background image

Quick Guide

18/48

19/48

SpillGuard® connect Quick Guide |

 

276016 |

 

Rev. 1

1.3.  Intended use

SpillGuard® connect is a mains-power-

independent leak recognition system for 

detecting leaks of liquids / liquid hazardous 

substances. It is designed for use in clean, 

uncontaminated spill sumps. The spill sumps 

should preferably be in metal or non-metallic 

(plastic) materials. Outdoor use is not 

permitted. SpillGuard® connect may only be 

used within the limits for use defined on the 

nameplate. It is suitable for Ex zone 0, due to 

gases and vapours.

SpillGuard® connect may only be used as 

a precaution with the liquids which have 

already been positively tested by DENIOS. 

The list of positively tested substances can be 

found here: 

 

www.denios.com/spillguard

Substances which are not include din the list 

must be tested for suitability.

i

  

The stability list contains a  

 

 

representative selection of liquid  

 

hazardous substances. On request,  

 

DENIOS can carry out a functional and  

 

exposure test for your substance. The  

 

test covers checking the reliable  

 

detection of the substance as well as  

 

the subsequent maintenance of the 

 

visual and audible alarm signals for a  

 

period of 24h (exposure test).

1.4.  Improper use

The product must not be used for the 

following purposes:

 

W

Use in spill sumps for storing non-  

  approved media 

 

W

Use in potentially explosive areas outside  

  the nameplate limits

 

W

Use in potentially explosive areas caused  

  by dust

 

W

Any use which is not expressly described  

  as permitted in this Quick Guide

i

  

The user is liable for any use not in  

 

accordance with the intended use!

1.5.  Duration of use

The contractual run time for the wireless 

modem and thus the duration of use of 

SpillGuard connect® is 5 years. The battery 

service life has also been designed for this 

period, with the conditions of use expected 

being taken into account. If the conditions of 

use deviate from these e.g. insufficient signal 

cover or too low application temperatures, 

this will have a negative impact on the service 

life of the batter and thus the duration of use 

of SpillGuard® connect. SpillGuard® connect 

must be replaced following one-off leakage 

detection and thus contamination with the 

hazardous substance. 

Notice:

This does not apply in the event of a false 

alarm, which will not have a negative impact 

on the function of SpillGuard® connect.

The service life of SpillGuard® connect is a 

maximum of 5 years, after which SpillGuard® 

connect must be replaced.

i

  

The SpillGuard® connect battery must not  

 

be replaced!

2. Requirements for the    
  installation location

SpillGuard® connect is mainly to be used in 

the base of a spill sump.

The following prerequisites must be met: 

 

W

The base of the spill sump must be free of  

  any type of contamination.

 

W

SpillGuard® connect must be aligned  

  parallel to the substrate.

 

W

The installation location should be at the  

  lowest point of the spill sump so that a  

  leak is detected as early as possible.

 

W

The environment for the installation  

  location should be chosen in such a way  

  that there is no shielding of or    

  interference with the wireless signals. 

Содержание SpillGuard

Страница 1: ...Kurzanleitung I Quick Guide I Guide rapide I Gu a r pida connect...

Страница 2: ...ts for the installation location 19 3 Product description 20 4 Set up and operation 23 5 EU conformity 25 Sommaire 1 Consignes de s curit 27 2 Exigences l gard du lieu d utilisation 30 3 Description d...

Страница 3: ...ragen Schutzhandschuhe tragen LED Optisches LED Signal Akustischer Signalton Funksignal 1 Sicherheitshinweise Dieses Kapitel gibt Ihnen wichtige Hinweise zum sicheren Umgang mit dem Produkt Die Hinwei...

Страница 4: ...e Aufrechterhaltung des optischen und akustischen Alarmsignals f r den Zeitraum von 24h Best ndigkeitstest 1 4 Nicht bestimmungsgem e Verwendung Das Produkt darf nicht f r folgende Zwecke verwendet we...

Страница 5: ...Signals Funksignal Mittels des integrierten Funkmoduls wird im Leckagefall die Alarmmeldung als digitales Signal bermittelt Der Alarm wird ber Funk Schmalbandnetz NB IoT an den DENIOS Server gesendet...

Страница 6: ...gistrierung ffnet sich automatisch die SpillGuard connect Web Applikation 3 4 Aktivieren und Konfigurieren des SpillGuard connect 1 Bet tigen Sie die Schaltfl che Ger t aktivieren Ger t aktivieren 2 F...

Страница 7: ...ie die Push Taste 1s und 10s 1 facher Signalton Der Alarm ist abgeschaltet i Beachten Sie bei dem Umgang mit den Gefahrstoffen die Sicherheitsvorschriften des Sicherheitsdatenblattes des ausgelaufenen...

Страница 8: ...iert Die Produktion wird durch regelm ige und unabh ngige Kontrollen auf unver nderte Einhaltung der gesetzlichen und normativen Vorgaben berwacht Diese Konformit tserkl rung als auch die Best tigung...

Страница 9: ...formation regarding the safe use of the product This information refers to the protection of persons and the safe fault free operation Read all the safety notices and instructions www denios com spill...

Страница 10: ...which is not expressly described as permitted in this Quick Guide i The user is liable for any use not in accordance with the intended use 1 5 Duration of use The contractual run time for the wireles...

Страница 11: ...tion type Intrinsically safe encapsulation Equipment category 1G Dimensions 110 mm height 40 mm Weight 215 g Red LED Push button Nominal voltage 3 0 V Duration of use Max 5 years Required level height...

Страница 12: ...operation 4 1 Switching on and calibrating SpillGuard connect 1 Position SpillGuard connect at the lowest point of the spill sump with the sensor surface towards the bottom 2 Press and hold the Push...

Страница 13: ...this case SpillGuard connect can be used again 3 Switch on and calibrate SpillGuard connect see chapter 4 1 and 4 2 4 4 False alarm Under certain climatic conditions condensation can form on the sens...

Страница 14: ...Porter des gants de protection LED Signal LED visuel Alarme sonore Signal radio 1 Consignes de s curit Ce chapitre donne des informations importantes pour l utilisation s re du produit Les consignes...

Страница 15: ...nnel et de compatibilit de votre produit Le test comprend le contr le de la fiabilit de la d tection du produit ainsi que le maintien ult rieur des alarmes visuelles et acoustiques pendant une p riode...

Страница 16: ...LED rouge Bouton Push Signal radio Le module radio int gr permet d mettre une alarme sous forme de signal num rique en cas de fuite L alarme est envoy e au serveur DENIOS via la radio bande passante...

Страница 17: ...SpillGuard connect s ouvre automatiquement 3 4 Activation et configuration du SpillGuard connect 1 Cliquez sur le bouton Activate device Activate device 2 Remplissez tous les champs de donn es Remarqu...

Страница 18: ...15 s de pause LED Pendant la pause clignotement rapide Le SpillGuard connect envoie un SMS d fini aux donn es de contact renseign es du destinataire W l tat alarme de l interface web est actualis W le...

Страница 19: ...1 et 4 2 Autres informations Vous trouverez des informations compl mentaires relatives aux pannes la mise hors service et l limination dans la notice d instructions Vous pouvez consulter la notice d...

Страница 20: ...al de radio 1 Indicaciones de seguridad Este cap tulo le aporta indicaciones importantes para el uso seguro del producto Las indicaciones sirven para proteger a las personas y asegurar un funcionamie...

Страница 21: ...ara almacenar sustancias no autorizadas W uso en zonas con riesgo de explosi n fuera de lo especificado en la placa identificativa W uso en zonas con peligro de explosi n causadas por polvo W cualquie...

Страница 22: ...i n e Encapsulado de seguridad intr nseca Categor a de equipo 1G Dimensiones 110 mm altura 40 mm LED de se al rojo Tecla push Peso 215 g Tensi n nominal 3 0 V Tiempo de utilizaci n m x 5 a os Nivel ne...

Страница 23: ...t 1 Coloque el SpillGuard connect en el punto m s bajo del fondo del cubeto de retenci n con la superficie del sensor hacia abajo 2 Mantenga pulsada la tecla push hasta que suene la se al 1 se al ac s...

Страница 24: ...idad y la ausencia de da os del cubeto de retenci n 4 Sustituya el SpillGuard connect por uno nuevo 4 4 Falsa alarma En condiciones clim ticas espec ficas puede producirse una acumulaci n de agua cond...

Страница 25: ...e unter Detailed operating instructions and much more information can be found at Vous trouverez une notice d utilisation plus d taill e et de nombreuses autres informations sur Encontrar un manual de...

Отзывы: