background image

7

Μην τραβάτε το καλώδιο.

Μην αποθηκεύετε τη 

συσκευή κοντά σε πηγές 

θερμότητας.

Μην χρησιμοποιείτε 

τη συσκευή κοντά σε 

ακάλυπτες φλόγες.

Μην περνάτε τη συσκευή 

πάνω από το καλώδιο.

Μην συλλέγετε νερό ή 

υγρά. 

Μην απορροφάτε 

φλεγόμενα αντικείμενα.

Μην χρησιμοποιείτε την 

ηλεκτρική σκούπα σε 

σκαλοπάτια σε ψηλότερη 

θέση από εσάς.

Μην βάζετε τα χέρια 

σας κοντά στην 

περιστρεφόμενη βούρτσα 

όταν χρησιμοποιείτε τη 

συσκευή.

GR

Älä irrota pistotulppaa 

vetämällä virtajohdosta.

Älä säilytä imuria  

lämmönlähteiden  

läheisyydessä.

Älä käytä imuria  

avotulen läheisyydessä.

Älä vedä imuria sen 

virtajohdon yli.

Älä imuroi vettä tai  

muita nesteitä.

Älä imuroi  

palavia esineitä.

Älä pidä imuria 

yläpuolellasi portaissa.

Älä laita käsiäsi  

harjaksen lähelle imurin 

ollessa käynnissä.

FI

GR

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ  

ΤΗ ΣΚΟΥΠΑ

ΟΤΑΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΜΙΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ 

ΑΚΟΛΟΥΘΕΙΤΕ ΚΑΠΟΙΕΣ ΒΑΣΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ:

 

ΠΡΟΣΟΧΗ

ΓΙΑ ΝΑ ΕΛΑΧΙΣΤΟΠΟΙΗΘΕΙ Ο ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΦΩΤΙΑΣ Η 

ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ:

1. 

Μην αφήνετε την ηλεκτρική σκούπα Dyson στην πρίζα. Αποσυνδέστε την από την 

πρίζα όταν δεν χρησιμοποιείται και πριν από το σέρβις.

2. 

Μην τη χρησιμοποιείτε σε εξωτερικούς χώρους ή σε υγρές επιφάνειες. Η συσκευή 

είναι κατάλληλη για χρήση μόνο σε στεγνές επιφάνειες Μην τη χρησιμοποιείτε για 

απορρόφηση νερού.

3. 

Μην επιτρέπετε να χρησιμοποιείται η συσκευή σαν παιχνίδι. Απαιτείται προσοχή 

όταν χρησιμοποιείται από παιδιά ή κοντά σε παιδιά. Τα παιδιά πρέπει να 

επιτηρούνται για να διασφαλιστεί ότι δεν παίζουν με την ηλεκτρική σκούπα Dyson.

4. 

Αυτή η ηλεκτρική σκούπα Dyson δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από μικρά 

παιδιά ή αδύναμα άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητήριες ή πνευματικές 

ικανότητες ή από άτομα που δεν διαθέτουν κατάλληλη εμπειρία και γνώση, εκτός 

εάν βρίσκονται υπό επίβλεψη ή εάν τους έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με τη χρήση 

της ηλεκτρικής σκούπας Dyson από υπεύθυνο άτομο, ώστε να διασφαλιστεί η 

ασφαλής χρήση της.

5. 

Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο όπως περιγράφεται στο παρόν εγχειρίδιο. 

Χρησιμοποιείτε μόνο τα συνιστώμενα αξεσουάρ και ανταλλακτικά της Dyson. Μην 

διεξάγετε οποιαδήποτε εργασία συντήρησης εκτός από αυτές που αναφέρονται 

στο παρόν εγχειρίδιο ή κατόπιν συμβουλής από τη γραμμή βοήθειας πελατών της 

Dyson. Επικοινωνήστε με τη γραμμή βοήθειας πελατών της Dyson σε περίπτωση 

που απαιτείται σέρβις ή επισκευή της συσκευής. Μην αποσυναρμολογείτε την 

ηλεκτρική σκούπα Dyson, καθώς η λανθασμένη επανασυναρμολόγηση μπορεί να 

προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.

6. 

Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή όταν το καλώδιο ή το φις είναι φθαρμένα. Εάν 

η ηλεκτρική σκούπα Dyson δεν λειτουργεί κανονικά, έπεσε από ύψος, υπέστη 

βλάβη, αφέθηκε σε εξωτερικό χώρο ή βυθίστηκε σε νερό, μην τη χρησιμοποιήσετε. 

Επικοινωνήστε με τη γραμμή βοήθειας πελατών της Dyson. Εάν το καλώδιο 

τροφοδοσίας είναι φθαρμένο, πρέπει να αντικατασταθεί από την Dyson, τον 

αντιπρόσωπο σέρβις μας ή εξειδικευμένο τεχνικό για να αποφευχθεί πιθανός 

κίνδυνος.

7. 

Μην τραβάτε το καλώδιο ή μην κουβαλάτε τη συσκευή κρατώντας την από το 

καλώδιο, μην χρησιμοποιείτε το καλώδιο για λαβή, μην μαγκώνετε το καλώδιο σε 

πόρτες και μην τραβάτε το καλώδιο γύρω από αιχμηρές επιφάνειες ή σε γωνίες. 

Μην περνάτε την ηλεκτρική σκούπα Dyson πάνω από το καλώδιο. Διατηρήστε το 

καλώδιο μακριά από θερμαινόμενες επιφάνειες. Για να αποφύγετε τον κίνδυνο να 

σκοντάψετε, τυλίξτε το καλώδιο όταν δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή.

8. 

Βγάζετε πάντα το καλώδιο μέχρι την κόκκινη γραμμή, χωρίς να το τεντώνετε ή να το 

τραβάτε με δύναμη.

9. 

Μην αποσυνδέετε τη συσκευή από την πρίζα τραβώντας το καλώδιο. Για να 

αποσυνδέσετε τη συσκευή, πιάστε το φις και όχι το καλώδιο.

10.  Μην πιάνετε το φις ή την ηλεκτρική σκούπα Dyson με βρεγμένα χέρια.
11.  Μην βάζετε αντικείμενα στα ανοίγματα της συσκευής. Μην την χρησιμοποιείτε 

όταν οποιοδήποτε άνοιγμα είναι φραγμένο. Διατηρήστε τα ανοίγματα καθαρά από 

σκόνες, χνούδια, τρίχες και οτιδήποτε θα μπορούσε να μειώσει τη ροή του αέρα. 

12.  Κρατήστε τα μαλλιά, τα ρούχα, τα δάκτυλα και όλα τα άλλα μέρη του σώματός 

σας μακριά από τα ανοίγματα και τα κινούμενα μέρη, όπως τον κύλινδρο με τη 

βούρτσα. Μην στρέφετε τον εύκαμπτο και τηλεσκοπικό σωλήνα ή τα εργαλεία προς 

τα μάτια ή τα αφτιά σας και μην τα βάζετε στο στόμα σας. 

13.  Πριν αποσυνδέσετε τη συσκευή από την πρίζα, πρέπει να γυρίσετε όλα τα 

χειριστήρια στη θέση απενεργοποίησης (OFF).

14.  Προσέχετε ιδιαίτερα όταν καθαρίζετε σκάλες. Μην χρησιμοποιείτε την ηλεκτρική 

σκούπα Dyson όταν βρίσκεται σε ψηλότερο σκαλοπάτι από εσάς.

15.  Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή για να συλλέξετε εύφλεκτα ή καύσιμα υγρά, όπως 

βενζίνη, ή μην τη χρησιμοποιείτε σε χώρους όπου μπορεί να υπάρχουν ατμοί από 

τέτοια υλικά.

16.  Μην μαζεύετε με τη συσκευή θερμά αντικείμενα ή αντικείμενα που βγάζουν καπνό, 

όπως τσιγάρα, σπίρτα ή ζεστές στάχτες.

17.  Χρησιμοποιείτε πάντα αφού έχετε τοποθετήσει το διαφανή κάδο και τα φίλτρα.
18.  Κρατήστε το φις όταν τυλίγετε το καλώδιο στο καρούλι του. Μην αφήνετε το φις να 

τινάζεται όταν τυλίγετε το καλώδιο.

19.  Δεν συνιστάται η χρήση καλωδίου προέκτασης.

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ 

ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ

ΑΥΤΗ Η ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ DySON 

ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΗ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ

FI

TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA

LUE KAIKKI OHJEET ENNEN IMURIN KäyTTÖä

KäyTETTäESSä SäHKÖLAITTEITA, SEURAAVAT VAROTOIMENpITEET 

TULEE OTTAA HUOMIOON:

 

VAROITUS

VäHENTääKSESI TULIpALON JA SäHKÖISKUN MAHDOLLISUUTTA:

1. 

Älä jätä sähköverkkoon kytkettyä Dyson-imuria ilman valvontaa. Irrota imuri 

pistokkeesta aina käytön päätteeksi ja ennen huoltoa.

2. 

Laitetta ei saa käyttää ulkotiloissa eikä märillä pinnoilla. Laite on tarkoitettu 

käytettäväksi vain kuivissa tiloissa. Älä imuroi laitteella vettä.

3. 

Laitetta ei saa käyttää leluna. Erityistä varovaisuutta on noudatettava, kun lapset 

käyttävät laitetta tai kun sitä käytetään lasten läheisyydessä. Lapsia tulee valvoa, 

jotta he eivät leiki Dyson-imurilla.

4. 

Tätä Dyson-imuria ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten henkilöiden käytettäväksi, 

joilla on fyysisiä, psyykkisiä tai aistirajoitteita tai riittämättömät tiedot tai kokemus, 

ellei Dyson-imurin käyttöä valvo tai ohjaa vastuullinen henkilö, joka voi varmistaa 

Dyson-imurin turvallisen käytön.

5. 

Laitetta saa käyttää vain tässä käyttöoppaassa annettujen ohjeiden mukaisesti. 

Käytä vain Dysonin suosittelemia lisätarvikkeita ja varaosia. Älä suorita mitään 

sellaisia huoltotöitä, joita ei ole neuvottu tässä käyttöoppaassa tai Dysonin 

asiakaspalvelunumerossa. Muissa huolto- ja korjausasioissa ota yhteyttä Dysonin 

asiakaspalvelunumeroon. Älä pura Dyson-imuria osiin. Virheellisesti koottu imuri 

voi aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.

6. 

Älä käytä laitetta, jos johto tai pistotulppa on vaurioitunut. Jos Dyson-imuri ei 

toimi oikein tai se on pudonnut, vaurioitunut, jätetty ulos tai kastunut, lopeta käyttö 

ja ota yhteys Dysonin asiakaspalvelunumeroon. Vaaratilanteiden välttämiseksi 

vaurioituneen virtajohdon saa vaihtaa ainoastaan Dyson, valtuutettu huoltoliike tai 

asianmukaisesti koulutettu henkilö.

7. 

Älä vedä tai kanna laitetta virtajohdosta, älä käytä virtajohtoa kahvana, älä 

jätä johtoa oven väliin tai vedä sitä teräviä reunoja tai kulmia vasten. Älä anna 

Dyson-imurin kulkea virtajohdon yli. Pidä virtajohto loitolla kuumista pinnoista. 

Kompastumisvaaran välttämiseksi kelaa johto sisään aina, kun lopetat imurin 

käytön.

8. 

Vedä johto aina ulos punaiseen viivaan asti, mutta älä venytä tai nykäise sitä 

voimalla.

9. 

Älä irrota pistotulppaa vetämällä virtajohdosta. Irrota laite sähköverkosta 

pitämällä kiinni pistotulpasta; älä vedä johdosta.

10.  Älä koske pistotulppaan tai Dyson-imuriin märillä käsillä.
11.  Älä työnnä laitteen aukkoihin esineitä. Älä käytä laitetta, jos jokin sen aukoista 

on tukkiutunut. Pidä aukot puhtaana pölystä, nukasta, hiuksista tms. ilmavirtaa 

haittaavista tukoksista. 

12.  Pidä hiukset, vaatetus, sormet ja muut ruumiinosat loitolla laitteen aukoista ja 

liikkuvista osista, kuten harjasuulakkeesta. Letkulla, putkella tai suulakkeella ei saa 

osoittaa silmiin tai korviin eikä niitä saa laittaa suuhun. 

13.  Kytke kaikki säätimet pois päältä ennen sähköverkosta irrottamista.
14.  Ole erityisen varovainen imuroidessasi portaita. Älä pidä Dyson-imuria portaissa 

itseäsi ylempänä.

15.  Älä imuroi syttyviä tai palonarkoja nesteitä, kuten bensiiniä, äläkä käytä imuria 

paikoissa, joissa saattaa olla tällaisia aineita tai höyryjä.

16.  Älä imuroi palavia tai savuavia materiaaleja, kuten savukkeita, tulitikkuja tai 

kuumaa tuhkaa.

17.  Älä käytä imuria, jos läpinäkyvä pölysäiliö tai suodatin on pois paikoiltaan.
18.  Pitele pistotulppaa kelatessasi johtoa sisään. Älä anna pistotulpan iskeytyä 

mihinkään kelatessasi.

19.  Jatkojohdon käyttö ei ole suositeltavaa.

LUE JA SäILyTä NäMä 

OHJEET

TäMä DySON-IMURI ON TARKOITETTU VAIN 

KOTITALOUSKäyTTÖÖN

Содержание DC 20

Страница 1: ...fredda almeno una volta ogni 6 mesi 6 Vsakih 6 mesecev je potrebno filter oprati ASSEMBLY A OPERATING MANUAL Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Gebruikshandleiding Manual de instrucciones Manua...

Страница 2: ...oor onze medewerkers van de Dyson klantenservicehelpdesk Una vez registrada la garant a de 5 a os sta cubrir tanto las piezas como la mano de obra de su aspiradora Dyson durante 5 a os a partir de la...

Страница 3: ...GNES DE SECURITE GENERALES LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET ASPIRATEUR Lors de l utilisation d un appareil lectrique il convient de respecter certaines pr cautions notam...

Страница 4: ...n zonder dat het doorzichtige stofreservoir en de filters zijn geplaatst 18 Houd de stekker vast bij het opwikkelen van de kabel op de haspel Voorkom bij het opwikkelen dat de stekker gaat zwiepen 19...

Страница 5: ...ntenitore trasparente o i filtri 18 Nella fase di riavvolgimento del cavo nella relativa bobina tenere ferma la spina Non tirare con forza il cavo mentre lo si riavvolge 19 Si sconsiglia l uso di una...

Страница 6: ...noget som br nder eller ryger s som cigaretter t ndstikker gl der eller aske 17 Brug ikke st vsugeren medmindre den klare beholder og filtrene sidder p 18 Hold i stikket n r ledningen rulles op Stikke...

Страница 7: ...tai tulipalon 6 l k yt laitetta jos johto tai pistotulppa on vaurioitunut Jos Dyson imuri ei toimi oikein tai se on pudonnut vaurioitunut j tetty ulos tai kastunut lopeta k ytt ja ota yhteys Dysonin...

Страница 8: ...og filtre er p plass 18 Hold st pselet n r du snurrer inn ledningen p ledningsspolen Du m passe p at st pselet ikke pisker rundt n r du snurrer inn ledningen 19 Vi anbefaler ikke bruk av skj teledning...

Страница 9: ...ros estejam colocados 18 Segure o cabo quando o enrolar no tambor N o deixe que a ficha fa a movimentos bruscos enquanto enrola o cabo 19 N o se recomenda o uso de extens es el ctricas LEIA E GUARDE E...

Страница 10: ...m den har tappats skadats l mnats utomhus eller tappats i vatten m ste du kontakta Dysons kundtj nst Om n tsladden r skadad m ste den bytas ut av Dyson v r serviceagent eller liknande kvalificerade pe...

Страница 11: ...kabel navijate na tuljavo dr ite vtika v roki Ne dovolite da bi vtika pri navijanju udarjal naokoli 19 Uporaba podalj ka ni priporo ljiva PREBERITE IN SHRANITE TA NAVODILA TA SESALNIK DYSON JE NAMENJE...

Страница 12: ...ssoires Gebrauch von Zubeh r Hulpstukken bevestigen Fijaci n de los accesorios Attacco degli accessori Priklju ki Clearing blockages Eliminer les blocages Blockierungen entfernen Blokkades verwijderen...

Страница 13: ...Beh lterentleerung Het legen van het stofreservoir Vaciado del cubo Svuotamento del contenitore Praznjenje zbiralnika Eliminar las obstrucciones Eliminazione delle ostruzioni i enje blokad Power cabl...

Страница 14: ...14 IMPORTANT WASH FILTER LAVAGE DU FILTRE filter waschen FILTER WASSEN LAVADO DEL FILTRO LAVAGGIO DEL FILTRO Operite filter 6 months mois monate maanden meses mesi meseci...

Страница 15: ...moins tous les 6 mois Den Filter gr ndlich alle 6 Monate in kaltem Wasser auswaschen Was de filter minimaal iedere 6 maanden met koud water Lave el filtro con agua fr a al menos cada 6 meses Lavare i...

Страница 16: ...service call the Dyson Customer Care Helpline so we can discuss the available options If your vacuum cleaner is under guarantee and the repair is covered it will be repaired at no cost PLEASE REGISTER...

Страница 17: ...uvaise utilisation un entretien incorrect une n gligence ou une manipulation non conforme aux instructions du manuel d utilisation Obstructions veuillez vous r f rer aux informations disponibles dans...

Страница 18: ...teur transparent Un membre de l quipe d assistance t l phonique Dyson sera m me de r soudre la plupart de vos probl mes Si votre aspirateur n cessite une r paration t l phonez au service d assistance...

Страница 19: ...endienst 0180 5 33 97 66 0 14 Min aus dem dt Festnetz max 0 42 Min aus dem Mobilfunk F r sterreich 0810 333 976 zum Ortstarif aus ganz sterreich Damit best tigen Sie im Fall eines Garantieschadens das...

Страница 20: ...e markering MAX is bereikt vul het reservoir niet verder U verwijdert het doorzichtige stofreservoir van het apparaat door op de knop aan de achterkant van de draaggreep te drukken Om het doorzichtige...

Страница 21: ...den doorgegeven aan met Dyson BV verbonden entiteiten die uw gegevens ook kunnen gebruiken voor promotionele marketing en servicegerelateerde acties in verband met Dyson producten Sommige van deze ent...

Страница 22: ...detriti che potrebbero rovinare i pavimenti delicati Durante l uso alcuni tipi di tappeti o moquette possono generare piccole cariche elettrostatiche all interno del contenitore trasparente Queste car...

Страница 23: ...aranzia l apparecchio verr riparato gratuitamente VI PREGHIAMO DI REGISTRARVI COME PROPRIETARI DI UN PRODOTTO DYSON GRAZIE PER AVER SCELTO UN PRODOTTO DYSON Per potervi assicurare un assistenza tempes...

Страница 24: ...blokering skal fjernes inden st vsugeren s ttes i gang S t st vsugeren v k efter brug med ledningen rullet ind for at undg fald og snubleulykker T MNING AF DEN KLARE BEHOLDER ADVARSEL Sluk for str mm...

Страница 25: ...os l pin kyv p lys ili p lys ili ei ole paikoillaan Minimoidaksesi s ili t tyhjennett ess p ly allergeeni kontaktin sulje p lys ili n suu tiukasti muovipussiin ja tyhjenn s ili Poista s ili varovasti...

Страница 26: ...finomabb padl fel leteket k ros thatj k Porsz v z s k zben bizonyos sz nyegek csek ly elektrosztatikus t lt st okozhatnak a tl tsz portart ly egys gben Ez teljesen rtalmatlan s nincs k ze a h l zati r...

Страница 27: ...szerinti sszeszerel s b l ad dnak Olyan kieg sz t k haszn lat b l ad d k rosod sok melyek nem eredeti Dyson term kek Hib s beszerel s kiv ve ha azt a Dyson hivatalos m rkaszerv ze v gezte Nem a Dyson...

Страница 28: ...deg til Witt A S p tlf 0045 7025 2323 PL KORZYSTANIE Z ODKURZACZA Wa ne Zawsze przed u yciem nale y rozci gn kabel do ko ca a do ukazania si czerwonej ta my Drobny kurz taki jak py gipsowy lub m ka mo...

Страница 29: ...nar Depois de o utilizar deve recolher o cabo com seguran a Esvaziamento do dep sito transparente Aten o Desligue o aparelho antes de esvaziar o dep sito Note bem N o utilize o aparelho sem o dep sito...

Страница 30: ...esso rectifica o e cancelamento pode enviar um e mail para a seguinte direc o de correio electr nico asistencia cliente dyson mailto asistencia cliente dyson mailto asistencia cliente dyson com bem co...

Страница 31: ...oppla bort maskinen fr n eln tet innan du avl gsnar tillt ppningar i borsthuvudet Om det f rekommer tillt ppningar i borsthuvudet kan maskinen st ngas av Om det h nder m ste du ta bort borsthuvudet en...

Страница 32: ...pleta na naslovu www dyson co uk Prek telefona s klicem na Dysonovo tevilko za pomo uporabnikom S prilo enim obrazcem ki ga izpolnite in nam ga po ljete po po ti To velja kot potrdilo o lastni tvu Dys...

Страница 33: ...t i lemini a a daki se eneklerden biri ile yapabilirsiniz www hakman com tr ve www dyson com tr web adreslerinden 212 288 45 46 no lu Dyson Dan ma Hatt n arayarak B ylelikle bir Dyson elektrikli s p r...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...0045 7025 2323 G dstrup S vej 9 7400 Herning Denmark ES Servicio de atenci n al cliente Dyson asistencia cliente dyson com 902 30 55 30 Dyson Spain S L U C Vel zquez 140 3 28006 Madrid FI Dyson asiaka...

Отзывы: