background image

Setup Modes / Modes de configuration



Optional: Only required if factory settings are not preferred.

If adjustments are made within 30 minutes of initial power-up:

1.  Proceed to

 “Setup Modes”.

If desired adjustments are not made within 30 minutes of initial power-up. 

The power must be disconnected for 10 seconds and then reconnected to obtain another adjustment period.

1.  Remove cover and open up the battery compartment.

2.  Disconnect power source:

a.  Hardwire models - disconnect battery snap to the hardwire converter for 10 seconds.

b.  Battery models - disconnect the battery snap for 10 seconds. 

3.  Reconnect and replace the cover and screws. 
4.  Proceed to

 “Setup Modes”.

SETUP MODES

The water closet flushometer models have 3 settings that are adjustable via the Set-Up Mode: 

a.  Bowl Length Selection - Factory Set - 24”

b.  Not Used on this Model Series - Factory Set - Designed for future option setup
c.  24 Hour Flush Adjustment - Factory Set - OFF

The urinal flushometer models have 2 settings that are adjustable via the Set-Up Mode:

a.  Urinal Sensing Distance - Factory Set - 16”

b.   24 Hour Flush Adjustment - Factory Set - OFF



Facultatif : Requis uniquement si les paramètres d’usine ne sont pas préférés.

Si les réglages sont effectués dans les 30 minutes après la mise sous tension.

1.  Passez au réglage “Modes de configuration”.

Si les réglages ne sont pas effectués dans les 30 minutes après la mise sous tension. 

L’alimentation doit être débranchée pendant 10 secondes et puis reconnectée pour lancer une autre période de réglage.

1.  Enlevez le couvercle et ouvrez le compartiment à piles.

2.  Déconnectez la source d’alimentation: 

a.  Modèles câblés - débranchez la batterie au convertisseur câblé pendant 10 secondes.

b.  Les modèles alimentés à pile - déconnectez la pile pendant 10 secondes. 

3.  Reconnectez et réinstallez le couvercle et les vis. 
4.  Passez au réglage “Modes de configuration”.

MODES DE CONFIGURATION

Les modèles de robinet de chasse de toilette possèdent 3 paramètres qui sont réglables via le mode de configuration: 

a.  Sélection de longueur de la cuve - Réglé en usine - 61 cm (24 po)

b.  Non utilisé sur cette série de modèles - réglé en usine - conçu pour configuration facultative à l’avenir
c.  Réglage de la chasse de 24 heures - Réglages d’usine - ARRÊT (OFF)

Les modèles de soupape de vidange d’urinoir possèdent 2 paramètres qui sont réglables via le mode de configuration:

a.  Portée de détection de l’urinoir - réglé en usine - 41 cm (16 po)

b.  Réglage de la chasse de 24 heures - Réglages d’usine - ARRÊT (OFF)

Setup Mode Adjustments 

(see Figures 10-11) 

/ Réglages du mode d’installation

 

(voir la Figures 10-11)

Step 1 - Operation Mode

A.  Once in operation mode, if adjustments are preferred, the installer must access Setup 

Mode by pressing the electronic override button (A) on the top of the cover (B) for 

approximately 5 seconds and release it when a solid blue light is visible.

Étape 1 - Mode de fonctionnement

A.  Une fois en mode de fonctionnement, si des ajustements sont souhaités, l’installateur doit 

accéder au mode de réglage en appuyant sur le bouton bleu (B) à l’arrière du capteur (A) 

pendant 5 secondes puis le relâcher lorsqu’une lumière bleue est visible.

A

B

Red /
Rouge

Blue /
Bleu

Figure 10

Page - 8 of 25

213631, Rev. A

Содержание TECK II 81T201BTA-MMO

Страница 1: ...OLUMES DE CHASSE Vide Chasse d eau r glable toilette et urinoir 42 chasse fixe de 4 2 Lpf 1 1 gpf seulement pour les toilettes 48 chasse fixe de 4 8 Lpf 1 27 gpf seulement pour les toilettes 05 chasse...

Страница 2: ...sur la derni re soupape de chasse et ou l arri re d une installation individuelle Cela assure un fonctionnement plus silencieux des soupapes et une dur e de vie plus longue des pi ces de travail Insta...

Страница 3: ...stallation Installation W It is important to FLUSH and thoroughly CLEAN water lines to ELIMINATE contaminants example scale sediment gravel cuttings solder etc STEP 1 INLET ADAPTER INSTALLATION see Fi...

Страница 4: ...et tube E 2 Assemble the outlet tube with vacuum breaker onto the flushometer body A and tighten coupling nut F into the flushometer body 3 Slide the assembly into the fixture spud G until it bottoms...

Страница 5: ...od les c bl s voir la Figure 6 1 Installez la bague en plastique A dans le trou sur le couvercle B 2 Retirez les vis C et le couvercle D de la chasse E 3 Mesurez aa et coupez l ensemble de tuyau F la...

Страница 6: ...m the electronic compartment C 4 Carefully lift and rotate the electronic compartment C and cover gasket D 180 5 The sensor eye should now be on the other side 6 Re connect the solenoid E to the elect...

Страница 7: ...peut tre r gl e selon les conditions de travail et l appareil install au volume d eau appropri pour l appareil particulier Mod les r glables Volumes de chasse 81T201 HWA MMO 81T201 BTA MMO R gl en us...

Страница 8: ...re p riode de r glage 1 Enlevez le couvercle et ouvrez le compartiment piles 2 D connectez la source d alimentation a Mod les c bl s d branchez la batterie au convertisseur c bl pendant 10 secondes b...

Страница 9: ...solide est visible Step 4 24 Hour Flush Adjustment A Cycle between the 24 hour flush adjustment ON OFF setting by pressing the electronic override button A B Press and hold the electronic override but...

Страница 10: ...g and repeat test if necessary Pour les toilettes voir la Figure 12 1 Configurer les plages de d tection selon la longueur de la cuve appropri e aa pour l installation 2 V rifiez que la bonne distance...

Страница 11: ...ges Very Healthy Tr s Forte 4 Reds Rouges Healthy Forte 3 Reds Rouges Average Moyenne 2 Reds Rouges Low Average Faible 1 Red Rouge REPLACE BATTERIES CHANGEZ Low Battery Level Indicator One RED light f...

Страница 12: ...Repair Parts Pi ces de Rechange 2 3 4 5a 5b 1 7a 6b 6a 7b 8a 8c 8b 9a 9b 10 9c 11 21 17 12 18 16 13 14 15 28 24 30 26 31 22 23 25 27 32 29 19 20 Page 12 of 25 213631 Rev A...

Страница 13: ...retenue 15 060082A Adjustable Tail O Ring Package 20 pkg Paquet de joints d tanch it de queue ajustable 20 pqt 16 060504A S S Wall Flange Cover Tube Tube de recouvrement et rosace murale en acier ino...

Страница 14: ...61356A 061354A 061355A 061325A Poppet Pin Tige Clapet 060508A 060507A 062025A Diaphragm Assembly Ensemble Guid Diaphragme 061324A 061323A Must use all noted components listed in Table 1 to ensure corr...

Страница 15: ...e open enough OPEN inlet stop fully Supply line may be blocked or under sized CHECK supply line for size or obstruction partially closed gate or other supply line valve corroded or under size water pi...

Страница 16: ...page 19 for instructions Slight water leak into fixture Water running into fixture when flushometer not activated Diaphragm may be dirty or damaged 1 Check for damage and alignment of the diaphragm 2...

Страница 17: ...l arr t d admission peut varier selon l installation Pas suffisamment d eau pour ad quatement rincer la cuve L appareil ne d gage pas les d chets L arr t d admission n est peut tre pas suffisamment ou...

Страница 18: ...tre d admission peut tre partiellement ou compl tement obstru 1 Nettoyez ou remplacez le filtre d admission au besoin 2 Remplacez le filtre d admission si n cessaire Voir la section Entretien Du Filtr...

Страница 19: ...lkaline batteries into battery holder Use the signs on the batteries and the signs on the battery holder for correct positioning DO NOT USE a metal screwdriver to remove snap F from battery holder E 4...

Страница 20: ...roir ou d une surface r fl chissante qui croiserait la soupape de chasse d eau 2 Couvrir la surface r fl chissante en vous tenant devant ou avec du papier si cela r sout le probl me de chasse d eau pa...

Страница 21: ...e B en enlevant les 2 vis du couvercle A 3 Soulevez soigneusement le compartiment lectronique C du bouchon vanne sol no de et l ensemble de vis de r glage F et d branchez les fils de la vanne sol no d...

Страница 22: ...N DU SI GE voir la Figure 19 1 Fermez le robinet d arr t K 2 Retirez le couvercle B en enlevant les 2 vis du couvercle A 3 Soulevez soigneusement le compartiment lectronique C du bouchon vanne sol no...

Страница 23: ...Commercial Flushometer is designed and engineered in accordance with the highest quality and performance standards With proper care it will give years of trouble free service Care should be given to...

Страница 24: ...R IS SHORTER Some states provinces do not allow limitations on how long an implied warranty or condition lasts so the above limitation may not apply to you Limitation of Special Incidental or Conseque...

Страница 25: ...A DUR E DE CETTE GARANTIE SOIT LA DUR E LA PLUS COURTE DES DEUX Certains tats ou provinces ne permettent pas de limitation la dur e d une garantie ou condition implicite ainsi les limitations ci dessu...

Отзывы: