background image

DE 

wIchTIGE sIchERhEITshInwEIsE

LEsEn sIE VOR DER BEnuTZunG DIEsEs GERäTs ZunächsT 

ALLE AnwEIsunGEn unD wARnhInwEIsE In DIEsER 

BEDIEnunGsAnLEITunG sOwIE Am GERäT

BEI DER VERwEnDunG VOn ELEKTROGERäTEn sOLLTEn sTETs 

GRunDLEGEnDE VORsIchTsmAssnAhmEn BEAchTET wERDEn, 

EInschLIEssLIch DER FOLGEnDEn:

 

AchTunG

um DIE GEFAhR EInEs FEuERs, sTROmschLAGs ODER VOn 

VERLETZunGEn Zu VERmEIDEn:
DIE FOLGEnDEn wARnhInwEIsE BEZIEhEn sIch AuF DAs GERäT, 

ALLE ZuBEhöRTEILE sOwIE AuF DAs LADEGERäT unD nETZTEILE.

1. 

Dieses Dyson Haushaltsgerät ist nicht für den Gebrauch durch Kinder oder 

gebrechliche Personen (mit eingeschränkten physischen oder sensorischen 

Fähigkeiten, eingeschränkter Urteilskraft, fehlender Erfahrung bzw. fehlenden 

Kenntnissen im Umgang mit solchen Geräten) bestimmt. Der Gebrauch durch 

diese Personen ist nur zulässig unter Beaufsichtigung oder Anleitung durch eine 

aufsichtsberechtigte Person, die für die Beachtung der Sicherheitsvorkehrungen 

Sorge trägt.

2. 

Das Gerät darf nicht als Spielzeug verwendet werden. Wird das Gerät 

von Kindern oder in deren Nähe genutzt, muss die Situation aufmerksam 

beobachtet werden. Kinder dürfen das Gerät nicht als Spielzeug nutzen. Sie 

müssen deshalb in Nähe des Geräts beaufsichtigt werden. 

3. 

Verwenden Sie das Gerät nur wie in dieser Anleitung beschrieben. Führen 

Sie keine anderen Wartungsarbeiten an dem Gerät durch, als die in dieser 

Anleitung beschriebenen oder wenden Sie sich an den Dyson Kundendienst.

4. 

Verwenden Sie das Gerät NUR an trockenen Standorten. Nicht im Freien oder 

auf nassem Untergrund verwenden.

5. 

Netzstecker oder Gerät nie mit nassen Händen anfassen.

6. 

Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel oder der Netzstecker 

beschädigt ist. Um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten, dürfen beschädigte 

Netzkabel nur von Dyson, einem autorisierten Kundendienstvertreter oder einer 

ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden.

7. 

Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, heftig gestoßen, fallen 

gelassen oder beschädigt wurde, im Freien stand oder in Wasser getaucht 

wurde, dann sollten Sie es nicht verwenden und sich beim Dyson-Kundendienst 

melden. 

8. 

Melden Sie sich beim Dyson-Kundendienst, falls eine Wartung oder 

Reparatur des Gerätes erforderlich sein sollte. Nehmen Sie das Gerät nicht 

eigenständig auseinander, da es aufgrund eines falschen Zusammensetzens zu 

Elektroschocks oder Bränden kommen kann.

9. 

Das Kabel darf nicht gespannt oder belastet werden. Halten Sie das Kabel 

von heißen Oberflächen fern. Klemmen Sie das Kabel nicht in der Tür ein und 

ziehen Sie es nicht um scharfe Kanten oder Ecken. Sorgen Sie dafür, dass das 

Kabel niemandem im Weg ist.

10.  Entfernen Sie den Netzstecker nicht aus der Steckdose, indem Sie am Kabel 

ziehen. Um den Netzstecker zu ziehen, umfassen Sie den Stecker und nicht das 

Kabel. Der Einsatz eines Verlängerungskabels wird nicht empfohlen.

11. 

Saugen Sie mit dem Gerät kein Wasser auf.

12. 

Saugen Sie keine entflammbaren oder leicht entzündbaren Flüssigkeiten wie 

Benzin auf und benutzen Sie das Gerät nicht in Umgebungen, in denen diese 

flüssig oder in Dämpfen auftreten können.

13.  Verwenden Sie das Gerät nicht zum Aufsaugen von brennbaren oder 

rauchenden Substanzen wie Zigaretten, Streichhölzern oder heißer Asche.

14.  Achten Sie darauf, dass Haare, lose Kleidung, Finger und sonstige Körperteile 

nicht in die Nähe von Öffnungen oder von beweglichen Teilen gelangen. 

Richten Sie weder Schlauch noch Rohr oder Düsen auf Augen oder Ohren und 

nehmen Sie nichts davon in den Mund. 

15.  Stecken Sie keine Gegenstände in Öffnungen des Geräts. Benutzen Sie das 

Gerät nicht, wenn eine Öffnung blockiert ist. Entfernen Sie Blockierungen durch 

Staub, Flusen, Haare usw., da diese den Luftstrom reduzieren können.

16.  Benutzen Sie nur Zubehör und Ersatzteile von Dyson. 

17. 

Vergewissern Sie sich, dass das Kabel so liegt, dass Sie nicht darauf treten, 

darüber stolpern und es nicht beschädigt oder belastet wird.

18.  Benutzen Sie das Gerät nicht ohne den eingesetzten durchsichtigen Behälter 

und Filter.

19. 

Ziehen Sie den Stecker ab, wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, 

sowie für Service- und Wartungsarbeiten.

20.  Seien Sie beim Saugen von Treppen besonders vorsichtig.

21. 

Installieren, laden und verwenden Sie dieses Gerät nicht im Freien, in 

Feuchträumen oder in einem Umkreis von 3 Metern von Schwimmbecken. 

Arbeiten Sie damit nicht auf feuchten Oberflächen, und setzen Sie es nicht 

Feuchtigkeit, Regen oder Schnee aus.

22.  Verwenden Sie ausschließlich Dyson Ladegeräte zum Laden dieses Dyson 

Geräts. Verwenden Sie ausschließlich Dyson Akkus: Andere Akkus könnten 

aufplatzen und zu Verletzungen oder Beschädigungen des Geräts führen.

23.  Verbrennen Sie das Gerät nicht, selbst wenn es stark beschädigt ist. Der Akku 

kann im Feuer explodieren.

24.  Schalten Sie das Gerät stets aus, bevor Sie die elektrische Bürstwalze 

anschließen oder abnehmen.

LEsEn unD BEwAhREn sIE 

DIEsE AnwEIsunGEn AuF

DIEsEs DYsOn-GERäT IsT AusschLIEssLIch 

FÜR DIE VERwEnDunG Im hAushALT 

GEEIGnET

nL 

BELAnGRIjKE VEILIGhEIDsInsTRucTIEs

LEEs ALLE InsTRucTIEs En wAARschuwInGEn In DEZE 

GEBRuIKshAnDLEIDInG En Op hET AppARAAT ALVOREns DIT TE 

GEBRuIKEn

BIj hET GEBRuIK VAn ELEKTRIschE AppARATEn DIEnEn ALTIjD 

mInImALE VOORZORGsmAATREGELEn In AchT TE wORDEn 

GEnOmEn, wAAROnDER DE VOLGEnDE:

 

wAARschuwInG

Om hET RIsIcO VAn BRAnD, ELEKTRIschE schOKKEn En 

VERwOnDInGEn TE VERKLEInEn:
DEZE wAARschuwInGEn ZIjn VAn TOEpAssInG Op hET 

AppARAAT, ALLE huLpsTuKKEn En AccEssOIREs, En InDIEn 

RELEVAnT TEVEns Op OpLADERs OF nETADApTERs.

1. 

Dit Dyson apparaat is niet bedoeld voor gebruik door jonge kinderen of 

personen met geestelijke, lichamelijke of zintuiglijke beperkingen of gebrek aan 

ervaring en kennis, tenzij onder toezicht of over het gebruik van het apparaat 

geïnstrueerd door een verantwoordelijk persoon om ervoor te zorgen dat het 

veilig wordt gebruikt.

2. 

Laat kinderen het apparaat niet als speelgoed gebruiken. Let goed op bij 

gebruik van het apparaat in de buurt van jonge kinderen. Houd toezicht op 

kinderen om te zorgen dat zij het apparaat niet als speelgoed gebruiken.

3. 

Gebruik alleen zoals in deze handleiding wordt beschreven. Voer geen 

onderhoud uit anders dan hetgeen in deze handleiding wordt toegelicht of door 

de Dyson Klantenservice wordt geadviseerd.

4. 

UITSLUITEND geschikt voor droge omgevingen. Niet buitenshuis of op natte 

oppervlakken gebruiken. 

5. 

Raak geen enkel deel van de stekker of het apparaat aan met natte handen.

6. 

Niet gebruiken als het snoer of de stekker is beschadigd. Wanneer het snoer 

beschadigd is, moet dit worden vervangen door Dyson, onze reparatieservice of 

andere gelijkwaardig gekwalificeerde personen om gevaar te vermijden.

7. 

Als het apparaat niet naar behoren functioneert, een mechanische schok 

heeft gekregen, is gevallen, beschadigd, buiten heeft gestaan of in het water 

is terechtgekomen, gebruik het dan niet en neem contact op met de Dyson 

Helpdesk. 

8. 

Neem contact op met de Dyson Helpdesk wanneer onderhoud of reparatie 

vereist is. Haal het apparaat niet uit elkaar omdat het incorrect weer in elkaar 

zetten kan leiden tot brand of elektrische schokken.

9. 

Rek het snoer niet en houd hem niet strakgetrokken. Houd het snoer uit de buurt 

van verwarmde oppervlakken. Sluit geen deuren als het snoer ertussen zit. Trek 

het snoer niet om scherpe hoeken of randen. Leg het snoer uit de buurt van 

veelbelopen ruimten zodat er niet over gestruikeld of op gestapt kan worden.

10.  Haal de stekker niet uit het stopcontact door aan het snoer te trekken. Trek aan 

de stekker, niet aan het snoer. Het gebruik van een verlengsnoer wordt niet 

aanbevolen.

11. 

Gebruik niet om water op te zuigen.

12. 

Nooit gebruiken om ontvlambare of brandbare vloeistoffen zoals benzine op te 

zuigen of in omgevingen waar deze stoffen aanwezig kunnen zijn.

13.  Zuig nooit brandende voorwerpen op, zoals sigaretten, lucifers of brandende 

as.

14.  Houd uw haar, losse kleding, vingers en andere lichaamsdelen weg van 

de openingen en van de bewegende onderdelen. Richt de slang, buis of 

hulpstukken niet op ogen of oren, of in uw mond. 

15.  Steek geen voorwerpen in de openingen van het apparaat. Niet gebruiken 

wanneer de openingen zijn geblokkeerd; vrij houden van stof, pluizen, haar en 

andere zaken die de luchtstroom kunnen beperken. 

16.  Gebruik alleen door Dyson aanbevolen accessoires en vervangende 

onderdelen.

17. 

Zorg dat het snoer zo is gepositioneerd dat er niet op kan worden gestapt, over 

kan worden gestruikeld, of het op een andere manier kan worden blootgesteld 

aan schade of spanning.

18.  Niet gebruiken zonder dat het doorzichtige stofreservoir en het filter geplaatst 

zijn.

19. 

Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat langere tijd niet 

gebruikt wordt en bij onderhoud of reparatie.

20.  Wees extra voorzichtig bij het reinigen van trappen.

21. 

Installeer, gebruik en laad dit apparaat niet buitenshuis, in een badkamer/ toilet 

of binnen een straal van drie meter van een zwembad. Niet gebruiken op natte 

oppervlakken en niet blootstellen aan vocht, regen of sneeuw.

22.  Gebruik uitsluitend Dyson opladers voor het opladen van dit Dyson apparaat. 

Gebruik uitsluitend Dyson accu’s: andere type accu’s kunnen mogelijk 

openbarsten en persoonlijke verwondingen of schade voorzaken.

23.  Probeer dit apparaat niet te verbranden, ook niet wanneer het ernstig is 

beschadigd. De accu kan in vuur exploderen.

24.  Schakel het apparaat altijd uit (aan/uit-knop op ‘OFF’) voor het plaatsen of 

verwijderen van de gemotoriseerde borstel.

LEEs En BEwAAR DEZE 

InsTRucTIEs

DIT DYsOn AppARAAT Is uITsLuITEnD BEDOELD 

VOOR huIshOuDELIjK GEBRuIK

4

Niet in de buurt van warmtebronnen 

bewaren.

Niet in de buurt van open vuur 

gebruiken.

Niet gebruiken om water, andere 

vloeibare stoffen of bouwstof op te 

zuigen.

Nooit brandende voorwerpen 

opzuigen.

Houd de handen uit de buurt van 

de borstel als het apparaat wordt 

gebruikt. 

nL

Nicht in der Nähe von Hitzequellen 

abstellen.

Nicht in der Nähe einer offenen 

Flamme verwenden.

Saugen Sie kein Wasser oder andere 

Flüssigkeiten auf. 

Verwenden Sie das Gerät nicht 

zum Aufsaugen von brennbaren 

Substanzen.

Achten Sie darauf, dass Ihre Hände 

beim Gebrauch des Gerätes nicht in 

die Nähe der Bürstwalze kommen. 

DE

Содержание DC 62

Страница 1: ...r uw garantie vandaag Registre la garant a hoy mismo Registrate oggi stesso la garanzia Registrirajte va o garancijo e danes IMPORTANT WASH FILTER LAVER LE FILTRE FILTER waschen FILTER WASSEN LAVE EL...

Страница 2: ...y mano de obra durante 2 a os desde la fecha de compra sujeto a los t rminos de la garant a Si tiene alguna pregunta acerca de su aparato Dyson p ngase en contacto con la l nea de servicio al cliente...

Страница 3: ...personnes handicap es physiques sensorielles ou mentales ou qui manquent d exp rience ou de connaissances moins d tre supervis s ou de recevoir des instructions sur l utilisation de l appareil de la p...

Страница 4: ...T GEEIGNET NL BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES ALLE INSTRUCTIES EN WAARSCHUWINGEN IN DEZE GEBRUIKSHANDLEIDING EN OP HET APPARAAT ALVORENS DIT TE GEBRUIKEN BIJ HET GEBRUIK VAN ELEKTRISCHE APPARA...

Страница 5: ...LE AVVERTENZE RIPORTATE ALL INTERNO DEL PRESENTE MANUALE E SULL APPARECCHIO QUANDO UTILIZZATE UN APPARECCHIO ELETTRICO DOVETE ATTENERVI SEMPRE ALLE PRECAUZIONI FONDAMENTALI TRA CUI LE SEGUENTI ATTENZ...

Страница 6: ...RHEDSFORBEHOLD ADVARSEL FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR BRAND ELEKTRISK ST D ELLER PERSONSKADER Disse advarsler g lder for selve apparatet alle redskaber og tilbeh r og hvor dette er relevant for opladere...

Страница 7: ...lkuteist siten ettei sen p lle astuta eik siihen kompastuta 10 l irrota pistotulppaa vet m ll virtajohdosta Irrota laite s hk verkosta pit m ll kiinni pistotulpasta l ved johdosta Jatkojohdon k ytt ei...

Страница 8: ...ETTE PRODUKTET M DU LESE ALLE INSTRUKSJONER OG ADVARSLER I DENNE H NDBOKEN OG P SELVE PRODUKTET VED BRUK AV ELEKTRISKE APPARATER M DU F LGE NOEN GRUNNLEGGENDE FORHOLDSREGLER DERIBLANT ADVARSEL FOR RED...

Страница 9: ...RELHO QUANDO UTILIZAR UM APARELHO EL CTRICO DEVEM SE SEMPRE SEGUIR UMAS PRECAU ES B SICAS INCLUINDO AS SEGUINTES AVISO PARA REDUZIR O RISCO DE INC NDIO CHOQUE EL CTRICO OU FERIMENTOS Estes avisos apli...

Страница 10: ...ontakten f r att dra ut den inte i sladden Anv ndning av en f rl ngningssladd rekommenderas inte 11 Anv nd den inte f r att suga upp vatten 12 Anv nd inte maskinen f r att avl gsna ant ndbara eller br...

Страница 11: ...edite izven delovnega obmo ja ter tja kjer nanj ne boste stopili ali se na njem spotaknili 10 Ne iztikajte vtika a tako da povle ete za kabel Vedno primite za vtika Uporaba podalj ka ni priporo ljiva...

Страница 12: ...onamento 20 as delovanja 20 min Charg Emptying Vidage Beh lterentleerung Legen Vaciado del cubo Come svuotare il contenitore Praznjenje Power Bouton marche arr t Ein Ausschalter Aan uit knop Encendido...

Страница 13: ...e pagina 24 35 Glejte stran 38 Charging Chargement Ger t wird geladen Opladen Cargando Riicarica Polnjenje Storage and charging in the dock Rangement et chargement dans la base Laden und Aufbewahren B...

Страница 14: ...ctions Blockierungen entfernen Controleren op verstoppingen Eliminaci n de obstrucciones Ricerca di ostruzioni Iskanje blokad IMPORTANT WASH FILTER LAVER LE FILTRE FILTER waschen FILTER WASSEN LAVADO...

Страница 15: ...minimum Reinigen Sie den Filter mindestens einmal im Monat mit kaltem Wasser Was het filter ten minste eenmaal per maand met koud water Lave el filtro con agua fr a al menos una vez al mes Lavare il f...

Страница 16: ...into place Looking for blockages Ensure the appliance is disconnected from the charger before looking for blockages Do not operate while checking for blockages Failure to do so could result in person...

Страница 17: ...rop chaud ne pas utiliser Vidage du collecteur transparent Vider d s que la salet atteint le niveau de la marque MAX ne pas surcharger V rifiez que l appareil est d branch avant de vider le collecteur...

Страница 18: ...ntir la conformit des biens au contrat ainsi que les ventuels vices cach s sans que cela ne fasse obstacle la mise en uvre de la pr sente garantie commerciale lorsque celle ci est plus tendue que la g...

Страница 19: ...nt pour lequel nous pourrions demander une petite indemnisation et de faire rectifier toute erreur ventuelle Pour les besoins de contr le qualit ou de formation nous pourrions tre amen s suivre ou enr...

Страница 20: ...kku gem den entsprechenden rtlichen Bestimmungen DE AT DYSON KUNDENSERVICE Wenn Sie Fragen zu Ihrem Dyson Staubsauger haben rufen Sie bitte den Dyson Kundendienst an Nennen Sie die Seriennummer Ihres...

Страница 21: ...oorzichtig bij het reinigen van trappen Zet het apparaat niet op stoelen tafel etc Druk het mondstuk niet met veel kracht naar beneden tijdens het gebruik van het apparaat dit kan tot beschadigingen l...

Страница 22: ...teld om hen te vertegenwoordigen dat zij hebben ingestemd met het gebruik van hun persoonlijke gegevens inclusief vertrouwelijke persoonlijke gegevens en dat u hen hebt ge nformeerd over uw identiteit...

Страница 23: ...el aparato est desconectado del cargador antes de eliminar cualquier obstrucci n No encienda el aparato mientras elimina cualquier obstrucci n De no hacerlo se podr an producir lesiones corporales Ten...

Страница 24: ...erlo per rimuovere il contenitore trasparente Rimuovere il contenitore trasparente con attenzione Pulire il contenitore trasparente solo con acqua fredda Assicurarsi che il contenitore trasparente sia...

Страница 25: ...rsonali e che hanno da lei ricevuto tutte le informazioni circa Dyson ed i fini per i quali i loro dati personali verranno trattati CH ASSISTENZA CLIENTI DYSON Se avete domande sul vostro aspirapolver...

Страница 26: ...ota baterie ni ne 3 C Toto opat en je navr eno k ochran motoru a baterie P stroj nenab jejte a n sledn neskladujte v prostor ch s teplotou ni ne 3 C Chcete li prodlou it ivotnost baterie nenab jejte j...

Страница 27: ...varmt BATTERISIKKERHEDSINSTRUKTIONER S rg for at opladeren er frakoblet netforsyningen f r batteriet fjernes Anvend kun Dysons batterier og Dysons oplader Batteriet er forseglet og giver under normale...

Страница 28: ...a N iden varotoimien laiminly nti voi aiheuttaa henkil vahinkoja Varo ter vi esineit tukoksia tarkastaessasi Kiinnit kaikki osat tukevasti paikoilleen ennen laitteen k ytt Takuu ei kata tukosten poist...

Страница 29: ...29 GR DYSON DYSON linoleum DYSON Dyson Dyson 0 C 32 F 1 MAX ON 12 o 1 2 3 C 3 C Dyson Dyson 15 140 F 60 C Dyson Dyson...

Страница 30: ...a tartalm t Szorosan z rja le a zs kot s dobja a hullad kgy jt be Az tl tsz portart ly ki r t s nek megk nny t s re tan csos a porsz v cs vet s a padl tiszt t eszk zt elt vol tani AZ TL TSZ PORTART L...

Страница 31: ...NO BRUK AV DYSON PRODUKTET LES VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER I DENNE DYSON MANUALEN F R DU G R VIDERE BRUK Ikke la personer som ikke er i stand til h ndtere st vsugeren p en sikker m te bruke den M...

Страница 32: ...on kan Dyson innenfor forbrukerkj pslovens rammer velge erstatte denne med en fungerende erstatningsdel Bruk av Dyson produktet bare i kj pslandet F lgende vil ikke v re anse som en kj psrettslig mang...

Страница 33: ...w nadaj cych si do recyklingu Produkt nale y utylizowa odpowiedzialnie i odda do powt rnego przetworzenia je li jest to mo liwe Przed utylizacj urz dzenia nale y wymontowa z niego bateri Baterie nale...

Страница 34: ...a completa Deixe arrefecer durante uns minutos Evite usar o aparelho com a bateria encostada a uma superf cie Isto ir ajudar a que arrefe a melhor e a prolongar a vida e uso do mesmo Se instalar a bas...

Страница 35: ...RU DYSON DYSON DYSON Dyson Dyson Dyson 0 C 32 F 1 MAX 15 Filter 12 Filter 1 2 3 3 Dyson Dyson 15 60 C 140 F Dyson Dyson 35...

Страница 36: ...addningar i den genomskinliga beh llaren eller staven De r ofarliga och inte f rknippade med eln tet Minimera effekterna av detta genom att inte f ra in handen eller n got f rem l i den genomskinliga...

Страница 37: ...e kan du antingen kontakta oss via webbplatsen eller ringa Dysons kundtj nst och uppge ditt serienummer samt uppgifter om var och n r du k pte dammsugaren De flesta fr gor kan l sas ver telefon med hj...

Страница 38: ...i nega napajanja preden odstranite baterijo Uporabljajte samo Dysonove baterije in Dysonovo enoto za polnjenje Baterijski vlo ek je zatesnjen in v obi ajnih okoli inah ne predstavlja nobene nevarnosti...

Страница 39: ...39 PRODUCT INFORMATION Net weight 2 30kg Please note Small details may vary from those shown...

Страница 40: ...ox 41070 6309 Larnaca Cyprus CZ Linka pomoci spole nosti Dyson servis solight cz 420 491 512 080 Solight s r o Svatoplukova 47 796 01 Prost jov DE Dyson Kundendienst kundendienst dyson de 0800 31 31 3...

Отзывы: