18
A. Back Rail x1
Panneau Arrière
Barandilla Posterior
AA. M6x90mm Bolt x2
Boulon M6x90mm
Perno M6x90mm
DD. 10x17mm Barrel Nut x2
Écrou à portée cylindrique 10x17mm
Tuerca cilíndrica 10x17mm
The following tools and parts are required:
Outils et pièces nécessaires:
Se necesitan las siguientes herramientas y piezas:
STEP #5
ÉTAPE N°5
PASO #5
M4 ball end Allen wrench x1
Clé Allen M4 à tête sphérique
Llave Allen M4 con cabeza de bola
Fije la Barandilla Posterior (Pieza A) al ensamblaje del Paso 4 utilizando (2) Pernos 90mm (Pieza AA) and (2)
Tuerca
cilíndrica
(Pieza DD) utilizando llave Allen M4.Utilice el destornillador de cabeza plana para sostener la tuerca de barril en
la alineación adecuada.
Attach the
Back Rail
(Part A) to the Assembly from Step 4 using (2) 90mm bolts (Part AA) and (2)
Barrel Nuts ( Part DD)
.
Use the Flat Head Screwdriver to hold the Barrel Nut in the proper alignment.
Tighten the Bolts with the M4 ball end Allen
wrench.
Fixer le Panneau Arrière (Pièce A) aux montage réalisé à l’étape 4 à l’aide de (2) boulons de 90 mm (Pièce AA) et (2)
Écrou à portée cylindrique (
Pièce DD) . Serrer à l'aide de la clé Allen M4. Utilisez le tournevis à tête plate pour maintenir
les écrous à portée cylindrique dans l’alignement approprié.
From Step 4
À partir de l’étape 4
Desde el paso 4
Section 1: Crib Assembly
Section 1 : Montage du lit de bébé
Sección 1: Montaje de la cuna
Flat Screwdriver – Not included
tournevis à tête plate - non inclus
destornillador de cabeza plana – no incluido
Содержание Simmons Franklin
Страница 11: ...11 B BB BB R L...
Страница 13: ...13 FF JJ JJ H N N...
Страница 15: ...15 EE EE EE C D F E EE GG GG...
Страница 19: ...19 DD AA AA A DD PULL GENTLY TIRER DOUCEMENT SAQUE CON CUIDADO PULL GENTLY TIRER DOUCEMENT SAQUE CON CUIDADO...
Страница 21: ...21 AA AA DD K JJ JJ DD...
Страница 31: ...31 JJ M JJ FF FF FF FF BB BB...
Страница 35: ...35 AA AA DD DD K JJ JJ...
Страница 37: ...37...