background image

 Informacje dotycz

ą

ce bezpiecze

ń

stwa

  |  

pl

Instrukcja obsługi

  |  

Dräger SPC 4900

  

25

Dräger SPC 4900

1 Informacje 

dotycz

ą

ce bezpiecze

ń

stwa

1.1 

Ogólne wskazówki dotycz

ą

ce 

bezpiecze

ń

stwa

– Przed  u

ż

yciem produktu nale

ż

y uwa

ż

nie przeczyta

ć

 niniejsz

ą

 instrukcj

ę

 

obs

ł

ugi oraz instrukcje powi

ą

zanych produktów.

– Dok

ł

adnie przestrzega

ć

 instrukcji u

ż

ytkowania. U

ż

ytkownik musi w ca

ł

o

ś

ci 

zrozumie

ć

 instrukcje i zgodnie z nimi post

ę

powa

ć

. Produkt mo

ż

e by

ć

 

u

ż

ywany wy

łą

cznie zgodnie z jego celem zastosowania.

– Nie wyrzuca

ć

 instrukcji obs

ł

ugi. Zapewni

ć

, aby instrukcja obs

ł

ugi by

ł

a w 

nale

ż

yty sposób przechowywana i u

ż

ywana przez u

ż

ytkowników.

– Niniejszy produkt mo

ż

e by

ć

 u

ż

ywany i sprawdzany wy

łą

cznie przez 

odpowiednio przeszkolony i wykwalifikowany personel.

– Przestrzega

ć

 lokalnych i krajowych wytycznych dotycz

ą

cych produktu.

– Nie u

ż

ywa

ć

 wadliwych lub niekompletnych produktów. Nie dokonywa

ć

 

ż

adnych zmian w produkcie.

– W przypadku pojawienia si

ę

 b

łę

dów lub awarii produktu lub jego cz

ęś

ci, 

poinformowa

ć

 o tym fakcie firm

ę

 Dräger.

Niniejsz

ą

 instrukcj

ę

 obs

ł

ugi mo

ż

na pobra

ć

 w innych j

ę

zykach z bazy danych 

dokumentacji technicznej (www.draeger.com/ifu) w formie elektronicznej.

2 Konwencje 

przyj

ę

te w tym dokumencie

2.1 Znaczenie 

wskazówek 

bezpiecze

ń

stwa

Poni

ż

sze wskazówki bezpiecze

ń

stwa zosta

ł

y przedstawione w tym 

dokumencie, aby zwróci

ć

 uwag

ę

 u

ż

ytkownika na mo

ż

liwe niebezpiecze

ń

stwa. 

Znaczenia wskazówek bezpiecze

ń

stwa zdefiniowane s

ą

 w nast

ę

puj

ą

cy sposób:

3 Zasada 

dzia

ł

ania

3.1 Opis 

dzia

ł

ania

Ubranie ochrony przeciwchemicznej to osobista odzie

ż

 ochronna kategorii III.

W celu zapewnienia zasilania w powietrze oddechowe wymagane s

ą

: aparat 

oddechowy na spr

ęż

one powietrze oraz maska pe

ł

notwarzowa. Aparat 

oddechowy na spr

ęż

one powietrze i maska pe

ł

notwarzowa noszone s

ą

 pod 

ubraniem ochrony przeciwchemicznej.

R

ę

kawice i skarpety s

ą

 zgrzane z kombinezonem. W celu zwi

ę

kszenia 

odporno

ś

ci chemicznej i mechanicznej mo

ż

na zak

ł

ada

ć

 dodatkowe r

ę

kawice 

zewn

ę

trzne. Skarpety nie daj

ą

 wystarczaj

ą

cej ochrony przed obci

ąż

eniami 

mechanicznymi. Z tego powodu u

ż

ytkownik musi nosi

ć

 odpowiednie buty 

ochronne, dopuszczone do u

ż

ytku zgodnie z norm

ą

 EN ISO 20345.

