veel kracht naar beneden tijdens het gebruik van het apparaat dit kan tot beschadigingen l...

Страница 22: ...teld om hen te vertegenwoordigen dat zij hebben ingestemd met het gebruik van hun persoonlijke gegevens inclusief vertrouwelijke persoonlijke gegevens en dat u hen hebt ge nformeerd over uw identiteit...

Страница 23: ...el aparato est desconectado del cargador antes de eliminar cualquier obstrucci n No encienda el aparato mientras elimina cualquier obstrucci n De no hacerlo se podr an producir lesiones corporales Ten...

Страница 24: ...erlo per rimuovere il contenitore trasparente Rimuovere il contenitore trasparente con attenzione Pulire il contenitore trasparente solo con acqua fredda Assicurarsi che il contenitore trasparente sia...

Страница 25: ...rsonali e che hanno da lei ricevuto tutte le informazioni circa Dyson ed i fini per i quali i loro dati personali verranno trattati CH ASSISTENZA CLIENTI DYSON Se avete domande sul vostro aspirapolver...

Страница 26: ...ota baterie ni ne 3 C Toto opat en je navr eno k ochran motoru a baterie P stroj nenab jejte a n sledn neskladujte v prostor ch s teplotou ni ne 3 C Chcete li prodlou it ivotnost baterie nenab jejte j...

Страница 27: ...varmt BATTERISIKKERHEDSINSTRUKTIONER S rg for at opladeren er frakoblet netforsyningen f r batteriet fjernes Anvend kun Dysons batterier og Dysons oplader Batteriet er forseglet og giver under normale...

Страница 28: ...a N iden varotoimien laiminly nti voi aiheuttaa henkil vahinkoja Varo ter vi esineit tukoksia tarkastaessasi Kiinnit kaikki osat tukevasti paikoilleen ennen laitteen k ytt Takuu ei kata tukosten poist...

Страница 29: ...29 GR DYSON DYSON linoleum DYSON Dyson Dyson 0 C 32 F 1 MAX ON 12 o 1 2 3 C 3 C Dyson Dyson 15 140 F 60 C Dyson Dyson...

Страница 30: ...a tartalm t Szorosan z rja le a zs kot s dobja a hullad kgy jt be Az tl tsz portart ly ki r t s nek megk nny t s re tan csos a porsz v cs vet s a padl tiszt t eszk zt elt vol tani AZ TL TSZ PORTART L...

Страница 31: ...NO BRUK AV DYSON PRODUKTET LES VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER I DENNE DYSON MANUALEN F R DU G R VIDERE BRUK Ikke la personer som ikke er i stand til h ndtere st vsugeren p en sikker m te bruke den M...

Страница 32: ...on kan Dyson innenfor forbrukerkj pslovens rammer velge erstatte denne med en fungerende erstatningsdel Bruk av Dyson produktet bare i kj pslandet F lgende vil ikke v re anse som en kj psrettslig mang...

Страница 33: ...w nadaj cych si do recyklingu Produkt nale y utylizowa odpowiedzialnie i odda do powt rnego przetworzenia je li jest to mo liwe Przed utylizacj urz dzenia nale y wymontowa z niego bateri Baterie nale...

Страница 34: ...a completa Deixe arrefecer durante uns minutos Evite usar o aparelho com a bateria encostada a uma superf cie Isto ir ajudar a que arrefe a melhor e a prolongar a vida e uso do mesmo Se instalar a bas...

Страница 35: ...RU DYSON DYSON DYSON Dyson Dyson Dyson 0 C 32 F 1 MAX 15 Filter 12 Filter 1 2 3 3 Dyson Dyson 15 60 C 140 F Dyson Dyson 35...

Страница 36: ...addningar i den genomskinliga beh llaren eller staven De r ofarliga och inte f rknippade med eln tet Minimera effekterna av detta genom att inte f ra in handen eller n got f rem l i den genomskinliga...

Страница 37: ...e kan du antingen kontakta oss via webbplatsen eller ringa Dysons kundtj nst och uppge ditt serienummer samt uppgifter om var och n r du k pte dammsugaren De flesta fr gor kan l sas ver telefon med hj...

Страница 38: ...i nega napajanja preden odstranite baterijo Uporabljajte samo Dysonove baterije in Dysonovo enoto za polnjenje Baterijski vlo ek je zatesnjen in v obi ajnih okoli inah ne predstavlja nobene nevarnosti...

Страница 39: ...39 PRODUCT INFORMATION Net weight 2 30kg Please note Small details may vary from those shown...

Страница 40: ...ox 41070 6309 Larnaca Cyprus CZ Linka pomoci spole nosti Dyson servis solight cz 420 491 512 080 Solight s r o Svatoplukova 47 796 01 Prost jov DE Dyson Kundendienst kundendienst dyson de 0800 31 31 3...

Отзывы: