background image

  

 

AN102YY – AN105YY - UI 

UPDATE : 22/08/2017               

82/84 

 

 

DELTA PLUS GROUP 

B.P. 140 - ZAC de La Peyrolière 

84405 APT CEDEX - FRANCE 

www.deltaplus.eu 

 

 

❽ 

❾ 

❿ 

⓫ 

⓬ 

⓭EN360 

FR  Date d'inspection  Commentaires 

Date de prochaine 

inspection 

Tampon & 

Signature 

Type d'équipement 

Antichute à rappel 

automatique

 

EN  Date of inspection 

Comments 

Date of next inspection  Stanp & Signature  Type of equipment 

Retractable Type Fall 

Arrester

 

IT 

Data verifica 

Commenti 

Prossima data verifica 

Nome e firma 

Tipo di Attrezzatura 

Anti-caduta a 

richiamo automatico 

ES 

Fecha de 

inspección 

Comentario 

Próxima fecha de 

inspección 

nombre, firma 

Tipo de equipo 

Anticaídas retráctil 

PT  data de inspecção 

Comentarios 

Próxima data de 

inspecção 

Nome, assinatura 

Tipo de 

equipamento 

Anti-quedas de 

retrocesso automático 

NL 

Datum van 

inspectie 

Commentaren 

Volgende datum van 

inspectie 

Naam, 

handtekening 

Type uitrusting 

Valbescherming, 

automatische lijnspanner 

DE  Inspektionsdatum 

Anmerkung 

nächstes  

Ins1pektionsdatum 

Name, Unterschrift 

Ausrüstungstyp 

Absturzsicherung mit 

automatische Rückholung

 

PL 

Data kontroli 

Komentarze 

Data następnej kontroli

 

Podpis i pieczątka

 

Typ wyposażenia

 

Urządzenia 

samohamowne 

EL 

Ημερομηνία 

επιθεώρησης

 

Σχόλια

 

Ημερομηνία επόμενης 

επιθεώρησης

 

Σφραγίδα & 

Υπογραφή

 

Τύπος εξοπλισμού

 

Σύστημα προστασίας από 

την πτώση με αυτόματη 

επαναφορά χρήση 

οριζόντια και κάθετη

 

ZH 

检验日期

 

评论

 

下一检验日期

 

盖章及签名

 

设备类型

 

自动收缩防坠器

 

CS 

Datum kontroly 

Poznámky 

Datum příští kontroly

 

Jméno a podpis 

Typ vybavení 

Samonavíjecí 

zachycovače pádu

 

RO 

Data inspec

ț

iei 

Comentarii 

Data următoarei 

inspec

ț

ii 

Ș

tampilă 

ș

Semnătură

 

Tip de echipament 

Sistem anticadere cu 

opritor automat

 

HU 

Felülvizsgálat 

dátuma 

Megjegyzések 

Következő felülvizsgálat 

dátuma 

Bélyegző és aláírás

 

Eszköz típusa 

Visszahúzható típusú 

zuhanásgátló

 

HR 

Datum pregleda 

Komentari 

Datum sljedećeg 

pregleda 

Pečat i potpis

 

Vrsta opreme 

Oprema za sprečavanje 

pada s automatskim 

zaustavljanjem

 

SV  Inspektionsdatum  Kommentarer  Datum nästa inspektion 

Namn och 

underskrift 

Typ av utrustning 

Säkerhetsblock

 

DA  Dato for eftersyn 

Kommentarer  Dato for næste eftersyn 

Stempel og 

underskrift 

Udstyrstype 

Falddæmpere med 

automatisk 

tilbagetrækning

 

FI  Tarkastuspäivämäärä  Huomautuksia 

seuraavan tarkastuksen 

päivämäärä 

Leima ja allekirjoitus 

Varuste 

Kelautuva tarrain

 

SK 

Dátum kontroly 

Poznámky 

Dátum ďalšej kontroly

 

Pečiatka a podpis

 

Typ pomôcky 

Samonavíjacie tlmiče a 

zachytávače pádu

 

RU 

Дата проверки

 

комментарии

 

дата следующей 

проверки

 

печать и подпись

 

Тип снаряжения

 

Устройство защиты 
втягивающего типа

 

ET  Ülevaatuskuupäev 

Märkused 

Järgmise ülevaatuse 

kuupäev 

Tempel & allkiri 

Seadme tüüp 

Automaatse 

tagasitõmbamisega 

kukkumiskaitsevahend

 

SL 

Datum 

inšpekcijskega 

pregleda 

Komentarji 

Datum naslednjega 

pregleda 

žig in podpis

 

Vrsta opreme 

Samonavijalni 

amortizer pri padcu

 

LT 

Patikros data 

Pastabos 

kitos patikros data 

Antspaudas ir 

parašas

 

Įrangos tipas

 

Įtraukiamasis 

kritimo 

stabdytuvas

 

LV 

Pārbaudes 

datums 

Komentāri

 

Nākamās pārbaudes 

datums 

Zīmogs un paraksts

 

Aprīkojuma veids

 

Ievelkoša tipa

 

kritiena aizturētājs

 

TR 

Kontrol 

tarihi 

Yorumlar 

Bir sonraki  

kontrol tarihi 

Kaşe 

 

ve imza 

Donanım tipi

 

Geri toplanabilir tip

 

düşme önleyici

 

UA 

Дата

 

перевірки

 

Коментарі

 

Дата наступної

 

перевірки

 

Печатка 

 

і підпис

 

Тип обладнання

 

Висувний стопорний 

механізм

 

AR 

خيرات

 

صحفلا

 

تاقيلعتلا

 

خيرات

 

صحفلا

 

يلاتلا

 

متخلا

 

و

 

عيقوتلا

 

عون

 

زاهجلا

 

بحسلل

 

لباقلا

 

عونلا

 

نم

 

طوقسلا

 

داضم

 

 

 

 

Содержание AN102

Страница 1: ...truc iuni de utilizare i de ntre inere HU AUTOMATA VISSZAH Z S ZUHAN SG TL megfelel EN360 Haszn lati s Karbantart si tmutat HR OPREMA PROTIV PADA S AUTOMATSKIM ZAUSTAVLJANJEM u skladu s EN 360 Upute z...

Страница 2: ...tachement point of the product on energy absorber for AN102 on the end of the retractable lanyard for AN105 Connector Code Y Connector Code Y AM010 A AM020 F AM025 B AM021 G AM002 C AC001 H AM022 D AC...

Страница 3: ...zeroko czniki Amortyzator Pozycja punktu zakotwienia urz dzeniapowstrzymuj cego upadek UP wzgl dem punktu mocowania na uprz y ZH CS Polyester Hodnoty d lky ka Spojovac karabiny Tlumi e p du Um st n ko...

Страница 4: ...Checkthatthe strapisnot damagedeach timethesystem is used Checkthatthe strapreels inand reelsoutnormally eachtimethe systemisused Maximum weight 100kg 150kg Donotlet goof thestrapbut keepahandonit as...

Страница 5: ...ea fiec rei utiliz ri pentrua v asigurac nu prezint deterior ri Verifica ichingii nainteafiec rei utiliz ri pentrua v asigurac se deruleaz i se ruleaz normal Sarcina maxim 100kg 150kg Nusl bi i chingi...

Страница 6: ...ku ni po kodovan Predvsako uporabopreveriti alisetraku normalnoodvijain zvija Najve jadovoljena te a 100kg 150 kg Nespu ajte trakuin zagotovite odvijanje Najve jinagibje do40 Neuporabljajteu vodoravne...

Страница 7: ...e aire para un factor de riesgo F0 F1 F1 F0 a la derecha de la imagen Posici n de anclaje del antica das con respecto al punto de enganche del arn s IT O tirante de ar a dist ncia de paragem H uma dis...

Страница 8: ...tavljanja pada Sigurnosna udaljenost od poda treba biti najmanje 3 metara ispod nogu korisnika F0 F1 lijevo od sheme Vrijednost sigurnosne udaljenost od poda za faktor rizika F0 F1 F1 F0 Polo aj u vr...

Страница 9: ...atstumas yra stabdymo distancija H papildomai 1 m saugus atstumas Atstumas H matuojamas nuo pradin s koj pozicijos iki galutin s pozicijos naudotojo pozicija kai sustabdomas kritimas Horizontalus ats...

Страница 10: ...i instruc iunile nainte de utilizare Toate utiliz rile altele dec t cele descrise n acest manual trebuie s fie excluse Logoul marc al modelului HU A haszn lati tmutat t minden haszn lat el tt el kell...

Страница 11: ...tucja kontroli zgodnie z artyku em 11 dyrektywy 89 686 EWG EL CE 11 89 686 ZH CE 89 686 EEC 11 CS Laborato kter byl ud len certifik t CE Kontroln org n podle l nku 11 sm rnice 89 686 EHS RO Laborator...

Страница 12: ...Dans ces cas respecter les consignes d crites dans la notice d utilisation qui leur est propre Certains dispositifs d arr t de chute sont quip s d une fonction t moin de chute visible sur l merillon...

Страница 13: ...adation ventuelle due aux rayons ultra violets et autres conditions climatiques Fonctionnement et verrouillage corrects des connecteurs Que le t moin de chute situ sur l merillon ne se soit pas d clen...

Страница 14: ...EN364 EN365 EN360 Sangle r sistance la rupture 15 kN Test 150 kg suivant EN360 voir marquage produit Autres composants Connecteur Respecter les consignes d crites dans la notice d utilisation qui lui...

Страница 15: ...est system The vertical clearance is the stopping distance H additional safety distance of 1 m The distance H measured from the initial position to the final position user s balance after the fall arr...

Страница 16: ...ich stopped a fall It is dangerous to create your own fall arrest system as each safety function may interfere with another safety function No modification or addition or repair of the PPE may be made...

Страница 17: ...tal caso rispettare le istruzioni precisate nelle istruzioni d uso specifiche Alcuni dispositivi anticaduta presentano una funzione di spia cadute visibile sul tornichetto vedere tabella di riferimen...

Страница 18: ...climatiche Funzionamento e blocco corretto dei connettori Che la spia di caduta sul tornichetto non sia accesa non deve essere rossa Funzionamento corretto della funzione retrattibile e di blocco del...

Страница 19: ...resistenza alla rottura a 15 kN Testata a 150 kg in base alla norma EN360 vedere marcatura prodotto Altri componenti Connettore Rispettare le istruzioni precisate nelle istruzioni d uso specifiche ES...

Страница 20: ...star en contacto con elementos cortantes aristas y estructuras de poco di metro aceites productos qu micos agresivos llamas metal caliente cualquier tipo de conductores el ctricos etc Prever eventualm...

Страница 21: ...ispositivo de ca da por el fabricante o por una organizaci n competente designada por ste El gancho giratorio que contiene el testigo de ca da deber ser reemplazado Respetar las consignas de la ficha...

Страница 22: ...ifica o manuten o e armazenamento Este produto n o pode ser dissociado de um sistema anti queda global EN363 Antes de qualquer utiliza o consultar as recomenda es de utiliza o de cada componente do si...

Страница 23: ...ida til mencionada a t tulo indicativo Os seguintes factores podem fortemente interferir na vida til Incumprimento das instru es do fabricante relativas ao transporte armazenamento e utiliza o Ambient...

Страница 24: ...n o poder ser responsabilizado por qualquer acidente directo ou indirecto que decorrer no seguimento de uma altera o ou utiliza o diferente daquela prevista nas presentes instru es Este equipamento d...

Страница 25: ...eze gevallen de instructies die beschreven staan in de betreffende gebruiksaanwijzing Sommige valstopapparaten zijn uitgerust met een valindicator die te zien is op de wartel zie tabel met referenties...

Страница 26: ...eur of scheur in het thermoplastische folie en de band Staat van de metalen delen geen slijtage geen vervorming geen corrosie of roest Algemene staat zoeken naar een eventuele aantasting door ultravio...

Страница 27: ...9999 De vermelding dat het voldoet aan richtlijn 89 686 CEE pictogram EG Het nummer van de aangemelde instantie die bij de controle van de uitrusting is betrokken 0082 of Het nummer van de norm waara...

Страница 28: ...s sich das Seil nicht verwickeln kann die Bewegungen des Benutzers d rfen nicht zu einem Verdrehen des Seils f hren Es muss verhindert werden dass ein verwickeltes Seils sich im Inneren des Geh uses d...

Страница 29: ...die Leistungsf higkeit der PSA und demzufolge f r die Sicherheit des Anwenders Im Rahmen dieser berpr fung muss ein schriftliches Dokument ausgestellt werden mit der eine erneute Benutzung der PSA att...

Страница 30: ...osobistej jest zarezerwowane dla os b posiadaj cych odpowiednie kompetencje odpowiednio przeszkolonych lub te dzia aj cych pod bezpo rednim nadzorem prze o onego kompetentnego w tym zakresie Bezpiecze...

Страница 31: ...zestrze pod stopami jest to odleg o zatrzymania si H margines bezpiecze stwa wynosz cy 1 m Odleg o H jest mierzona od st p w pozycji pocz tkowej do pozycji ko cowej osi gni cie r wnowagi przez u ytkow...

Страница 32: ...racyjnym OSTRZE ENIE Nie nale y u ywa urz dzenia samohamownego jako systemu zapobiegaj cego upadkowi lub podtrzymuj cego podczas pracy OSTRZE ENIE Nigdy nie zdejmowa os ony termoplastycznej wok absorb...

Страница 33: ...ukcj OSI GI ZGODNO Zgodno z podstawowymi wymogami Dyrektywy 89 686 EWG zw aszcza pod wzgl dem koncepcji ergonomii oraz nieszkodliwo ci Zgodno z wymogami oraz metodami testowymi norm EN363 EN364 EN365...

Страница 34: ...Y AN105YY UI UPDATE 22 08 2017 34 84 DELTA PLUS GROUP B P 140 ZAC de La Peyroli re 84405 APT CEDEX FRANCE www deltaplus eu 12 kN EN795 E 40 EN362 H 1 m H 10 7 WWW DELTAPLUS EU 1 Etat des parties m tal...

Страница 35: ...2017 35 84 DELTA PLUS GROUP B P 140 ZAC de La Peyroli re 84405 APT CEDEX FRANCE www deltaplus eu 2 20 C 50 C 50 150 kg produits p troliers DELTAPLUS 10 2014 AN 14 9999 89 686 0082 ou EN 150 kg 89 686...

Страница 36: ...22 08 2017 36 84 DELTA PLUS GROUP B P 140 ZAC de La Peyroli re 84405 APT CEDEX FRANCE www deltaplus eu 150 kg EN360 ZH EN360 EN363 EN362 AN102 AN105 EN362 EN361 EN362 EN361 EN354 EN362 AN105 Kevlar AB...

Страница 37: ...AN102YY AN105YY UI UPDATE 22 08 2017 37 84 DELTA PLUS GROUP B P 140 ZAC de La Peyroli re 84405 APT CEDEX FRANCE www deltaplus eu 10 7 WWW DELTAPLUS EU 1 2 12 12...

Страница 38: ...pro zachycen p du je spojen s kotvic m bodem EN795 konstrukce pomoc spojky EN362 Zvolte takov kotvic bod jeho konstrukce umo uje zcela voln pohyb spojky K zaji t n optim ln pohyblivosti mezi r zn mi p...

Страница 39: ...ren n tabulku Zajist te dostate nou a bezpe nou vzd lenost od ve ker ch elektrick ch veden nebo oblast p edstavuj c ch riziko elektrick ho oku OMEZEN POU IT P ed ka dou innost p i n se pou vaj OOP je...

Страница 40: ...by mohly m t vliv na spr vnou funkci vy a te prost edek pro zachycen p du z provozu P ed jak mkoli dal m pou it m jej nechte zkontrolovat a p ezkou et UPOZORN N Zachycova p d kter ji n jak p d zachyt...

Страница 41: ...cu un cablu retractabil Dispozitivele de oprire a c derii pot fi echipate cu extremit i diferite v rtej EN354 cu conectori diferi i EN362 n aceste cazuri urma i instruc iunile descrise n manualul de u...

Страница 42: ...chingii Starea pieselor metalice nu sunt semne de uzur deformare coroziune sau oxidare Starea general c uta i orice degradare posibil cauzat de razele ultraviolete i de alte condi ii climaterice Func...

Страница 43: ...l standardului c ruia i se conformeaz produsul i anul EN 150kg sarcina nominal maxim Precum i pictogramele Citi i instruc iunile nainte de utilizare PERFORMAN E CONFORMITATE n conformitate cu cerin el...

Страница 44: ...nge tm r j szerkezetekkel olajokkal agressz v vegyi anyagokkal l nggal forr f mmel vagy semmilyen tt pus elektromos vezet vel stb Gondoskodjon esetlegesen v d tokr l Biztons gi okokb l s minden haszn...

Страница 45: ...utat ban szerepl utas t sok helyes meg rt s t l Minden statikus vagy dinamikus t ls ly k pes k ros tani az EVE t A haszn l s lya bele rtve a ruh zat t s az eszk zt nem l pheti t l a zuhan sg tl n jelz...

Страница 46: ...i s napravom za za titu od pada spojni elementi EN362 trebaju imati funkciju okretanja tipa okretna dvostruka spojnica Sigurnosni pojasevi protiv pada EN361 jedina je naprava za hvatanje tijela koja s...

Страница 47: ...idljivih o te enja Da usporiva pada nije aktiviran znak pucanja ili pucanje termoplasti nog sloj i trake Stanje metalnih dijelova bez znakova habanja deformacije korozije i oksidacije Op e stanje potr...

Страница 48: ...T U skladu s glavnim zahtjevima Direktive 89 686 EEC posebno to se ti e dizajna ergonomije i ne kodljivosti U skladu sa zahtjevima i metodama ispitivanja normi EN363 EN364 EN365 EN360 Remen traka otpo...

Страница 49: ...a Att den allm nna dispositionen f r arbetssituationen begr nsar fallrisk fallh jd och pendelr relsen i h ndelse av fall Att fri h jd r tillr ckligt friutrymme under anv ndarens f tter och att inga f...

Страница 50: ...ier l sningsmedel eller br nslen som kan p verka funktionen m ste anordningen tas ur bruk Den m ste kontrolleras och besiktas f re en ny anv ndning VARNING Ett fallskydd som anv nts i ett fall f r int...

Страница 51: ...der er beskrevet i den tilh rende brugervejledning overholdes Visse faldsikringsudstyrsdele er udstyret med en funktion med en faldindikator der er synlig p hvirvelsj klen se referencetabellen FUNKTIO...

Страница 52: ...vet osv kan reducere faldsikringsudstyrets funktion betragteligt 2 I f lgende tilf lde F r og under brug I tvivlstilf lde I tilf lde af kontakt med kemiske opl snings eller br ndbare produkter som vil...

Страница 53: ...n ty skentelytilanne on analysoitava erikseen ja k ytt jill on oltava riitt v koulutus jotta he tuntisivat eri laitteiden k ytt rajat T t suojav linett PPE saavat k ytt vain p tev t asianmukaisesti ko...

Страница 54: ...ksimal levetid p 10 r p lager fra fabrikationsdato 7 r fra f rste anvendelse K ytt ik on ohjeellinen Seuraavat tekij t voivat vaikuttaa siihen voimakkaasti Valmistajan antamien kuljetus varastointi ja...

Страница 55: ...a on noudatettava Valmistaja ei ota vastuuta t m n k ytt oppaan vastaisesta muutoksista tai k yt st mahdollisesti aiheutuneista suorista tai ep suorista vahingoista T m n laitteen k ytt ymp rist n l m...

Страница 56: ...p du vybaven ch kontrolnou funkciou p du v pr pade p du sa na z vesnom kr ku objav erven farba AN105 zariadenie vybaven manu lnym blokovac m syst mom zalo en m na zotrva nosti popruhu za elom zaru eni...

Страница 57: ...siacov v robcom alebo kompetentnou organiz ciou opr vnenou v robcom PRAVIDELN KONTROLA OOPP Pom cku mus skontrolova minim lne raz za dvan s mesiacov v robca alebo kompetentn organiz cia opr vnen v rob...

Страница 58: ...zdroja tepla Rovnako postupujte pri komponentoch ktor po aspou vania navlhli Nepou vajte bieliaci pr pravok agres vne detergenty riedidl benz n alebo farbiv preto e tieto l tky by mohli ovplyvni v kon...

Страница 59: ...AN102YY AN105YY UI UPDATE 22 08 2017 59 84 DELTA PLUS GROUP B P 140 ZAC de La Peyroli re 84405 APT CEDEX FRANCE www deltaplus eu AN105 Aramid Kevlar ABS 12 EN795 40 EN362 H 1 H 10 7 WWW DELTAPLUS EU...

Страница 60: ...AN102YY AN105YY UI UPDATE 22 08 2017 60 84 DELTA PLUS GROUP B P 140 ZAC de La Peyroli re 84405 APT CEDEX FRANCE www deltaplus eu 1 2 12 12 20 C 50 C 50 150...

Страница 61: ...imaldab hendusklambri t ielikku liikumisvabadust Selleks et kukkumiskaitses steemi eri elementide vaheline liikumine oleks t hus valige ovaalse kujuga hendusklambrid Kukkumise peatamise seadme AN102...

Страница 62: ...7 aastat alates esimesest kasutuskorrast Kasutusiga on antud indikatiivselt Seda v ivad tugevalt muuta j rgmised tegurid Ei j rgita tootja juhiseid toote transportimiseks hoidmiseks ja kasutamiseks T...

Страница 63: ...hutusfunktsioon teist ohutusfunktsiooni segada Igasugune isikukaitsevahendi muutmine v i t iendamine v i parandamine on ilma tootja eelneva loata ja ilma tema t meetodeid kasutamata keelatud Mitte kas...

Страница 64: ...pcu Kabel se stalno vzdr uje zaradi naprave za prepre evanje padcev V primeru padca se kabel blokira in zaklene ter tako prepre i padec Za naprave za zaustavljanje padcev opremljene z napravo za absor...

Страница 65: ...e bila v stiku s kemikalijami topili ali vnetljivimi snovmi ki bi utegnile vplivati na njeno delovanje Mora se sistemsko preveriti v primeru dvoma glede njegove korektnosti v primeru padca Ter vsakih...

Страница 66: ...ba ir atkar ga no individu l s aizsardz bas l dzek a nemain gas efektivit tes no t pretest bas un atbilsto as aj lieto anas instrukcij sniegto nor d jumu izpratnes Apr kojuma lietot js ir person gi a...

Страница 67: ...a izmanto anu j izstr d iesp jamais gl b anas pl ns lai sp tu operat vi r koties ikvien rk rtas gad jum ja rastos t da nepiecie am ba No auduma izgatavoti elementi vai elementi kuri satur auduma eleme...

Страница 68: ...anas ier ci kas jau aptur jusi kritienu Ir b stami izveidot pa am savu kritiena nov r anas sist mu jo katra dro bas elementa funkcija var ietekm t cita dro bas elementa funkciju Jebk da individu l s a...

Страница 69: ...a pastoviai laikomas temptas Kritimo atveju u raktas blokuoja kabelio ar dir o atsisukim ir staigiai stabdo kritim Kritimo stabdymo rangai su energijos sug rikliais Energijos sug rikl sudaro dir as su...

Страница 70: ...paveikti veikim atveju Jei buvo patirtos apkrovos anks iau vykusio kritimo metu Ma iausiai kart per dvylik m nesi gamintojo ar gamintojo galiotos kompetentingos organizacijos pastangomis PERIODINIS A...

Страница 71: ...limatlar n n iyi anla lm olmas na ba l d r Kullan c bu koruyucu donan m n bu kullan m kitap nda verilen bilgilere uygun olmayan ekilde ve bu kullan m kitap nda belirtilen koruyucu donan mlara ili kin...

Страница 72: ...malat tarihinden itibaren ilk kullan mdan itibaren 7 y l Verilen kullan m mr bilgi ama l d r Kullan m mr a a daki fakt rlere g re farkl l k g sterir malat n n nakliye depolama ve kullan ma y nelik tal...

Страница 73: ...in nceden imalat n n izninin ve uygulama talimatlar n n al nmas gerekir Kullan m kitap nda belirlenen kullan m amac d nda bir ama la ve kapasitesi zerinde kullanmay n malat r n n bu k lavuzda ng r len...

Страница 74: ...2017 74 84 DELTA PLUS GROUP B P 140 ZAC de La Peyroli re 84405 APT CEDEX FRANCE www deltaplus eu UA EN360 2002 EN 360 EN363 EN795 EN362 AN102 AN105 EN361 EN362 EN362 EN361 EN354 EN362 AN105 Kevlar AB...

Страница 75: ...AN102YY AN105YY UI UPDATE 22 08 2017 75 84 DELTA PLUS GROUP B P 140 ZAC de La Peyroli re 84405 APT CEDEX FRANCE www deltaplus eu 10 7 WWW DELTAPLUS EU 1 veya kay n 2...

Страница 76: ...40 ZAC de La Peyroli re 84405 APT CEDEX FRANCE www deltaplus eu 20 C 50 C 50 150 DELTAplus 10 2014 AN 14 9999 89 686 EEC CE 0082 EN 150 89 686 EEC EN363 EN364 EN365 EN360 15 140 150 EN361 AR EN 360 EN...

Страница 77: ...AN102YY AN105YY UI UPDATE 22 08 2017 77 84 DELTA PLUS GROUP B P 140 ZAC de La Peyroli re 84405 APT CEDEX FRANCE www deltaplus eu AN105 Kevlar ABS 12 EN795 40 EN362 H 1 H 10 7 10 7 WWW DELTAPLUS EU 1 2...

Страница 78: ...22 08 2017 78 84 DELTA PLUS GROUP B P 140 ZAC de La Peyroli re 84405 APT CEDEX FRANCE www deltaplus eu 12 12 20 50 50 150 DELTAPLUS 10 2014 AN 14 9999 89 686 CEE CE 0082 EN 150 89 686 CEE EN363 EN364...

Страница 79: ...s DE Die Konformit tserkl rung kann in den Produktdaten auf der Website www deltaplus eu heruntergeladen werden PL Deklaracja zgodno ci jest dost pna na stronie www deltaplus eu w informacjach o produ...

Страница 80: ...AN102YY AN105YY UI UPDATE 22 08 2017 80 84 DELTA PLUS GROUP B P 140 ZAC de La Peyroli re 84405 APT CEDEX FRANCE www deltaplus eu AN105 AN102...

Страница 81: ...by Datum1 pou it Datum n kupu RO Referin Companie Nume utilizator Nr lot serie Dataprimeiutiliz ri Dataprimei utiliz ri Dataachizi iei HU Cikksz m C gn v Felhaszn l i n v T tel Sorozatsz m Gy rt sid t...

Страница 82: ...Dataurm toarei inspec ii tampil i Semn tur Tipdeechipament Sistemanticaderecu opritorautomat HU Fel lvizsg lat d tuma Megjegyz sek K vetkez fel lvizsg lat d tuma B lyegz sal r s Eszk zt pusa Visszah z...

Страница 83: ...ru ce jsouzak z na RO Carteadeidentificaretrebuies fiecompletat deutilizator nainteaprimeiutiliz riaprodusului apoiactualizat nmodregulat i p strat cugrij Esteexclus utilizarea noricealtscopdec tcele...

Страница 84: ...d and kept To be exclusively used as described in the product data sheet RETRACTABLE TYPE FALL ARRESTER COMPANY USER NAME BATCH SERIAL N DATE OF PRODUCTION DATE OF 1st USE DATE OF PURCHASE Checking of...

Отзывы: