background image

ČIŠTĚNÍ pRůHLEDNé NáDOBKy NA pRACH

UPOZORN

ě

NÍ:

• 

Neponořujte celý cyklon do vody ani na cyklony nelijte vodu.

• 

Před vrácením nádobky do vysavače se ujistěte, že je nádobka zcela suchá.

NEZAPOME

ň

TE: 

• 

Pro čištění nádobky nepoužívejte čisticí prostředky, leštidla ani osvěžovače vzduchu. 

• 

Nádobku nedávejte do myčky.

• 

Kryt čistěte hadrem či suchým kartáčem a odstraňte chuchvalce a nečistoty.

pRANÍ FILTRů

TENTO ÚKON PROVÁD

ě

JTE KAŽD

Ý

CH 6 M

ě

SÍCŮ

UPOZORN

ě

NÍ:

• 

Před vyjmutím filtru přístroj vypněte (poloha OFF) a odpojte z elektrické sítě.

• 

Před opětovným vložením do přístroje se ujistěte, že je omyvatelný filtr zcela suchý.

NEZAPOME

ň

TE:

• 

Je důležité pravidelně kontrolovat filtr a prát ho nejméně každých 6 měsíců dle pokynů 

– tím zajistíte stabilní výkonnost přístroje.

• 

Filtr nechte zcela vysušit po dobu 24 hodin.

• 

V případě vysávání jemného prachu je třeba filtr prát častěji.

• 

Pro čištění filtru nepoužívejte čisticí prostředky.

• 

Nedávejte filtr do myčky, pračky, sušičky, trouby, mikrovlnné trouby ani do blízkosti 

otevřeného ohně.

KONTROLA ZABLOKOVáNÍ

UPOZORN

ě

NÍ:

• 

Před kontrolou zablokování přístroj vypněte (poloha OFF). 

• 

Při odstraňování zablokování si dávejte pozor na ostré předměty. 

• 

Před dalším použitím všechny části opět připevněte.

NEZAPOME

ň

TE: 

• 

Na odstraňování zablokování se nevztahuje omezená záruka k přístroji. Pokud se 

nějaká část přístroje zablokuje, přístroj se může přehřát a automaticky se vypne. 

Vypojte přístroj a nechte jej vychladnout. Před dalším spuštěním odstraňte zablokování. 

• 

Velké předměty mohou zablokovat nástavce nebo přívod sací trubice. Jestliže k tomu 

dojde, vysavač vypněte, odpojte ze zásuvky a teprve potom příčinu ucpání odstraňte. 

Nemanipulujte s uvolňovací západkou sací trubice.

2

1

3

VyČIŠTĚNÍ ZABLOKOVANéHO KARTáČE

UPOZORN

ě

NÍ:

• 

Před vyčištěním kartáče přístroj vypněte (poloha OFF).

• 

Pokud je kartáč zablokovaný, může se přístroj vypnout. Pokud k tomu dojde, bude 

nutné dle obrázku odstranit kartáč a odstranit jakékoliv blokující nečistoty.

INFORMACE O LIKVIDACI

Výrobky společnosti Dyson jsou vyrobeny z velmi kvalitních recyklovatelných materiálů, 

a proto by se s nimi nemělo zacházet jako s běžným domácím odpadem. Chraňte 

životní prostředí a pokud je to možné, zajistěte, aby byl výrobek zlikvidován ekologicky 

a následně zrecyklován.

CZ
ZáRUČNÍ pODMÍNKy

• 

Informace o pětileté záruce naleznete na www.dyson.cz, nebo volejte linku pomoci 

společnosti Dyson 485130303.

• 

Před započetím záruční opravy je nutno předložit originály záručního listu a prodejního 

dokladu. Bez předložení těchto dokladů bude oprava účtována jako pozáruční. Proto si 

prodejní doklad a záruční list pečlivě uschovejte.

• 

Vysavač používejte pouze v zemi, kde byly zakoupen. 

DK

SÅDAN BRUGER DU DIN DySON

BEM

æ

RK VENLIGST:

• 

Træk altid ledningen helt ud til det røde bånd inden brug.

• 

Fint støv, såsom byggestøv eller aske, må kun støvsuges op i meget små mængder.