Zamek b

ł

yskawiczny po

ł

o

ż

ony jest poziomo z ty

ł

u kombinezonu i pokryty 

podwójn

ą

 klapk

ą

Wn

ę

trze kombinezonu ochrony przeciwchemicznej posiada wyko

ń

czenie 

antystatyczne zapewniaj

ą

ce ochron

ę

 przed 

ł

adunkami elektrostatycznymi.

3.2 Przeznaczenie

Kombinezon ochrony przeciwchemicznej chroni osob

ę

 nosz

ą

c

ą

 przed p

ł

ynami 

organicznymi i nieorganicznymi, ska

ż

eniem radioaktywnymi oraz wirusami i 

bakteriami. Oprócz tego chroni przed wnikaniem cz

ą

stek radioaktywnych.

Kombinezon ochrony przeciwchemicznej mo

ż

na zastosowa

ć

 tak

ż

e wtedy, gdy 

konieczna jest ochrona produktów wra

ż

liwych przed ska

ż

eniem przez ludzi.

Ubranie ochrony przeciwchemicznej jest przeznaczone do ograniczonych 
zastosowa

ń

. Mo

ż

e zosta

ć

 ono u

ż

yte ponownie, je

ś

li nie jest uszkodzone ani 

ska

ż

one. Poza tym zastosowanie musi by

ć

 uzasadnione z higienicznego 

punktu widzenia. Ubranie ochrony przeciwchemicznej nie mo

ż

e zosta

ć

 

ponownie wyczyszczone. 

3.3 

Ograniczenia zakresu zastosowania

Ubrania ochrony przeciwchemicznej nie nale

ż

y wystawia

ć

 na dzia

ł

anie 

substancji w st

ęż

eniach wy

ż

szych ni

ż

 przetestowane. Substancje w wy

ż

szych 

st

ęż

eniach wymagaj

ą

 innej odzie

ż

y ochronnej.

W przypadku wystawienia na niebezpieczne czynniki biologiczne niezgodne z 
poziomem szczelno

ś

ci ubrania, istnieje mo

ż

liwo

ść

 ska

ż

enia biologicznego 

osoby nosz

ą

cej. Wi

ę

cej informacji, patrz: "Dane techniczne", strona 26.

Unika

ć

 wysokich temperatur i otwartego ognia. Ubranie ochrony 

przeciwchemicznej nie nadaje si

ę

 do stosowania przy gaszeniu po

ż

aru. Wi

ę

cej 

informacji, patrz: "Dane techniczne", strona 26. Ubranie ochrony 
przeciwchemicznej nie zapewnia ochrony przed promieniowaniem cz

ą

stek 

radioaktywnych ani przed szkodami spowodowanymi promieniowaniem.

3.4 Dopuszczenia

Ubranie ochrony przeciwchemicznej jest dopuszczone zgodnie z normami:
– EN 14605:2005+A1:2009 (odzie

ż

 ochronna typu 3B i 4B)

– EN ISO 13982-1:2004+A1:2010 (odzie

ż

 ochronna typu 5B)

– EN 13034:2005+A1:2009 (odzie

ż

 ochronna typu 6B)

– EN 1073-2:2002 (odzie

ż

 ochronna przed ska

ż

eniem radioaktywnym, 

IL: klasa 1, nominalny wspó

ł

czynnik ochrony 5)

– EN 1149-5: 2018 (odzie

ż

 ochronna – w

ł

a

ś

ciwo

ś

ci elektrostatyczne)

– EN 14126:2003+AC:2004 (odzie

ż

 ochronna przed zarazkami)

– ISO 16602:2007 (mi

ę

dzynarodowy wymóg dotycz

ą

cy kombinezonów 

ochronnych)

– (EU) 2016/425

Deklaracja zgodno

ś

ci, patrz www.draeger.com/product-certificates

3.5 Oznaczenie 

identyfikuj

ą

ce typ

Oznaczenie identyfikuj

ą

ce typ znajduje si

ę

 w kapturze ubrania ochrony 

przeciwchemicznej.

Symbole na tabliczce znamionowej maj

ą

 nast

ę

puj

ą

ce znaczenie (patrz 

strona 2, rysunek A):

Symbole 
ostrzegawcze

Has

ł

o sygnaliza-

cyjno-ostrzegaw-
cze

Skutki nieprzestrzegania

OSTRZE

Ż

ENIE

Wskazówka dotycz

ą

ca sytuacji poten-

cjalnie niebezpiecznej. Je

ś

li nie uniknie 

si

ę

 tej sytuacji, jej skutkiem mo

ż

e by

ć

 

ś

mier

ć

 lub ci

ęż

kie obra

ż

enia cia

ł

a.

OSTRO

Ż

NIE

Wskazówka dotycz

ą

ca sytuacji poten-

cjalnie niebezpiecznej. Je

ś

li nie uniknie 

si

ę

 tej sytuacji, jej skutkiem mog

ą

 by

ć

 

obra

ż

enia cia

ł

a. Mo

ż

e by

ć

 wykorzysty-

wana równie

ż

 jako ostrze

ż

enie przed 

nienale

ż

ytym u

ż

yciem.

WSKAZÓWKA

Wskazówka dotycz

ą

ca sytuacji poten-

cjalnie niebezpiecznej. Je

ś

li nie uniknie 

si

ę

 tej sytuacji, jej skutkiem mo

ż

e by

ć

 

uszkodzenie produktu lub szkody w 

ś

ro-

dowisku naturalnym.

Symbol

Znaczenie

1

Oznaczenie typu

2

Numer katalogowy

3

Normy, zgodnie z którymi ubranie ochrony przeciwchemicznej 
zosta

ł

o dopuszczone

4

Odzie

ż

 ochronna przed ska

ż

eniem radioaktywnym cz

ą

stkami 

sta

ł

ymi

5

Odzie

ż

 ochronna przed chemikaliami ciek

ł

ymi i sta

ł

ymi

6

Odzie

ż

 ochronna przed czynnikami infekcyjnymi

7

Strona wewn

ę

trzna ubrania ochrony przeciwchemicznej jest pod-

dana obróbce antystatycznej.

8

Uwaga! Przestrzega

ć

 instrukcji obs

ł

ugi!

9

Wskazówki dotycz

ą

ce piel

ę

gnacji: Nie pra

ć

! Nie wybiela

ć

! Nie 

prasowa

ć

! Nie czy

ś

ci

ć

 chemicznie! Nie suszy

ć

 w suszarce!

10

Producent

11

Kraj produkcji

Содержание SPC 4900

Страница 1: ...Dr ger SPC 4900 Instructions for use de en fr es it nl da pl zh ja...

Страница 2: ...eisung 4 en Instructions for use 7 fr Notice d utilisation 10 es Instrucciones de uso 13 it Istruzioni per l uso 16 nl Gebruiksaanwijzing 19 da Brugsanvisning 22 pl Instrukcja obs ugi 25 zh 28 ja 31 D...

Страница 3: ...N 14605 2005 A1 2009 type 3B 4B EN ISO 13982 1 2004 A1 2010 type 5B EN 13034 2005 A1 2009 type 6B EN 1073 2 2002 IL class 1 EN 14126 2003 AC 2004 EN 1149 5 2018 ISO 16602 2007 Protective Clothing Cate...

Страница 4: ...r den begrenzten Einsatz vorgesehen Er kann ein weiteres Mal verwendet werden wenn er weder besch digt noch kontaminiert ist Au erdem muss der Einsatz aus hygienischer Sicht vertretbar sein Der Chemik...

Страница 5: ...inierten Bereich verlassen und den Chemikalienschutzanzug von einem Helfer vorreinigen lassen Der Helfer muss Schutzkleidung und ggf Atemschutz tragen Dr ger empfiehlt f r die Vorreinigung den Einsatz...

Страница 6: ...ut ISO 16603 20 kPa 6 6 Penetration Phi X174 Virus ISO 16604 20 kPa 6 6 Penetration Bakterien feucht ISO 22610 Durchbruch zeit 75 min 6 6 Penetration Aerosol fl ssig ISO DIS 22611 log 5 log cfu 3 3 Pe...

Страница 7: ...ated The use must also be acceptable from a hygienic standpoint The chemical protective suit cannot be cleaned and sterilised again 3 3 Limitations on intended use The chemical protective suit should...

Страница 8: ...l protective suit precleaned with the aid of an assistant The assistant must also wear protective clothing and breathing apparatus where necessary For precleaning Dr ger recommends using plenty of wat...

Страница 9: ...t bacteria penetration ISO 22610 Break through time 75 min 6 6 Penetration by liquid aero sol ISO DIS 22611 log 5 log cfu 3 3 Penetration by microbes dry ISO DIS 22612 log 1 3 3 Test method Standard R...

Страница 10: ...ection chimique est pr vue pour une utilisation limit e Elle peut tre r utilis e si elle n est ni endommag e ni contamin e En outre l utilisation doit tre acceptable d un point de vue hygi nique La co...

Страница 11: ...ation Ne pas toucher les pi ces contamin es sans v tements de protection 1 Quitter la zone contamin e et demander un assistant de proc der au nettoyage pr alable de la combinaison de protection chimiq...

Страница 12: ...de p n tration Indice de r pulsion Butane 1 ol non dilu 0 0 95 o Xyl ne non dilu 0 0 95 Hydroxyde de sodium 10 0 0 95 Acide sulfurique 30 0 0 95 Test Standard R sultat Classe1 1 conform ment EN 14 126...

Страница 13: ...o presenta da os ni est contaminado Asimismo su uso debe ser aceptable desde el punto de vista higi nico El traje de protecci n qu mica no se puede limpiar ni prepararse de nuevo 3 3 Restricciones del...

Страница 14: ...mente con ropa de protecci n 1 Abandonar la zona contaminada y encargar la limpieza previa del traje de protecci n qu mica a un ayudante El ayudante debe utilizar ropa de protecci n y dado el caso equ...

Страница 15: ...95 cido sulf rico 30 0 0 95 Prueba Norma Resultado Clase1 1 seg n EN 14 126 2003 Penetraci n de sangre arti ficial ISO 16603 20 kPa 6 6 Penetraci n del virus Phi X174 ISO 16604 20 kPa 6 6 Penetraci n...

Страница 16: ...a se non danneggiata o contaminata Inoltre l uso deve essere accettabile da un punto di vista igienico La tuta di protezione da sostanze chimiche non pu essere pulita nuovamente o ricondizionata 3 3 L...

Страница 17: ...bbandonare la zona contaminata e far eseguire il lavaggio preliminare della tuta di protezione da sostanze chimiche da un aiutante L aiutante deve indossare un abbigliamento protettivo ed eventualment...

Страница 18: ...sodio 10 0 0 95 Acido solforico 30 0 0 95 Test Standard Risultato Classe1 1 conforme a EN 14 126 2003 Penetrazione sangue artifi ciale ISO 16603 20 kPa 6 6 Penetrazione virus Phi X174 ISO 16604 20 kPa...

Страница 19: ...et gaspak is bedoeld voor beperkt gebruik Het kan opnieuw worden gebruikt wanneer het niet is beschadigd of verontreinigd Bovendien moet het gebruik in hygi nisch opzicht verantwoord zijn Het gaspak k...

Страница 20: ...der veiligheidskleding aanraken 1 Het gecontamineerde gebied verlaten en het gaspak door een helper laten voorreinigen De helper moet veiligheidskleding en eventueel adembescherming dragen Dr ger advi...

Страница 21: ...loed ISO 16603 20 kPa 6 6 Penetratie Phi X174 virus ISO 16604 20 kPa 6 6 Penetratie bacteri n voch tigheid ISO 22610 Doorbraak tijd 75 min 6 6 Penetratie a rosolen vloei baar ISO DIS 22611 log 5 log c...

Страница 22: ...rlig Kemikaliebeskyttelsesdragten kan ikke reng res og renses igen 3 3 Anvendelsesbegr nsninger Kemikaliebeskyttelsesdragten b r ikke uds ttes for stoffer med h jere koncentrationer end testet Stoffer...

Страница 23: ...skyttelsesbekl dning og om n dvendigt ndedr tsv rn Dr ger anbefaler brug af rigeligt vand tilsat vaskemiddel til den indledende reng ring Dette er den bedste m de at afvaske de fleste kemikalier syrer...

Страница 24: ...Gennem brydnings tid 75 min 6 6 Penetration aerosol fly dende ISO DIS 22611 log 5 log cfu 3 3 Penetration mikrober t r ISO DIS 22612 log 1 3 3 Testmetode Standard Resultat Klasse Slidstyrke EN 530 20...

Страница 25: ...u yte ponownie je li nie jest uszkodzone ani ska one Poza tym zastosowanie musi by uzasadnione z higienicznego punktu widzenia Ubranie ochrony przeciwchemicznej nie mo e zosta ponownie wyczyszczone 3...

Страница 26: ...Wyj ze strefy ska onej i poleci osobie pomagaj cej aby wst pnie oczy ci a ubranie ochrony przeciwchemicznej Pomocnik musi nosi ubranie ochronne i w razie potrzeby aparat oddechowy Dr ger poleca do czy...

Страница 27: ...95 Test Standardowa Wynik Klasa1 1 wed ug EN 14 126 2003 Penetracja sztucznej krwi ISO 16603 20 kPa 6 6 Penetracja wirusa Phi X174 ISO 16604 20 kPa 6 6 Penetracja bakterii rodo wisko wilgotne ISO 226...

Страница 28: ...3 2 3 3 29 29 3 4 EN 14605 2005 A1 2009 3B 4B EN ISO 13982 1 2004 A1 2010 5B EN 13034 2005 A1 2009 6B EN 1073 2 2002 IL 1 5 EN 1149 5 2018 EN 14126 2003 AC 2004 ISO 16602 2007 EU 2016 425 www draeger...

Страница 29: ...80 480 96 480 480 30 480 480 40 480 480 480 480 1 0 0 95 0 0 95 10 0 0 95 30 0 0 95 1 1 EN 14 126 2003 ISO 16603 20 kPa 6 6 Phi X174 ISO 16604 20 kPa 6 6 ISO 22610 75 6 6 ISO DIS 22611 log 5 log cfu 3...

Страница 30: ...zh 30 Dr ger SPC 4900 EN 1149 1 2006 2 62 107 EN 863 1995 28 N 2 EN 13274 4 2001 3 EN ISO 13935 2 2014 240 N 4...

Страница 31: ...345 3 2 1 3 3 32 32 3 4 EN 14605 2005 A1 2009 3B 4B EN ISO 13982 1 2004 A1 2010 5B EN 13034 2005 A1 2009 6B EN 1073 2 2002 IL 1 5 EN 1149 5 2018 EN 14126 2003 AC 2004 ISO 16602 2007 EU 2016 425 www dr...

Страница 32: ...529 8 3 ISO 6530 8 4 EN ISO 374 5 2016 CLF 1000 g 2 B 15 C 25 C CLF 480 480 96 480 480 30 480 480 40 480 480 480 480 1 0 0 95 o 0 0 95 10 0 0 95 30 0 0 95 1 1 EN 14 126 2003 ISO 16603 20 kPa 6 6 Phi X...

Страница 33: ...0 2 2000 6 EN ISO 7854 B 1997 1000 2500 1 EN ISO 9073 4 1997 114 N 5 EN ISO 9073 4 1997 118 N 5 EN ISO 13934 1 1999 243 N 3 EN ISO 13934 1 1999 236 N 3 EN 1149 1 2006 2 62 107 EN 863 1995 28 N 2 EN 13...

Страница 34: ...O E ABBIGLIA MENTO SPA Piazza S Anna 2 21052 BUSTO ARSIZIO VA Italy Reference number Manufacturer Dr ger Safety AG Co KGaA Revalstra e 1 D 23560 L beck Germany 49 451 8 82 0 0624 9300079 2538 249 me D...

Отзывы: