VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS
6
23
ESPAÑOL
ESTE PRODUCTO ESTÁ DISEÑADO SÓLO PARA USO DOMÉSTICO. EL USO
COMERCIAL DE ESTE PRODUCTO ANULA LA GARANTÍA.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Cuando use un electrodoméstico se deben seguir precauciones básicas,
incluyendo las siguientes:
• LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO.
• SIEMPRE SIGA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.
• PONGA LA ASPIRADORA EN POSICIÓN VERTICAL CUANDO USE LA
MANGUERA Y LOS ACCESORIOS.
• NO DEJE LA ASPIRADORA SIN VIGILANCIA CUANDO ESTÉ CONECTADA.
• EXAMINE REGULARMENTE LOS FILTROS Y LÍMPIELOS O REEMPLÁCELOS.
• ADVERTENCIA: ENSAMBLE TOTALMENTE LA ASPIRADORA ANTES DE
USARLA.
• ADVERTENCIA: NO UTILICE OBJETOS CON FILO PARA LIMPIAR LA
MANGUERA, DEBIDO A QUE PUEDEN CAUSAR DAÑO.
•
QUITE PERIÓDICAMENTE EL CEPILLO Y LIMPIE LOS CAPACETES PARA QUE
SE GIRE LISAMENTE EL CEPILLO.
• ADVERTENCIA: LOS CORDONES, ALAMBRES Y/O CABLES SUMINISTRADOS
CON ESTE PRODUCTO CONTIENEN PRODUCTOS QUÍMICOS QUE INCLUYEN
PLOMO O COMPUESTOS DE PLOMO ACERCA DE LOS CUALES SE HA
SABIDO EN EL ESTADO DE CALIFORNIA, PRODUCEN CÁNCER, DEFECTOS
DE NACIMIENTO U OTROS DAÑOS REPRODUCTIVOS. LÁVESE LAS MANOS
DESPUÉS DE SU USO.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO,CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES:
• No deje solo el aparato cuando esté conectado. Desconéctelo de la toma de
corriente cuando no lo use y antes de darle servicio.
• No lo utilice en exteriores o en superficies mojadas. Puede ocurrir un choque
eléctrico.
• No permita que el aparato se use como un juguete. No está diseñado para que lo
utilicen niños menores de 12 años. Se debe prestar especial atención cuando este
producto es usado cerca de los niños. Para evitar lesiones o daños, mantenga a
los niños lejos del producto y no permita que los niños coloquen los dedos u otros
objetos en ninguna abertura.
• Utilice solamente como se describe en este manual. Utilice únicamente los acce-
sorios y productos recomendados por el fabricante.
• No utilice si el cable o el enchufe están dañados. Si el electrodoméstico no está
funcionando como debería, se ha dejado caer, se ha dañado, se ha dejado a la
intemperie, o ha caído dentro del agua, devuélvalo a un centro de servicio antes de
continuar con el uso. Llame al 1-800-321-1134 para encontrar el centro de servicio
más cercano, o visite nuestro sitio Web en www.Dirtdevil.Com.
Remove the hose from hose
caddy.
Choose any of the handy acces-
sories or use the hose alone.
Simply push the attach-
ment firmly onto the hose
end. To remove tool, twist
and pull apart gently.
1.
2.
TO USE HOSE AND ATTACHMENTS
UTILISATION DU TUYAU ET DES ACCESSOIRES
USO DE LA MANGUERA Y ACCESORIOS
3.
CAUTION:
If unit is lifted from floor to use hose, loose items may become entangled in the rotating brushroll.
Retire la manguera de su
contenedor.
Seleccione cualquiera de los
prácticos accesorios o use la
manguera sola.
Simplemente empuje el
accesorio con firmeza en
el extremo de la manguera.
Para quitar el accesorio,
gire y tire suavemente.
PRECAUCIÓN:
Si se levanta la unidad del suelo para usar la manguera, los artículos sueltos se pueden enredar en
el cepillo giratorio.
HOSE AND TOOL USAGE
UTILISATION DU TUYAU ET DES ACCESSOIRES
USO DEL ACCESORIO Y LA MANGUERA
E
E
E
F
F
F
S
S
S
Retirez le tuyau du support
à accessoires.
Choisissez les accessoires
adaptés à vos besoins ou util-
isez uniquement le tuyau.
Connectez l’accessoire en
le poussant fermement
dans l’extrémité du tuyau.
Pour retirer un accessoire,
tournez-le et dégagez-le
soigneusement.
ATTENTION :
Si l’aspirateur est soulevé du sol pour utiliser le tuyau, de petits objets peuvent s’accrocher dans le
rouleau-brosse rotatif.