• 

Rådfør dig med fabrikanten af dit gulv/tæppe angående anbefalede 

rengøringsmetoder, inden du støvsuger og vedligeholder dine gulve eller tæpper. Nogle 

tæpper vil fnulre, hvis der bruges et mundstykke med roterende børstehoved, når der 

støvsuges. Hvis dette sker, anbefaler vi, at mundstykket sættes på glat gulvfunktion, og 

at du konsulterer fabrikanten af gulvtæppet.

• 

Ved brug i garage skal man huske at tørre bundplade og hjul med en tør klud efter endt 

støvsugning for at fjerne sand, snavs eller småsten, der kan skade sarte gulve.

• 

Ved støvsugning kan visse typer tæpper afgive en smule statisk elektricitet i den klare 

beholder. Dette er helt uskadeligt og har intet at gøre med strømforsyningen. For 

at begrænse virkningen af dette, skal man undlade at stikke sin hånd eller nogle 

genstande ind i den klare beholder, medmindre man først har tømt den og skyllet efter 

med koldt vand.

• 

Må ikke bruges til at opsamle skarpe genstande, småt legetøj, nåle, papirclips osv.

• 

Anvend kun Dyson anbefalet tilbehør; Anvendelse af andet kan gøre garantien ugyldig.

• 

Anvend ingen smøremidler, rengøringsmidler, pudsecremer eller luftfriskere på nogen 

del af Dyson-støvsugeren eller -opladeren.

• 

Denne Dyson-støvsuger er udstyret med en termisk afbryder. Hvis Dyson-støvsugeren 

har en blokering, kan den overophede og vil stoppe automatisk. Hvis det sker, skal 

Dyson-støvsugeren sættes på ‘OFF’ og have lov til at køle af, før filteret undersøges, 

eller der ledes efter blokeringer. Fjern blokeringerne, inden maskinen startes igen.

• 

Opbevar maskinen indendørs. Må ikke anvendes ved temperaturer under 0 grader C. 

Støvsugeren skal have stuetemperatur, før den betjenes. Enhver blokering skal fjernes, 

inden støvsugeren sættes i gang. Sæt støvsugeren væk efter brug med ledningen rullet 

ind, for at undgå fald- og snubleulykker.

TØMNING AF DEN KLARE BEHOLDER

 

ADVARSEL:

• 

Sluk for strømmen, inden du tømmer den klare beholder.

BEM

æ

RK VENLIGST :

• 

Brug ikke støvsugeren uden at den klare beholder sidder på støvsugeren.

• 

For at minimere støv/allergen-kontakt ved tømning, sættes en plastikpose stramt over 

beholderen og tømmes deri. Tag forsigtigt posen af beholderen og luk posen tæt til, 

smid den ud som normalt.

• 

Tøm den klare beholder straks, når den står på MAX – den må ikke overfyldes. Fjern 

den klare beholder fra maskinen ved at trykke på udløserknappen ved siden af 

håndtaget. For at frigive snavset, skal du trykke på knappen på forsiden af den klare 

beholder. 

Det Britiske Allergi Forbund har godkendt dette produkt. Det er en landsdækkende 

britisk velgørende institution, hvis formål er at forbedre kendskabet til, samt 

forebyggelsen og behandlingen, af allergier. Det Britiske Allergi Forbunds 

godkendelsessegl er et britisk registreret varemærke.

RENGØRING AF DEN KLARE BEHOLDER 

ADVARSEL:

• 

Sænk ikke hele cyklonen ned i vand, og hæld ikke vand ind i cyklonerne.

• 

Sørg for, at den klare beholder er helt tør, inden den sættes på støvsugeren igen.

BEM

æ

RK VENLIGST: 

• 

Brug ikke sæbe, rengøringsmidler eller luftfriskere til rengøring af beholderen.

• 

Kom ikke beholderen i opvaskemaskinen.

• 

Rens beklædningen med en klud eller en tør børste for at fjerne fnuller og snavs.

RENGØRING AF FILTRENE

DETTE SKAL G

Ø

RES HVER 6. M

Å

NED

ADVARSEL:

• 

Tryk på ’OFF’ og træk stikket ud før filteret fjernes.

• 

Se efter, at det vaskbare filter er helt tørt, før det sættes ind i støvsugeren igen.

BEM

æ

RK VENLIGST:

• 

Det er vigtigt at kontrollere filteret jævnligt og at vaske det mindst hver 6. måned i 

henhold til instruktionerne for at bevare ydeevnen. 

• 

Filteret skal tørre i mindst 24 timer, indtil det er helt tørt.

• 

Det kan være nødvendigt at vaske filteret oftere, hvis der støvsuges fint støv.

• 

Brug ikke sæbe eller rengøringsmidler til vask af filteret.

• 

Kom ikke filteret i opvaskemaskinen, vaskemaskinen, tørretumbleren, ovnen, 

mikroovnen eller i nærheden af åben ild.

KONTROLLER FOR BLOKERINGER

ADVARSEL:

• 

Tryk på “OFF” og træk stikket ud, inden du kontrollerer for blokeringer.

• 

Pas på skarpe objekter, når blokeringerne fjernes.

• 

Sæt alle delene ordentligt tilbage på maskinen, inden du starter den igen.

BEM

æ

RK VENLIGST:

• 

Fjernelse af blokeringer er ikke dækket af den begrænsede garanti på din maskine. Hvis 

maskinen har en blokering, kan den overophede og vil så automatisk stoppe. Træk stikket 

ud, og lad maskinen køle af. Fjern blokeringerne, inden maskinen startes igen.

• 

Store genstande kan blokere værktøj eller rørindgangen. Sker dette, slukkes for 

støvsugeren, og stikket trækkes ud, inden blokeringen fjernes. Rørets udløserspærre 

må ikke betjenes.

2

1

3

FJERNELSE AF BLOKERINGER I BØRSTEHOVEDET

ADVARSEL:

• 

Tryk på ”OFF” og træk stikket ud, inden du fjerner blokeringerne fra børstehovedet.

• 

Hvis dit børstehoved er blokeret, kan det slå fra. Hvis dette sker, skal du afmontere 

børstehovedet som vist og fjerne det blokerende snavs.

OpLySNINGER OM BORTSKAFFELSE

Dyson produkter er fremstillet af genanvendelige materialer af høj kvalitet, og skal 

derfor ikke behandles som husholdningsaffald. For at beskytte miljøet skal dette produkt 

bortskaffes på ansvarlig vis og genanvendes, hvor dette er muligt.

DK
DySON KUNDESERVICE

Hvis du har spørgsmål til din støvsuger fra Dyson, kan du ringe til Dysons kundecenter 

og oplyse serienummeret samt hvor og hvornår, du købte støvsugeren. Serienummeret 

findes på støvsugerens hovedkabinet bag den klare beholder.

De fleste problemer kan afhjælpes over telefonen med hjælp fra en medarbejder fra 

Dysons kundeservice.

Hvis din støvsuger skal serviceres, bedes du ringe til Dysons kundecenter, så vi kan 

diskutere mulighederne. Hvis din støvsuger er omfattet af garantien, og reparationen 

er dækket, reparerer vi apparatet vederlagsfrit.

REGISTRER DIG VENLIGST SOM EJER AF UDSTyR FRA 

DySON

TAK, FORDI DU VALGTE UDSTYR FRA DYSON.

Det kan du gøre på to måder:

Ved at ringe til Witt A/S tlf. 0045 7025 2323.

Ved at registrere dig online på www.dyson.dk

• 

På den måde kan du dokumentere ejerskabet i forbindelse med en evt. forsikringssag, 

og vi får desuden mulighed for at kunne kontakte dig, hvis det skulle blive nødvendigt.

5 ÅRS BEGRÆNSET GARANTI

VILK

Å

R OG BETINGELSER FOR DYSONS 5 

Å

RS BEGR 

æ

NSEDE GARANTI.

HVAD ER DÆKKET?

• 

Reparation eller udskiftning af din støvsuger (efter Dysons skøn), hvis din støvsuger 

godtgøres at være defekt pga. materialefejl eller fabrikationsfejl inden for 5 år fra 

24

Содержание DC 20

Страница 1: ...fredda almeno una volta ogni 6 mesi 6 Vsakih 6 mesecev je potrebno filter oprati ASSEMBLY A OPERATING MANUAL Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Gebruikshandleiding Manual de instrucciones Manua...

Страница 2: ...oor onze medewerkers van de Dyson klantenservicehelpdesk Una vez registrada la garant a de 5 a os sta cubrir tanto las piezas como la mano de obra de su aspiradora Dyson durante 5 a os a partir de la...

Страница 3: ...GNES DE SECURITE GENERALES LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET ASPIRATEUR Lors de l utilisation d un appareil lectrique il convient de respecter certaines pr cautions notam...

Страница 4: ...n zonder dat het doorzichtige stofreservoir en de filters zijn geplaatst 18 Houd de stekker vast bij het opwikkelen van de kabel op de haspel Voorkom bij het opwikkelen dat de stekker gaat zwiepen 19...

Страница 5: ...ntenitore trasparente o i filtri 18 Nella fase di riavvolgimento del cavo nella relativa bobina tenere ferma la spina Non tirare con forza il cavo mentre lo si riavvolge 19 Si sconsiglia l uso di una...

Страница 6: ...noget som br nder eller ryger s som cigaretter t ndstikker gl der eller aske 17 Brug ikke st vsugeren medmindre den klare beholder og filtrene sidder p 18 Hold i stikket n r ledningen rulles op Stikke...

Страница 7: ...tai tulipalon 6 l k yt laitetta jos johto tai pistotulppa on vaurioitunut Jos Dyson imuri ei toimi oikein tai se on pudonnut vaurioitunut j tetty ulos tai kastunut lopeta k ytt ja ota yhteys Dysonin...

Страница 8: ...og filtre er p plass 18 Hold st pselet n r du snurrer inn ledningen p ledningsspolen Du m passe p at st pselet ikke pisker rundt n r du snurrer inn ledningen 19 Vi anbefaler ikke bruk av skj teledning...

Страница 9: ...ros estejam colocados 18 Segure o cabo quando o enrolar no tambor N o deixe que a ficha fa a movimentos bruscos enquanto enrola o cabo 19 N o se recomenda o uso de extens es el ctricas LEIA E GUARDE E...

Страница 10: ...m den har tappats skadats l mnats utomhus eller tappats i vatten m ste du kontakta Dysons kundtj nst Om n tsladden r skadad m ste den bytas ut av Dyson v r serviceagent eller liknande kvalificerade pe...

Страница 11: ...kabel navijate na tuljavo dr ite vtika v roki Ne dovolite da bi vtika pri navijanju udarjal naokoli 19 Uporaba podalj ka ni priporo ljiva PREBERITE IN SHRANITE TA NAVODILA TA SESALNIK DYSON JE NAMENJE...

Страница 12: ...ssoires Gebrauch von Zubeh r Hulpstukken bevestigen Fijaci n de los accesorios Attacco degli accessori Priklju ki Clearing blockages Eliminer les blocages Blockierungen entfernen Blokkades verwijderen...

Страница 13: ...Beh lterentleerung Het legen van het stofreservoir Vaciado del cubo Svuotamento del contenitore Praznjenje zbiralnika Eliminar las obstrucciones Eliminazione delle ostruzioni i enje blokad Power cabl...

Страница 14: ...14 IMPORTANT WASH FILTER LAVAGE DU FILTRE filter waschen FILTER WASSEN LAVADO DEL FILTRO LAVAGGIO DEL FILTRO Operite filter 6 months mois monate maanden meses mesi meseci...

Страница 15: ...moins tous les 6 mois Den Filter gr ndlich alle 6 Monate in kaltem Wasser auswaschen Was de filter minimaal iedere 6 maanden met koud water Lave el filtro con agua fr a al menos cada 6 meses Lavare i...

Страница 16: ...service call the Dyson Customer Care Helpline so we can discuss the available options If your vacuum cleaner is under guarantee and the repair is covered it will be repaired at no cost PLEASE REGISTER...

Страница 17: ...uvaise utilisation un entretien incorrect une n gligence ou une manipulation non conforme aux instructions du manuel d utilisation Obstructions veuillez vous r f rer aux informations disponibles dans...

Страница 18: ...teur transparent Un membre de l quipe d assistance t l phonique Dyson sera m me de r soudre la plupart de vos probl mes Si votre aspirateur n cessite une r paration t l phonez au service d assistance...

Страница 19: ...endienst 0180 5 33 97 66 0 14 Min aus dem dt Festnetz max 0 42 Min aus dem Mobilfunk F r sterreich 0810 333 976 zum Ortstarif aus ganz sterreich Damit best tigen Sie im Fall eines Garantieschadens das...

Страница 20: ...e markering MAX is bereikt vul het reservoir niet verder U verwijdert het doorzichtige stofreservoir van het apparaat door op de knop aan de achterkant van de draaggreep te drukken Om het doorzichtige...

Страница 21: ...den doorgegeven aan met Dyson BV verbonden entiteiten die uw gegevens ook kunnen gebruiken voor promotionele marketing en servicegerelateerde acties in verband met Dyson producten Sommige van deze ent...

Страница 22: ...detriti che potrebbero rovinare i pavimenti delicati Durante l uso alcuni tipi di tappeti o moquette possono generare piccole cariche elettrostatiche all interno del contenitore trasparente Queste car...

Страница 23: ...aranzia l apparecchio verr riparato gratuitamente VI PREGHIAMO DI REGISTRARVI COME PROPRIETARI DI UN PRODOTTO DYSON GRAZIE PER AVER SCELTO UN PRODOTTO DYSON Per potervi assicurare un assistenza tempes...

Страница 24: ...blokering skal fjernes inden st vsugeren s ttes i gang S t st vsugeren v k efter brug med ledningen rullet ind for at undg fald og snubleulykker T MNING AF DEN KLARE BEHOLDER ADVARSEL Sluk for str mm...

Страница 25: ...os l pin kyv p lys ili p lys ili ei ole paikoillaan Minimoidaksesi s ili t tyhjennett ess p ly allergeeni kontaktin sulje p lys ili n suu tiukasti muovipussiin ja tyhjenn s ili Poista s ili varovasti...

Страница 26: ...finomabb padl fel leteket k ros thatj k Porsz v z s k zben bizonyos sz nyegek csek ly elektrosztatikus t lt st okozhatnak a tl tsz portart ly egys gben Ez teljesen rtalmatlan s nincs k ze a h l zati r...

Страница 27: ...szerinti sszeszerel s b l ad dnak Olyan kieg sz t k haszn lat b l ad d k rosod sok melyek nem eredeti Dyson term kek Hib s beszerel s kiv ve ha azt a Dyson hivatalos m rkaszerv ze v gezte Nem a Dyson...

Страница 28: ...deg til Witt A S p tlf 0045 7025 2323 PL KORZYSTANIE Z ODKURZACZA Wa ne Zawsze przed u yciem nale y rozci gn kabel do ko ca a do ukazania si czerwonej ta my Drobny kurz taki jak py gipsowy lub m ka mo...

Страница 29: ...nar Depois de o utilizar deve recolher o cabo com seguran a Esvaziamento do dep sito transparente Aten o Desligue o aparelho antes de esvaziar o dep sito Note bem N o utilize o aparelho sem o dep sito...

Страница 30: ...esso rectifica o e cancelamento pode enviar um e mail para a seguinte direc o de correio electr nico asistencia cliente dyson mailto asistencia cliente dyson mailto asistencia cliente dyson com bem co...

Страница 31: ...oppla bort maskinen fr n eln tet innan du avl gsnar tillt ppningar i borsthuvudet Om det f rekommer tillt ppningar i borsthuvudet kan maskinen st ngas av Om det h nder m ste du ta bort borsthuvudet en...

Страница 32: ...pleta na naslovu www dyson co uk Prek telefona s klicem na Dysonovo tevilko za pomo uporabnikom S prilo enim obrazcem ki ga izpolnite in nam ga po ljete po po ti To velja kot potrdilo o lastni tvu Dys...

Страница 33: ...t i lemini a a daki se eneklerden biri ile yapabilirsiniz www hakman com tr ve www dyson com tr web adreslerinden 212 288 45 46 no lu Dyson Dan ma Hatt n arayarak B ylelikle bir Dyson elektrikli s p r...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...0045 7025 2323 G dstrup S vej 9 7400 Herning Denmark ES Servicio de atenci n al cliente Dyson asistencia cliente dyson com 902 30 55 30 Dyson Spain S L U C Vel zquez 140 3 28006 Madrid FI Dyson asiaka...

Отзывы: