background image

5

Non tirare il cavo.

Non riporre vicino a 

fonti di calore.

Non usare vicino  

a fiamme vive.

Non passare sopra 

il cavo.

Non aspirare acqua  

o altri liquidi.

Non aspirare oggetti 

incandescenti.

Non usare sopra  

le scale.

Non mettere le mani 

vicino alla spazzola 

durante l’utilizzo.

No tire del cable.

No guarde la máquina 

cerca de una fuente 

de calor.

No utilice la máquina 

cerca de una llama.

No pase la máquina por 

encima del cable.

No recoja agua  

o líquidos.

No recoja objetos 

incandescentes.

No utilice la máquina 

por encima de su 

cuerpo en las escaleras.

No ponga las manos 

cerca del cepillo cuando 

la aspiradora esté 

en uso.

IT/CH

ES

IT/CH

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA

LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI pRIMA DI USARE L’ASpIRApOLVERE

qUANDO SI USA UN AppARECCHIO ELETTRICO BISOGNA SEMpRE 

SEGUIRE LE INDICAZIONI DI SICUREZZA, INCLUSO:

 

ATTENZIONE

pER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI, SCARICHE ELETTRICHE O 

INFORTUNI:

1. 

Quando l’aspirapolvere Dyson non è in uso e prima di effettuare interventi di 

manutenzione, estrarre la spina dalla presa di corrente.

2. 

Non usare all’esterno o su superfici umide. Adatto solo per luoghi asciutti. Non 

usare per aspirare acqua.

3. 

Non giocare con l’apparecchio. Prestare la massima attenzione quando 

l’apparecchio viene usato da bambini o in prossimità di bambini. Sorvegliare i 

bambini affinché non giochino con l’aspirapolvere Dyson.

4. 

L’aspirapolvere Dyson non deve essere usato da bambini piccoli o da persone 

con ridotte capacità fisiche, deficit sensoriali o psichici o da persone che 

non possiedono l’esperienza e le conoscenze necessarie all’utilizzo sicuro 

dell’aspirapolvere Dyson, a meno che non siano supervisionati o non abbiano 

ricevuto istruzioni da una persona responsabile su come utilizzare l’aspirapolvere 

Dyson in modo sicuro.

5. 

L’apparecchio deve essere usato solo come illustrato nel presente manuale. 

Usare solo gli accessori e le parti di ricambio consigliati da Dyson. Non eseguire 

interventi di manutenzione al di fuori di quelli descritti in questo manuale o 

consigliati dal Servizio clienti Dyson. Se sono necessari interventi di assistenza 

o riparazione, contattare il Servizio clienti Dyson. Non aprire o smontare 

l’aspirapolvere Dyson in quanto un riassemblaggio errato potrebbe causare scosse 

elettriche o incendi.

6. 

Non usare l’apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati. 

Se l’aspirapolvere Dyson non funziona bene, se è caduto, danneggiato, è stato 

lasciato all’esterno o è venuto in contatto con l’acqua, non utilizzarlo e contattare 

il Servizio clienti Dyson. Per evitare incidenti, il cavo di alimentazione danneggiato 

deve essere sostituito solo da Dyson o da personale autorizzato.

7. 

Non tirare o trascinare il cavo; non usare il cavo come maniglia; non chiudere la 

porta sopra il cavo e non strofinare il cavo contro spigoli o angoli appuntiti. Non 

passare l’aspirapolvere Dyson sopra il cavo. Tenere il cavo lontano da superfici 

calde. Per evitare il rischio di inciampare, riavvolgere il cavo quando l’apparecchio 

non è in uso.

8. 

Estendere sempre il cavo fino alla linea rossa, ma non tirare o strattonare il cavo.

9. 

Non staccare la spina tirando il cavo. Per eseguire questa operazione, afferrare la 

spina, non il cavo.

10.  Non toccare la spina o l’aspirapolvere Dyson con le mani bagnate.
11.  Non inserire oggetti nell’apparecchio. Non usare l’aspirapolvere se le aperture 

sono ostruite; eliminare polvere, fibre, capelli e qualsiasi cosa possa ridurre il flusso 

d’aria. 

12.  Tenere lontano capelli, vestiti, dita e tutte le parti del corpo dalle aperture e dalle 

parti in movimento, come ad esempio la spazzola. Non dirigere il tubo flessibile, il 

tubo o gli accessori verso gli occhi o le orecchie e non metterli in bocca. 

13.  Spegnere tutti i controlli prima di staccare la spina.
14.  Fare molta attenzione quando si puliscono le scale. Sulle scale, tenere 

l’aspirapolvere Dyson sui gradini più bassi rispetto alla propria posizione.

15.  Non aspirare liquidi infiammabili o combustibili, come la benzina, e non usare 

l’apparecchio in luoghi in cui possono essere presenti liquidi infiammabili o 

esalazioni da essi derivate.

16.  Non aspirare oggetti incandescenti come sigarette, fiammiferi o cenere calda.
17.  Non usare l’aspirapolvere senza il contenitore trasparente o i filtri.
18.  Nella fase di riavvolgimento del cavo nella relativa bobina, tenere ferma la spina. 

Non tirare con forza il cavo mentre lo si riavvolge.

19.  Si sconsiglia l’uso di una prolunga.

LEGGERE E CONSERVARE 

qUESTE ISTRUZIONI

L’ASpIRApOLVERE DySON È DESTINATO 

ESCLUSIVAMENTE ALL’USO DOMESTICO

ES

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA 

ASpIRADORA

AL UTILIZAR UN ELECTRODOMéSTICO SE DEBEN SEGUIR UNAS 

pRECAUCIONES BáSICAS, INCLUyENDO LO SIGUIENTE:

 

AVISO

pARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELéCTRICA O 

LESIÓN:

1. 

No deje desatendida la aspiradora Dyson mientras esté enchufada. Desenchúfela 

cuando no vaya a utilizarla y antes de realizar tareas de mantenimiento.

2. 

No la utilice en el exterior o sobre superficies mojadas. Únicamente es apropiada 

para lugares secos. No la utilice para recoger agua.

3. 

No permita que la aspiradora se utilice como juguete. Se debe prestar especial 

atención cuando la usen niños o se use cerca de ellos. Supervise a los niños para 

asegurarse de que no juegan con la aspiradora Dyson. 

4. 

Esta aspiradora Dyson no está diseñada para que la utilicen niños o personas 

enfermas con capacidades físicas, sensoriales o de razonamiento reducidas, o 

sin experiencia ni conocimientos, a menos que se encuentren bajo la supervisión 

o control de una persona responsable que pueda garantizar el uso seguro de la 

aspiradora Dyson.

5. 

Use el producto únicamente como se le indica en este manual. Utilice únicamente 

los accesorios y recambios de Dyson recomendados. No lleve a cabo ninguna 

tarea de mantenimiento que no se indique en este manual o le haya aconsejado 

la línea de servicio al cliente de Dyson. Póngase en contacto con la línea de 

servicio al cliente de Dyson cuando necesite realizar tareas de mantenimiento o 

reparaciones. No desmonte la aspiradora Dyson, ya que si al volver a montarla lo 

hace incorrectamente podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.

6. 

No utilice el aparato si el cable o el enchufe están dañados. Si la aspiradora 

Dyson no funciona adecuadamente, se ha caído, está dañada, se ha mojado o 

se ha dejado al aire libre, evite utilizarla y póngase en contacto con la línea de 

servicio al cliente de Dyson. Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser 

sustituido por Dyson, un agente autorizado u otra persona igualmente cualificada 

a fin de evitar daños personales.

7. 

No tire o coja la máquina por el cable, ni utilice éste como medio para sujetarla. 

No cierre una puerta si está el cable por medio. No tire del cable si roza 

superficies afiladas o esquinas. Procure que la aspiradora Dyson no pase por 

encima del cable. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. Para 

evitar el riesgo de tropezar con el cable, enróllelo cuando no esté utilizando la 

aspiradora.

8. 

Saque siempre el cable hasta la línea roja, pero no lo estire ni lo fuerce.

9. 

No desenchufe la máquina tirando del cable. Para desenchufar, tire del enchufe 

de la máquina, no del cable.

10.  No toque el enchufe ni la aspiradora Dyson con las manos mojadas.
11.  No introduzca ningún objeto en las aberturas de la máquina. No utilice el aparato 

si alguna abertura estuviera bloqueada; manténgalo limpio de polvo, pelusa, pelo 

o cualquier otra sustancia que pueda reducir el flujo de aire.

12.  Evite que el pelo, la ropa, los dedos o cualquier otra parte del cuerpo entre en 

contacto con las aberturas o las piezas móviles como el cepillo. No apunte con la 

manguera, la empuñadura o los accesorios a los ojos u orejas, ni se los meta en 

la boca.

13.  Apague todos los controles antes de desenchufar la aspiradora.
14.  Tenga mucho cuidado al utilizar el aparato para la limpieza de escaleras. No 

trabaje con la aspiradora Dyson por encima de usted en las escaleras.

15.  No utilice el aparato para aspirar líquidos inflamables o combustibles, como la 

gasolina, o en zonas donde se puedan encontrar vapores procedentes de dichos 

líquidos.

16.  No aspire nada que esté en llamas o desprenda humo como, por ejemplo, 

cigarrillos, cerillas o cenizas incandescentes.

17.  No utilice la aspiradora sin el cubo transparente o los filtros debidamente 

colocados.

18.  Sujete el enchufe mientras enrolla el cable en el recogecables. No deje que el 

enchufe dé un latigazo en el aparato al enrollar el cable.

19.  No es recomendable el uso de un cable alargador.

LEA y GUARDE ESTAS 

INSTRUCCIONES

ESTA ASpIRADORA DySON ESTá DISEÑADA 

pARA USO DOMéSTICO EXCLUSIVAMENTE

Содержание DC 20

Страница 1: ...fredda almeno una volta ogni 6 mesi 6 Vsakih 6 mesecev je potrebno filter oprati ASSEMBLY A OPERATING MANUAL Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Gebruikshandleiding Manual de instrucciones Manua...

Страница 2: ...oor onze medewerkers van de Dyson klantenservicehelpdesk Una vez registrada la garant a de 5 a os sta cubrir tanto las piezas como la mano de obra de su aspiradora Dyson durante 5 a os a partir de la...

Страница 3: ...GNES DE SECURITE GENERALES LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET ASPIRATEUR Lors de l utilisation d un appareil lectrique il convient de respecter certaines pr cautions notam...

Страница 4: ...n zonder dat het doorzichtige stofreservoir en de filters zijn geplaatst 18 Houd de stekker vast bij het opwikkelen van de kabel op de haspel Voorkom bij het opwikkelen dat de stekker gaat zwiepen 19...

Страница 5: ...ntenitore trasparente o i filtri 18 Nella fase di riavvolgimento del cavo nella relativa bobina tenere ferma la spina Non tirare con forza il cavo mentre lo si riavvolge 19 Si sconsiglia l uso di una...

Страница 6: ...noget som br nder eller ryger s som cigaretter t ndstikker gl der eller aske 17 Brug ikke st vsugeren medmindre den klare beholder og filtrene sidder p 18 Hold i stikket n r ledningen rulles op Stikke...

Страница 7: ...tai tulipalon 6 l k yt laitetta jos johto tai pistotulppa on vaurioitunut Jos Dyson imuri ei toimi oikein tai se on pudonnut vaurioitunut j tetty ulos tai kastunut lopeta k ytt ja ota yhteys Dysonin...

Страница 8: ...og filtre er p plass 18 Hold st pselet n r du snurrer inn ledningen p ledningsspolen Du m passe p at st pselet ikke pisker rundt n r du snurrer inn ledningen 19 Vi anbefaler ikke bruk av skj teledning...

Страница 9: ...ros estejam colocados 18 Segure o cabo quando o enrolar no tambor N o deixe que a ficha fa a movimentos bruscos enquanto enrola o cabo 19 N o se recomenda o uso de extens es el ctricas LEIA E GUARDE E...

Страница 10: ...m den har tappats skadats l mnats utomhus eller tappats i vatten m ste du kontakta Dysons kundtj nst Om n tsladden r skadad m ste den bytas ut av Dyson v r serviceagent eller liknande kvalificerade pe...

Страница 11: ...kabel navijate na tuljavo dr ite vtika v roki Ne dovolite da bi vtika pri navijanju udarjal naokoli 19 Uporaba podalj ka ni priporo ljiva PREBERITE IN SHRANITE TA NAVODILA TA SESALNIK DYSON JE NAMENJE...

Страница 12: ...ssoires Gebrauch von Zubeh r Hulpstukken bevestigen Fijaci n de los accesorios Attacco degli accessori Priklju ki Clearing blockages Eliminer les blocages Blockierungen entfernen Blokkades verwijderen...

Страница 13: ...Beh lterentleerung Het legen van het stofreservoir Vaciado del cubo Svuotamento del contenitore Praznjenje zbiralnika Eliminar las obstrucciones Eliminazione delle ostruzioni i enje blokad Power cabl...

Страница 14: ...14 IMPORTANT WASH FILTER LAVAGE DU FILTRE filter waschen FILTER WASSEN LAVADO DEL FILTRO LAVAGGIO DEL FILTRO Operite filter 6 months mois monate maanden meses mesi meseci...

Страница 15: ...moins tous les 6 mois Den Filter gr ndlich alle 6 Monate in kaltem Wasser auswaschen Was de filter minimaal iedere 6 maanden met koud water Lave el filtro con agua fr a al menos cada 6 meses Lavare i...

Страница 16: ...service call the Dyson Customer Care Helpline so we can discuss the available options If your vacuum cleaner is under guarantee and the repair is covered it will be repaired at no cost PLEASE REGISTER...

Страница 17: ...uvaise utilisation un entretien incorrect une n gligence ou une manipulation non conforme aux instructions du manuel d utilisation Obstructions veuillez vous r f rer aux informations disponibles dans...

Страница 18: ...teur transparent Un membre de l quipe d assistance t l phonique Dyson sera m me de r soudre la plupart de vos probl mes Si votre aspirateur n cessite une r paration t l phonez au service d assistance...

Страница 19: ...endienst 0180 5 33 97 66 0 14 Min aus dem dt Festnetz max 0 42 Min aus dem Mobilfunk F r sterreich 0810 333 976 zum Ortstarif aus ganz sterreich Damit best tigen Sie im Fall eines Garantieschadens das...

Страница 20: ...e markering MAX is bereikt vul het reservoir niet verder U verwijdert het doorzichtige stofreservoir van het apparaat door op de knop aan de achterkant van de draaggreep te drukken Om het doorzichtige...

Страница 21: ...den doorgegeven aan met Dyson BV verbonden entiteiten die uw gegevens ook kunnen gebruiken voor promotionele marketing en servicegerelateerde acties in verband met Dyson producten Sommige van deze ent...

Страница 22: ...detriti che potrebbero rovinare i pavimenti delicati Durante l uso alcuni tipi di tappeti o moquette possono generare piccole cariche elettrostatiche all interno del contenitore trasparente Queste car...

Страница 23: ...aranzia l apparecchio verr riparato gratuitamente VI PREGHIAMO DI REGISTRARVI COME PROPRIETARI DI UN PRODOTTO DYSON GRAZIE PER AVER SCELTO UN PRODOTTO DYSON Per potervi assicurare un assistenza tempes...

Страница 24: ...blokering skal fjernes inden st vsugeren s ttes i gang S t st vsugeren v k efter brug med ledningen rullet ind for at undg fald og snubleulykker T MNING AF DEN KLARE BEHOLDER ADVARSEL Sluk for str mm...

Страница 25: ...os l pin kyv p lys ili p lys ili ei ole paikoillaan Minimoidaksesi s ili t tyhjennett ess p ly allergeeni kontaktin sulje p lys ili n suu tiukasti muovipussiin ja tyhjenn s ili Poista s ili varovasti...

Страница 26: ...finomabb padl fel leteket k ros thatj k Porsz v z s k zben bizonyos sz nyegek csek ly elektrosztatikus t lt st okozhatnak a tl tsz portart ly egys gben Ez teljesen rtalmatlan s nincs k ze a h l zati r...

Страница 27: ...szerinti sszeszerel s b l ad dnak Olyan kieg sz t k haszn lat b l ad d k rosod sok melyek nem eredeti Dyson term kek Hib s beszerel s kiv ve ha azt a Dyson hivatalos m rkaszerv ze v gezte Nem a Dyson...

Страница 28: ...deg til Witt A S p tlf 0045 7025 2323 PL KORZYSTANIE Z ODKURZACZA Wa ne Zawsze przed u yciem nale y rozci gn kabel do ko ca a do ukazania si czerwonej ta my Drobny kurz taki jak py gipsowy lub m ka mo...

Страница 29: ...nar Depois de o utilizar deve recolher o cabo com seguran a Esvaziamento do dep sito transparente Aten o Desligue o aparelho antes de esvaziar o dep sito Note bem N o utilize o aparelho sem o dep sito...

Страница 30: ...esso rectifica o e cancelamento pode enviar um e mail para a seguinte direc o de correio electr nico asistencia cliente dyson mailto asistencia cliente dyson mailto asistencia cliente dyson com bem co...

Страница 31: ...oppla bort maskinen fr n eln tet innan du avl gsnar tillt ppningar i borsthuvudet Om det f rekommer tillt ppningar i borsthuvudet kan maskinen st ngas av Om det h nder m ste du ta bort borsthuvudet en...

Страница 32: ...pleta na naslovu www dyson co uk Prek telefona s klicem na Dysonovo tevilko za pomo uporabnikom S prilo enim obrazcem ki ga izpolnite in nam ga po ljete po po ti To velja kot potrdilo o lastni tvu Dys...

Страница 33: ...t i lemini a a daki se eneklerden biri ile yapabilirsiniz www hakman com tr ve www dyson com tr web adreslerinden 212 288 45 46 no lu Dyson Dan ma Hatt n arayarak B ylelikle bir Dyson elektrikli s p r...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...0045 7025 2323 G dstrup S vej 9 7400 Herning Denmark ES Servicio de atenci n al cliente Dyson asistencia cliente dyson com 902 30 55 30 Dyson Spain S L U C Vel zquez 140 3 28006 Madrid FI Dyson asiaka...

Отзывы: