background image

Item No./

Article

Part No./ 

N° de Pièce

Description

1

061063A

Replaceable Lens for 3rd Generation E-FV

Lentille remplaçable pour E-FV de 3e Génération

2

061138A *

Cover Screws for 3rd Generation E-FV (2/pkg)

Capuchon de vis pour E-FV de 3e Génération

3

061139A

Metal Cover

Couvercle en métal

061139BL

Metal Cover (Matte Black)

Couvercle en métal (Noir mat)

4

060334A

Battery Holder

Support de pile

5a

061363A

Water Closet Board & Electronic Override Button

Panneau pour toilette et Bouton électronique de surpassement

5b

061364A

Urinal Board & Electronic Override Button

Panneau pour urinoir et Bouton électronique de surpassement

6a

061024A

Regulating Screw & O-Ring

Vis de réglage et joint torique

6b

061353A

Cap/Solenoid & Regulating Screw Assembly for 
0.5 Lpf (0.125 gpf) fixed urinals (see Table 1)

Capuchon/Solénoïde et vis de réglage pour urinoir non-réglable 0,5L 
(0,125 gal) (voir Tableau 1)

061356A

Cap/Solenoid & Regulating Screw Assembly for 
1.9 Lpf (0.5 gpf) adjustable urinals (see Table 1)

Capuchon/Solénoïde et vis de réglage pour urinoir réglable 1,9L (0,5 gal) 
(voir Tableau 1)

061354A

Cap/Solenoid & Regulating Screw Assembly for 
4.2 Lpf (1.1 gpf) fixed water closets (see Table 1)

Capuchon/Solénoïde et vis de réglage pour toilette non-réglable 4,2L (1,1 
gal) (voir Tableau 1)

061355A

Cap/Solenoid & Regulating Screw Assembly for 
4.8 Lpf (1.27 gpf) fixed water closets (see Table 1)

Capuchon/Solénoïde et vis de réglage pour toilette non-réglable 4,8L (1,27 
gal) (voir Tableau 1)

061325A

Cap/Solenoid & Regulating Screw Assembly for 
6.0 Lpf (1.6 gpf) adjustable water closets (see Table 1)

Capuchon/Solénoïde et vis de réglage pour toilette réglable 6,0L (1,6 gal) 
(voir Tableau 1)

7a

061141A *

Cover Gasket (3/pkg)

Joint de couvercle (3/pqt)

7b

060078A *

Screws for Cast Cap (4/pkg)

Vis pour capuchon (4/pqt)

8a

060507A *

Poppet Pin Pack (3/pkg) (see Table 1)

Paquet de vis de serrage (3/pqt) (voir Tableau 1)

8b

060508A *

Poppet Pin Pack (3/pkg) (0.5 Lpf Valves only) (see Table 1) Paquet de vis de serrage (3/pqt)(0,5L soupapes seulement)(voir Tableau 1)

8c

062025A *

Washer (3/pkg) (4.2 & 4.8 Lpf Valves only) (see Table 1)

Rondelle (3/pqt) (requis pour 4,2L et 4,8L soupapes seulement) (voir 
Tableau 1)

9a

061323A

Diaphragm/Guide Assembly Complete - W/C (see Table 1) Assemblage du guide de diaphragme pour toilettes (voir Tableau 1)

9b

061324A 

Diaphragm/Guide Assembly for Urinals (See Table 1)

Assemblage du guide de diaphragme pour les urinoirs (voir Tableau 1)

9c

060079A-MMO Diaphragm only (12/pkg)

Diaphragme seulement (12/pqt)

10

062007A

Brass Seat with O-Ring

Siège en laiton avec joint torique

11

061322A

Push Button, Cage, Cap Nut

Bouton poussoir , cage et écrou à calotte

12

060506A

Standard Adjustable Tail

Queue ajustable standard chromée

13

060735A

Union Nut

Écrou de raccord union

14

060692A

Retaining Ring

Anneau de retenue

15

060082A *

Adjustable Tail O-Ring Package (20/pkg)

Paquet de joints d’étanchéité de queue ajustable (20/pqt)

16

060504A

S/S Wall Flange & Cover Tube

Tube de recouvrement et rosace murale en acier inoxydable

17

060697A

1” Copper Sweat Inlet Adaptor

Adaptateur d’alimentation en cuivre de 1 po

060694A

¾” Copper Sweat Inlet Adaptor

Adaptateur d’alimentation en cuivre de ¾ po

060764A

¾” FIP Inlet Adaptor

Adaptateur d’entrée ¾ po FIP

18

060843A

Retrofi t Check Stem Unit, Capnut & Button Complete

Unité complète de conversion pour tige à clapet, écrou borgne et poussoir

19

060844A

Seat Washer, Spring, Button & O-Ring Kit

Trousse de rondelle de siège, ressort, poussoir et joint d’étanchéité

20

060859A

Angle Stop with Union Nut & Tail Complete

Arrêt angulaire avec écrou de raccord union et queue complète

21

060081A *

Plug Button Package (12/pkg)

Paquet de boutons de bouchon (12/pqt)

22

060785A

Vacuum Breaker Sleeve complete

Manchon de casse-vide complet

23

060094A

Coupling Ring

Anneau de raccord

24

060782A

1½” x 10” (38 mm x 254 mm) V.B., Coupling Ring and Tube 
complete

Casse-vide 38 mm x 254 mm (1½ po x 10 po), anneau de raccord et tube

25

060004A

1½” Spud Flange 

Rosace à raccord 1½ po

26

060778A

1½” Rough Coupling Nut & Washers 

Écrou de raccordement brut 38 mm (1½ po) et rondelle

27

060083A *

1½” Slip Joint Washers (12/pkg)

Rondelles de joint coulissant en caoutchouc 38 mm (1½ po) (12/pqt)

28

060344A *

Filter Screen Kit (12/pkg)

Trousse de crépines (12/pqt)

29

061069A

Hardwire Converter & Rigid Connection Assembly for 3rd 
Gen E-FV

Convertisseur câblé et assemblage de connexion rigide pour E-FV 3e 
Génération

30

060784A

¾” x 11½” VB, Ring & Tube Complete (Urinal) 

Brise-vide ¾ po x 11½ po, anneau et tube complet

31

060463A

¾” Coupling Nut, ¾” Washers & ¾” Spud Flange

Écrou de raccordement chromé 19 mm (3/4 po), rondelle 19 mm (¾ po) et 
rosace 19 mm (3/4 po)

32

060049A *

¾” (19mm) Rubber and Fiber Washers (12/pkg)

Rondelles de joint coulissant en caoutchouc et fi bre 19 mm (¾ po) (12/pqt)

Optional/

Optionnel

060704A **
060771A **

Transformer (110 to 24 VAC) for 5 sensor modules 
Transformer (110 to 24 VAC) for 10 sensor modules

Transformateur (de 110 à 24 V c.a.) pour 5 modules détecteurs
Transformateur (de 110 à 24 V c.a.) pour 10 modules détecteurs

060401A

22” Outlet Tube

Tube d’échappement de 56 cm (22 po)



 

 

Refer to TECK flushometer repair parts and maintenance manual for additional parts and information.

 

* Package quantities may change. Check the parts section of the latest Delta Commercial Faucet Price List for current quantities.

 

** Each individual sensor module requires its own 24 VAC to 6 VDC hardwire converter.



 

Consultez le manuel d’entretien et de réparations des robinets de chasse TECK pour des pièces additionnelles et de plus amples renseignements.

 

* Les quantités dans les paquets peuvent varier. Vérifiez la section des pièces du plus récent catalogue de prix des produits commerciaux de Delta pour les 

quantités exactes.

 

** Chaque module de capteur a besoin de son propre convertisseur câblé de 24 V c.a. à 6 V c.c.

Page - 13 of 25

213631, Rev. A

Содержание TECK II 81T201BTA-MMO

Страница 1: ...OLUMES DE CHASSE Vide Chasse d eau r glable toilette et urinoir 42 chasse fixe de 4 2 Lpf 1 1 gpf seulement pour les toilettes 48 chasse fixe de 4 8 Lpf 1 27 gpf seulement pour les toilettes 05 chasse...

Страница 2: ...sur la derni re soupape de chasse et ou l arri re d une installation individuelle Cela assure un fonctionnement plus silencieux des soupapes et une dur e de vie plus longue des pi ces de travail Insta...

Страница 3: ...stallation Installation W It is important to FLUSH and thoroughly CLEAN water lines to ELIMINATE contaminants example scale sediment gravel cuttings solder etc STEP 1 INLET ADAPTER INSTALLATION see Fi...

Страница 4: ...et tube E 2 Assemble the outlet tube with vacuum breaker onto the flushometer body A and tighten coupling nut F into the flushometer body 3 Slide the assembly into the fixture spud G until it bottoms...

Страница 5: ...od les c bl s voir la Figure 6 1 Installez la bague en plastique A dans le trou sur le couvercle B 2 Retirez les vis C et le couvercle D de la chasse E 3 Mesurez aa et coupez l ensemble de tuyau F la...

Страница 6: ...m the electronic compartment C 4 Carefully lift and rotate the electronic compartment C and cover gasket D 180 5 The sensor eye should now be on the other side 6 Re connect the solenoid E to the elect...

Страница 7: ...peut tre r gl e selon les conditions de travail et l appareil install au volume d eau appropri pour l appareil particulier Mod les r glables Volumes de chasse 81T201 HWA MMO 81T201 BTA MMO R gl en us...

Страница 8: ...re p riode de r glage 1 Enlevez le couvercle et ouvrez le compartiment piles 2 D connectez la source d alimentation a Mod les c bl s d branchez la batterie au convertisseur c bl pendant 10 secondes b...

Страница 9: ...solide est visible Step 4 24 Hour Flush Adjustment A Cycle between the 24 hour flush adjustment ON OFF setting by pressing the electronic override button A B Press and hold the electronic override but...

Страница 10: ...g and repeat test if necessary Pour les toilettes voir la Figure 12 1 Configurer les plages de d tection selon la longueur de la cuve appropri e aa pour l installation 2 V rifiez que la bonne distance...

Страница 11: ...ges Very Healthy Tr s Forte 4 Reds Rouges Healthy Forte 3 Reds Rouges Average Moyenne 2 Reds Rouges Low Average Faible 1 Red Rouge REPLACE BATTERIES CHANGEZ Low Battery Level Indicator One RED light f...

Страница 12: ...Repair Parts Pi ces de Rechange 2 3 4 5a 5b 1 7a 6b 6a 7b 8a 8c 8b 9a 9b 10 9c 11 21 17 12 18 16 13 14 15 28 24 30 26 31 22 23 25 27 32 29 19 20 Page 12 of 25 213631 Rev A...

Страница 13: ...retenue 15 060082A Adjustable Tail O Ring Package 20 pkg Paquet de joints d tanch it de queue ajustable 20 pqt 16 060504A S S Wall Flange Cover Tube Tube de recouvrement et rosace murale en acier ino...

Страница 14: ...61356A 061354A 061355A 061325A Poppet Pin Tige Clapet 060508A 060507A 062025A Diaphragm Assembly Ensemble Guid Diaphragme 061324A 061323A Must use all noted components listed in Table 1 to ensure corr...

Страница 15: ...e open enough OPEN inlet stop fully Supply line may be blocked or under sized CHECK supply line for size or obstruction partially closed gate or other supply line valve corroded or under size water pi...

Страница 16: ...page 19 for instructions Slight water leak into fixture Water running into fixture when flushometer not activated Diaphragm may be dirty or damaged 1 Check for damage and alignment of the diaphragm 2...

Страница 17: ...l arr t d admission peut varier selon l installation Pas suffisamment d eau pour ad quatement rincer la cuve L appareil ne d gage pas les d chets L arr t d admission n est peut tre pas suffisamment ou...

Страница 18: ...tre d admission peut tre partiellement ou compl tement obstru 1 Nettoyez ou remplacez le filtre d admission au besoin 2 Remplacez le filtre d admission si n cessaire Voir la section Entretien Du Filtr...

Страница 19: ...lkaline batteries into battery holder Use the signs on the batteries and the signs on the battery holder for correct positioning DO NOT USE a metal screwdriver to remove snap F from battery holder E 4...

Страница 20: ...roir ou d une surface r fl chissante qui croiserait la soupape de chasse d eau 2 Couvrir la surface r fl chissante en vous tenant devant ou avec du papier si cela r sout le probl me de chasse d eau pa...

Страница 21: ...e B en enlevant les 2 vis du couvercle A 3 Soulevez soigneusement le compartiment lectronique C du bouchon vanne sol no de et l ensemble de vis de r glage F et d branchez les fils de la vanne sol no d...

Страница 22: ...N DU SI GE voir la Figure 19 1 Fermez le robinet d arr t K 2 Retirez le couvercle B en enlevant les 2 vis du couvercle A 3 Soulevez soigneusement le compartiment lectronique C du bouchon vanne sol no...

Страница 23: ...Commercial Flushometer is designed and engineered in accordance with the highest quality and performance standards With proper care it will give years of trouble free service Care should be given to...

Страница 24: ...R IS SHORTER Some states provinces do not allow limitations on how long an implied warranty or condition lasts so the above limitation may not apply to you Limitation of Special Incidental or Conseque...

Страница 25: ...A DUR E DE CETTE GARANTIE SOIT LA DUR E LA PLUS COURTE DES DEUX Certains tats ou provinces ne permettent pas de limitation la dur e d une garantie ou condition implicite ainsi les limitations ci dessu...

Отзывы: