background image

8

Ikke dra i ledningen.

Ikke lagre støvsugeren 

nær varmekilder.

Ikke bruk støvsugeren 

nær åpen flamme.

Ikke kjør over 

ledningen.

Ikke sug opp vann  

eller væsker.

Ikke sug opp 

brennende gjenstander.

Ikke plasser den over 

deg i trapper.

Ikke hold hendene nær 

den roterende børsten 

når støvsugeren er 

i bruk.

Ne húzza a  

kábelnél fogva.

Hőforrás közelében 

tárolni tilos!

Ne használja nyílt  

láng mellett.

Ne menjen át vele  

a kábelen.

Ne szívjon fel vele vizet 

vagy folyadékot.

Ne porszívózzon fel  

égő tárgyakat.

Ne használja maga 

fölött a lépcső tetején.

Használat közben ne 

rakja a kezeit a keferúd 

közelébe.

NO

HU

NO

VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER

LES ALLE ANVISNINGENE FØR DU BRUKER DENNE STØVSUGEREN

VED BRUK AV ELEKTRISKE AppARATER BØR ALTID GRUNNLEGGENDE 

FORHOLDSREGLER FØLGES , INKLUDERT FØLGENDE:

 

ADVARSEL

FOR Å REDUSERE RISIKO FOR BRANN, ELEKTRISK STØT ELLER 

pERSONSKADE:

1. 

Du må ikke forlate Dyson-støvsugeren når den er koblet til. Du må koble den fra 

støpselet når du ikke bruker den, eller før du vedlikeholder den.

2. 

Må ikke brukes utendørs eller på våte flater. Skal kun brukes på tørre steder. Må 

ikke brukes til å suge opp vann.

3. 

Ikke la støvsugeren brukes som et leketøy. Vær spesielt oppmerksom når den 

brukes av eller i nærheten av barn. Barn må overvåkes for å sørge for at de ikke 

leker med Dyson-støvsugeren.

4. 

Denne Dyson-støvsugeren er ikke beregnet for bruk av unge barn eller svakelige 

personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner. Den er heller 

ikke laget for personer som mangler erfaring og kunnskap, hvis ikke disse blir 

tilstrekkelig overvåket eller har mottatt opplæring av en ansvarlig person i bruken 

av Dyson-støvsugeren, slik at det er sikkert at de kan bruke Dyson-støvsugeren 

trygt.

5. 

Må bare brukes som beskrevet i denne manualen. Bruk kun tilbehør og 

erstatningsdeler som er anbefalt av Dyson. Du må ikke utføre vedlikehold eller 

foreta reparasjoner annet enn det som blir beskrevet i manualen eller etter 

råd fra Dyson Helpline. Ta kontakt med Dyson Helpline hvis det blir nødvendig 

med service eller reparasjoner. Du må ikke demontere Dyson-støvsugeren, da 

feilmontering kan føre til elektrisk støt eller brann.

6. 

Må ikke brukes med skadet strømledning eller støpsel. Hvis Dyson-støvsugeren 

ikke virker som den skal, eller har falt ned, er skadd, har ligget ute, eller har falt i 

vannet, må du kontakte Dyson Helpline. Hvis strømledningen blir skadet, må den 

byttes av Dyson, vår serviceagent eller tilsvarende godkjente personer for å unngå 

at det oppstår fare.

7. 

Du må ikke dra eller løfte etter ledningen, bruke ledningen som håndtak, lukke 

en dør som ledningen går gjennom, eller dra ledningen rundt skarpe kanter eller 

hjørner. Ikke kjør Dyson-støvsugeren over ledningen. Hold ledningen borte fra 

varme overflater. For å unngå fare for snubling må du snurre inn ledningen når 

støvsugeren ikke er i bruk.

8. 

Du må alltid trekke ut ledningen til den røde linjen, men du må ikke dra eller nappe 

i ledningen.

9. 

Ikke trekk ut støpselet ved å dra i ledningen. Når du skal trekke ut støpselet, må du 

holde i det, ikke i ledningen.

10.  Du må ikke håndtere støpselet eller Dyson-støvsugeren med fuktige hender.
11.  Ikke stikk gjenstander inn i åpningene. Må ikke brukes hvis noen av åpningene 

er blokkert. Skal holdes fritt for støv, smuss, hår og alt annet som kan redusere 

luftgjennomstrømningen. 

12.  Pass på at du holder håret, klesplagg, fingre og andre kroppsdeler borte fra 

åpninger og bevegelige deler, for eksempel børsten. Du må ikke peke slangen, 

røret eller verktøy mot øyne, ører eller putte dem i munnen. 

13.  Slå av alle kontrollknappene før du tar ut støpselet.
14.  Vær ekstra forsiktig når du støvsuger trapper. Du må ikke bruke Dyson-støvsugeren 

over deg når du støvsuger trapper.

15.  Må ikke brukes til å suge opp brennbare eller lett antennelige væsker, for eksempel 

bensin, eller på områder der det kan finnes slike væsker eller damp etter dem.

16.  Ikke sug opp noe som brenner eller ryker, for eksempel sigaretter, fyrstikker eller 

varm aske.

17.  Må ikke brukes uten at klar beholder og filtre er på plass.
18.  Hold støpselet når du snurrer inn ledningen på ledningsspolen. Du må passe på at 

støpselet ikke pisker rundt når du snurrer inn ledningen.

19.  Vi anbefaler ikke bruk av skjøteledning.

LES OG TA VARE pÅ DISSE 

INSTRUKSJONENE

DENNE DySON-STØVSUGEREN ER KUN LAGET 

FOR BRUK I HUSHOLDNINGER

HU

FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

FIGyELMESEN OLVASSA EL AZ ALáBBI HASZNáLATI ÚTMUTATÓ

HOGy ELKERÜLJE AZ áRAMÜTéST VAGy TűZVESZéLyT:

 

FIGyELMEZTETéS

NE HAGyJA A KéSZÜLéKET MAGáRA, MIKÖZBEN CSATLAKOZTATVA 

VAN A KONEKTORBA.HA NEM HASZNáLJA, HÚZZA KI A 

KONEKTORBÓL A ZSÍNÓRJáT-SZERVÍZELéS ELÖTT IS:

1. 

Ne hagyja magára a Dyson porszívót, ha áramforráshoz csatlakozik. Ha nincs 

használatban, illetve a szervizelés megkezdése előtt, húzza ki a dugót az 

áramforrásból.

2. 

Kültéri környezetben és nedves felületen ne használja. Csak száraz helyiségekben 

használható. Ne használja víz felszívására! 

3. 

Ne hagyja, hogy a készüléket játékszerként használják. Ha gyermekek használják, 

vagy gyermekek közelében használják, mindig a megfelelő körültekintéssel kell 

eljárni. A gyermekeket feltétlenül felügyelni kell, hogy ne használják játékszerként 

a Dyson porszívót.

4. 

A Dyson porszívót nem használhatják olyan személyek (gyermekeket is beleértve), 

akik csökkent fizikai, érzékelési vagy mentális képességekkel rendelkeznek, vagy 

hiányzik a készülék működtetéséhez szükséges tapasztalatuk és tudásuk, kivéve 

ha a biztonságukért felelős személyek felügyeletet biztosítanak számukra, vagy 

ellátják őket instrukciókkal a Dyson porszívó használatával kapcsolatban annak 

érdekében, hogy biztonságosan használhassák a Dyson porszívót.

5. 

A készüléket kizárólag a jelen használati utasításnak megfelelően használja. 

A porszívót csak a Dyson által javasolt kiegészítőkkel, alkatrészekkel és 

cserealkatrészekkel használja. Ne hajtson végre semmiféle olyan karbantartási 

vagy javítási munkálatot, amely nem szerepel a jelen kézikönyvben, vagy amelyet 

nem a Dyson Ügyfélszolgálat Segélyvonala javasolt. Karbantartás vagy javítás 

esetén forduljon a Dyson Ügyfélszolgálat Segélyvonalához. Ne szedje szét a 

Dyson porszívót, mert a helytelen összeszerelés áramütést vagy tüzet okozhat. 

6. 

Ne használja, ha a tápkábel vagy a dugó sérült. Ha a Dyson porszívó nem 

működik megfelelően, leejtették, megsérült, a szabadban hagyták vagy vízbe 

ejtették, vegye fel a kapcsolatot a Dyson Ügyfélszolgálat Segélyvonalával. 

Az esetleges veszélyek elkerülése érdekében a sérült alkatrészeket a Dyson 

vállalatnak, a vállalat hivatalos szerelőjének vagy szakképzett személynek kell 

kicserélnie.

7. 

Ne húzza a porszívót a kábelnél fogva, ne kapaszkodjon bele, ne csukja rá az 

ajtót, ne húzza át éles peremeken vagy sarkokon. A Dyson porszívót ne húzza 

át a kábel fölött. A kábelt tartsa távol a forró felületektől. A balesetek elkerülése 

érdekében, a kábelt tekerje fel, amikor a készülék nincs használatban. 

8. 

A kábelt mindig teljesen húzza ki, de ne feszítse és ne rángassa.

9. 

Ne a kábelnél fogva húzza ki a hálózati csatlakozót. A kihúzáshoz fogja meg a 

dugót, és ne a kábelt.

10.  Nedves kézzel ne érjen a dugóhoz vagy a Dyson porszívóhoz.
11.  Ne helyezzen idegen tárgyakat a készülék nyílásaiba. A készülék nyílásait ne tömje 

el. Tartsa portól, bolyhoktól, hajtól és minden mástól mentesen, ami csökkentheti 

a légáramlást. 

12.  Tartsa távol a haját, öltözékét, ujjait, egyéb testrészeit a készülék nyílásaitól, és 

olyan mozgó alkatrészeitől, mint például a keferúd. Ne helyezze a szemébe, a 

fülébe vagy a szájába a porszívócsövet, vagy a készülék egyéb tartozékait.

13.  A dugó kihúzása előtt kapcsolja ki az összes kezelőszervet.
14.  Lépcsők tisztításakor legyen különösen óvatos. Porszívózás közben ne álljon a 

Dyson porszívó alatt lévő lécsőfokon. 

15.  Ne használja a porszívót tűzveszélyes vagy gyúlékony folyadékok, például benzin 

felszívására, illetve ne működtesse tűzveszélyes anyagok közelében.

16.  Ne használja a porszívót égő vagy füstölő tárgyak, például cigaretta, gyufa vagy 

forró hamu felszívására.

17.  Ne használja az átlátszó portartály és szűrő nélkül.
18.  Visszatekeréskor mindig tartsa a kezével a kábelt. Ne engedje, hogy a készülékhez 

csapodjon.

19.  Hosszabbító kábel használata nem javasolt.

OLVASSA EL éS ŐRIZZE 

MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT

A DySON pORSZÍVÓ CSAK HáZTARTáSI 

FELHASZNáLáSRA ALKALMAS

Содержание DC 20

Страница 1: ...fredda almeno una volta ogni 6 mesi 6 Vsakih 6 mesecev je potrebno filter oprati ASSEMBLY A OPERATING MANUAL Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Gebruikshandleiding Manual de instrucciones Manua...

Страница 2: ...oor onze medewerkers van de Dyson klantenservicehelpdesk Una vez registrada la garant a de 5 a os sta cubrir tanto las piezas como la mano de obra de su aspiradora Dyson durante 5 a os a partir de la...

Страница 3: ...GNES DE SECURITE GENERALES LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET ASPIRATEUR Lors de l utilisation d un appareil lectrique il convient de respecter certaines pr cautions notam...

Страница 4: ...n zonder dat het doorzichtige stofreservoir en de filters zijn geplaatst 18 Houd de stekker vast bij het opwikkelen van de kabel op de haspel Voorkom bij het opwikkelen dat de stekker gaat zwiepen 19...

Страница 5: ...ntenitore trasparente o i filtri 18 Nella fase di riavvolgimento del cavo nella relativa bobina tenere ferma la spina Non tirare con forza il cavo mentre lo si riavvolge 19 Si sconsiglia l uso di una...

Страница 6: ...noget som br nder eller ryger s som cigaretter t ndstikker gl der eller aske 17 Brug ikke st vsugeren medmindre den klare beholder og filtrene sidder p 18 Hold i stikket n r ledningen rulles op Stikke...

Страница 7: ...tai tulipalon 6 l k yt laitetta jos johto tai pistotulppa on vaurioitunut Jos Dyson imuri ei toimi oikein tai se on pudonnut vaurioitunut j tetty ulos tai kastunut lopeta k ytt ja ota yhteys Dysonin...

Страница 8: ...og filtre er p plass 18 Hold st pselet n r du snurrer inn ledningen p ledningsspolen Du m passe p at st pselet ikke pisker rundt n r du snurrer inn ledningen 19 Vi anbefaler ikke bruk av skj teledning...

Страница 9: ...ros estejam colocados 18 Segure o cabo quando o enrolar no tambor N o deixe que a ficha fa a movimentos bruscos enquanto enrola o cabo 19 N o se recomenda o uso de extens es el ctricas LEIA E GUARDE E...

Страница 10: ...m den har tappats skadats l mnats utomhus eller tappats i vatten m ste du kontakta Dysons kundtj nst Om n tsladden r skadad m ste den bytas ut av Dyson v r serviceagent eller liknande kvalificerade pe...

Страница 11: ...kabel navijate na tuljavo dr ite vtika v roki Ne dovolite da bi vtika pri navijanju udarjal naokoli 19 Uporaba podalj ka ni priporo ljiva PREBERITE IN SHRANITE TA NAVODILA TA SESALNIK DYSON JE NAMENJE...

Страница 12: ...ssoires Gebrauch von Zubeh r Hulpstukken bevestigen Fijaci n de los accesorios Attacco degli accessori Priklju ki Clearing blockages Eliminer les blocages Blockierungen entfernen Blokkades verwijderen...

Страница 13: ...Beh lterentleerung Het legen van het stofreservoir Vaciado del cubo Svuotamento del contenitore Praznjenje zbiralnika Eliminar las obstrucciones Eliminazione delle ostruzioni i enje blokad Power cabl...

Страница 14: ...14 IMPORTANT WASH FILTER LAVAGE DU FILTRE filter waschen FILTER WASSEN LAVADO DEL FILTRO LAVAGGIO DEL FILTRO Operite filter 6 months mois monate maanden meses mesi meseci...

Страница 15: ...moins tous les 6 mois Den Filter gr ndlich alle 6 Monate in kaltem Wasser auswaschen Was de filter minimaal iedere 6 maanden met koud water Lave el filtro con agua fr a al menos cada 6 meses Lavare i...

Страница 16: ...service call the Dyson Customer Care Helpline so we can discuss the available options If your vacuum cleaner is under guarantee and the repair is covered it will be repaired at no cost PLEASE REGISTER...

Страница 17: ...uvaise utilisation un entretien incorrect une n gligence ou une manipulation non conforme aux instructions du manuel d utilisation Obstructions veuillez vous r f rer aux informations disponibles dans...

Страница 18: ...teur transparent Un membre de l quipe d assistance t l phonique Dyson sera m me de r soudre la plupart de vos probl mes Si votre aspirateur n cessite une r paration t l phonez au service d assistance...

Страница 19: ...endienst 0180 5 33 97 66 0 14 Min aus dem dt Festnetz max 0 42 Min aus dem Mobilfunk F r sterreich 0810 333 976 zum Ortstarif aus ganz sterreich Damit best tigen Sie im Fall eines Garantieschadens das...

Страница 20: ...e markering MAX is bereikt vul het reservoir niet verder U verwijdert het doorzichtige stofreservoir van het apparaat door op de knop aan de achterkant van de draaggreep te drukken Om het doorzichtige...

Страница 21: ...den doorgegeven aan met Dyson BV verbonden entiteiten die uw gegevens ook kunnen gebruiken voor promotionele marketing en servicegerelateerde acties in verband met Dyson producten Sommige van deze ent...

Страница 22: ...detriti che potrebbero rovinare i pavimenti delicati Durante l uso alcuni tipi di tappeti o moquette possono generare piccole cariche elettrostatiche all interno del contenitore trasparente Queste car...

Страница 23: ...aranzia l apparecchio verr riparato gratuitamente VI PREGHIAMO DI REGISTRARVI COME PROPRIETARI DI UN PRODOTTO DYSON GRAZIE PER AVER SCELTO UN PRODOTTO DYSON Per potervi assicurare un assistenza tempes...

Страница 24: ...blokering skal fjernes inden st vsugeren s ttes i gang S t st vsugeren v k efter brug med ledningen rullet ind for at undg fald og snubleulykker T MNING AF DEN KLARE BEHOLDER ADVARSEL Sluk for str mm...

Страница 25: ...os l pin kyv p lys ili p lys ili ei ole paikoillaan Minimoidaksesi s ili t tyhjennett ess p ly allergeeni kontaktin sulje p lys ili n suu tiukasti muovipussiin ja tyhjenn s ili Poista s ili varovasti...

Страница 26: ...finomabb padl fel leteket k ros thatj k Porsz v z s k zben bizonyos sz nyegek csek ly elektrosztatikus t lt st okozhatnak a tl tsz portart ly egys gben Ez teljesen rtalmatlan s nincs k ze a h l zati r...

Страница 27: ...szerinti sszeszerel s b l ad dnak Olyan kieg sz t k haszn lat b l ad d k rosod sok melyek nem eredeti Dyson term kek Hib s beszerel s kiv ve ha azt a Dyson hivatalos m rkaszerv ze v gezte Nem a Dyson...

Страница 28: ...deg til Witt A S p tlf 0045 7025 2323 PL KORZYSTANIE Z ODKURZACZA Wa ne Zawsze przed u yciem nale y rozci gn kabel do ko ca a do ukazania si czerwonej ta my Drobny kurz taki jak py gipsowy lub m ka mo...

Страница 29: ...nar Depois de o utilizar deve recolher o cabo com seguran a Esvaziamento do dep sito transparente Aten o Desligue o aparelho antes de esvaziar o dep sito Note bem N o utilize o aparelho sem o dep sito...

Страница 30: ...esso rectifica o e cancelamento pode enviar um e mail para a seguinte direc o de correio electr nico asistencia cliente dyson mailto asistencia cliente dyson mailto asistencia cliente dyson com bem co...

Страница 31: ...oppla bort maskinen fr n eln tet innan du avl gsnar tillt ppningar i borsthuvudet Om det f rekommer tillt ppningar i borsthuvudet kan maskinen st ngas av Om det h nder m ste du ta bort borsthuvudet en...

Страница 32: ...pleta na naslovu www dyson co uk Prek telefona s klicem na Dysonovo tevilko za pomo uporabnikom S prilo enim obrazcem ki ga izpolnite in nam ga po ljete po po ti To velja kot potrdilo o lastni tvu Dys...

Страница 33: ...t i lemini a a daki se eneklerden biri ile yapabilirsiniz www hakman com tr ve www dyson com tr web adreslerinden 212 288 45 46 no lu Dyson Dan ma Hatt n arayarak B ylelikle bir Dyson elektrikli s p r...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...0045 7025 2323 G dstrup S vej 9 7400 Herning Denmark ES Servicio de atenci n al cliente Dyson asistencia cliente dyson com 902 30 55 30 Dyson Spain S L U C Vel zquez 140 3 28006 Madrid FI Dyson asiaka...

Отзывы: