background image

BWS-T4 Series 

Instructions manual

 

Serie BWS-T4 

Manuale istruzioni

 

 

  

10  

10 

 

• 

The connection cables of the photocells, of 

muting 

request, 

start

 

and 

test

 must be masked with minimum section 22AWG. 

The screen braids must be all earthed towards the control unit 
side. 
 

In the following paragraph you can find the codes of the available 
models which can be used in the wished configuration. 

5.3.  CODES AND DESCRIPTION OF THE AVAILABLE 
 PHOTOCELLS 

 
MODEL S5-5 

 

CODE TYPE  CONTAINER 

S5-5-G8-60-ST4 

sender  

plastic, with 5m of cable 

S5-5-G8-62-ST4 

sender  

plastic, with connector M12 

S5-5-F8-90-ST4 

receiver 

plastic, with 5m of cable 

S5-5-F8-92-ST4 receiver 

plastic, 

with 

connector 

M12 

 
MODEL S10-5 

 

CODE TYPE  CONTAINER 

S10-5-G8-60-ST4 

sender  

metal, with 5m of cable 

S10-5-G8-62-ST4 

sender  

metal, with connector M12 

S10-5-F8-90-ST4 

receiver  

metal, with 5m of cable 

S10-5-F8-92-ST4 

receiver 

metal, with connector M12 

 
MODEL S30-5 

 

CODE TYPE  CONTAINER 

S30-5-G50-1ST4 

sender  

plastic, connection to terminal board 

S30-5-G50-2ST4 

sender  

plastic, with connector M12 

S30-5-F50-1ST4 

receiver  

plastic, connection to terminal board 

S30-5-F50-2PST4 receiver 

plastic, 

with 

connector 

M12 

• 

I cavi di collegamento delle fotocellule, di richiesta di 

muting

, di 

start

 e 

test

 devono essere schermati, con sezione minima 

22AWG. Le calze dello schermo devono essere collegate tutte a 
terra verso il lato centralina. 

 
Nel paragrafo successivo sono riportati i codici dei modelli disponibili 
ad essere utilizzati nella configurazione desiderata. 

5.3.  CODICI E DESCRIZIONE DELLE FOTOCELLULE DISPONIBILI 

 
 
MODELLO S5-5 

 

CODICE TIPO  CONTENITORE 

S5-5-G8-60-ST4 

emettitore  

plastico, con 5m di cavo 

S5-5-G8-62-ST4 

emettitore  

plastico, con connettore M12 

S5-5-F8-90-ST4 

ricevitore 

plastico, con 5m di cavo 

S5-5-F8-92-ST4 

ricevitore 

plastico, con connettore M12 

 
MODELLO S10-5 

 

CODICE TIPO  CONTENITORE 

S10-5-G8-60-ST4 

emettitore  

metallico, con 5m di cavo 

S10-5-G8-62-ST4 

emettitore  

metallico, con connettore M12 

S10-5-F8-90-ST4 

ricevitore  

metallico, con 5m di cavo 

S10-5-F8-92-ST4 

ricevitore 

metallico, con connettore M12 

 
MODELLO S30-5 

 

CODICE TIPO  CONTENITORE 

S30-5-G50-1ST4 

emettitore  

plastico, connessione a morsettiera 

S30-5-G50-2ST4 

emettitore  

plastico, con connettore M12 

S30-5-F50-1ST4 

ricevitore  

plastico, connessione a morsettiera 

S30-5-F50-2PST4 

ricevitore 

plastico, con connettore M12 

Содержание BWS-T4N Series

Страница 1: ...1 DATASENSOR BWS T4N SERIES Barriera di sicurezza pluriraggio di livello 4 1 4 coppie di fotocellule Multiray safety barrier level 4 1 4 pairs of photocells MANUALE ISTRUZIONI INSTRUCTIONS MANUAL...

Страница 2: ...ility that the product s BWS T4N AND BWS T4N MT SAFETY CONTROLLER TYPE 4 to which this declaration relates in conformity with the following standard s or other normative document s CEI EN 55022 JUNE 1...

Страница 3: ...SPLAY OPERATIVE CODES 23 12 1 OPERATIVE STATE SIGNALINGS 23 12 2 FAILURE SIGNALINGS 23 13 OVERALL DIMENSIONS 25 INDICE 1 PRIMA DELL UTILIZZO 1 1 1 INDICAZIONI GENERALI 1 1 2 MANUTENZIONE PERIODICA 1 1...

Страница 4: ...ssible chemical agents used during the production processes cannot damage the photocells 1 PRIMA DELL UTILIZZO 1 1 INDICAZIONI GENERALI Per una corretta installazione attenersi scrupolosamente alle is...

Страница 5: ...r the processing of wood glass and ceramic products Automatic warehouses Conveying lines Palletizers 2 GENERALIT E PRINCIPALI APPLICAZIONI La barriera pluriraggio di sicurezza della serie BWS T4N stat...

Страница 6: ...Safety of machinery electro sensitive protective devices Particular requirements for system using active opto electronic devices La progettazione della barriera stata eseguita con riferimento alle seg...

Страница 7: ...e During the operation this feature makes it possible to connect or disconnect any available optical device from the protection function by respecting special times 3 FUNZIONAMENTO L elettronica di co...

Страница 8: ...itch please refer to par 7 1 Even the models showing this feature can be both with manual and automatic restoring Le ottiche che durante il funzionamento dovranno essere poste in muting possono essere...

Страница 9: ...reflections Object TX bar RX bar A A 2 2 2 2 reflective material reflective material 4 PRECAUZIONI E CRITERI DI INSTALLAZIONE L ambiente in cui deve essere installata la barriera deve essere compatib...

Страница 10: ...ll S30 with terminal board connect these terminals with 6 of the photocell 5 COLLEGAMENTI 5 1 RIFERIMENTI SULLA MORSETTIERA Viene riportata una tabella nella quale sono indicati per ciascun numero pre...

Страница 11: ...BILE ESTERNO LAMPADA ESTERNA T E S T N C S T A R T N A GND Contatti dei sensori di muting N A BWS T4N MT control unit Contatto 2 di sicurezza Contatto 1 di sicurezza N C S10 TYPE Emettitore S5 TYPE Ri...

Страница 12: ...terminal board of the control until and on the photocell one In particolare si noti quanto segue Sono state collegate tre fotocellule su quattro tra quelle che possono essere utilizzate il modello S5...

Страница 13: ...tic connection to terminal board S30 5 F50 2PST4 receiver plastic with connector M12 I cavi di collegamento delle fotocellule di richiesta di muting di start e test devono essere schermati con sezione...

Страница 14: ...fying their mutual position for instance by positioning some pairs of emitters on the other receiver side 6 PROCEDURA DI ALLINEAMENTO Dopo avere effettuato il corretto montaggio meccanico ed i corrett...

Страница 15: ...lls the control unit is locked 7 PROCEDURE OPERATIVE 7 1 CONFIGURAZIONE DEI DIP SWITCH La configurazione indicata in tabella deve essere selezionata su entrambi i dip switch presenti sul fianco della...

Страница 16: ...Series Instructions manual Serie BWS T4 Manuale istruzioni 13 13 Almeno una coppia di fotocellule deve essere collegata in caso contrario condizione con tutte le fotocellule escluse la centralina si...

Страница 17: ...the last muting sensor before the new material has reached the first sensors 7 3 FUNZIONE DI MUTING 7 3 1 DESCRIZIONE La funzione di muting consente di escludere o includere una o pi ottiche durante...

Страница 18: ...contact of B2 24 VDC BWS T4 MT terminals 9 MUTE A 8 MUTE B D L v 11 MUTE C 10 MUTE D Nella pagina precedente disegnato un esempio di installazione di una protezione disposta su un trasportatore che d...

Страница 19: ...ing sensors and only photocell S1 Power cable Light cable Muting cable RX cable TX cable Muting signalizer Start Test button Protect the cables BWS T4 control unit Applicazione con due sensori di muti...

Страница 20: ...ding intrusions in unwished moments S3 S4 B4 A4 B3 A3 S1 S2 A2 B1 A1 Manipulator activity B2 N C A1 B1 S A2 B2 d1 Collegamento dei sensori di muting contatto di A1 contatto di A2 contatto di B1 contat...

Страница 21: ...nit must be located in a cabinet with protection degree of at least IP54 Collegamento dei sensori di muting contatto di A1 contatto di A2 contatto di B1 contatto di B2 morsettiera BWS T4N 9 MUTE A 8 M...

Страница 22: ...equence on the entrances of muting shows a mistake on the display and the relais are open waiting for the pressure of the restart buttons 7 4 OVERRIDE Questa funzione consente di forzare una condizion...

Страница 23: ...e closed At paragraph 12 the description of the coding visualized on the display is reported b Da quando lo stato di muting attivo un oggetto pu permanere per un tempo non superiore a 60 s altrimenti...

Страница 24: ...which the barrier is working 8 CONTROLLI FINALI Controllare che l area protetta dalla barriera sia libera da ostacoli verificare il corretto intervento dell apertura dei rel di sicurezza con l interru...

Страница 25: ...ier to DATASENSOR S p A always indicating the detected failure and the operational period 10 INFORMAZIONI GENERALI E DATI UTILI La sicurezza DEVE fare parte della nostra coscienza I dispositivi di sic...

Страница 26: ...0V Muting signalling incandescent lamp 24 V 3 W min 300 mA max screw fastened E10 11 DATI TECNICI Tensione di alimentazione 24 Vdc 10 Assorbimento 420 mA max per tutti i modelli Fotocellule abbinabili...

Страница 27: ...signalling lamp 4 8 System irreversible error or error on the output relays 2 9 Wrong sequence muting request 5 12 CODICI OPERATIVI DISPLAY 12 1 SEGNALAZIONI DI STATO OPERATIVO Codice Descrizione H At...

Страница 28: ...y open this situation does not compromises the safety functioning of the barrier Procedure da attivare nel caso in cui siano visualizzate codifiche di guasto sul display 1 con questo tipo di guasto ve...

Страница 29: ...X1 RX2 TEST TX3 TEST TX4 TX3 TX4 TEST TX1 TEST TX2 GUARD BREAK TX1 TX2 20 17 21 25 29 26 32 30 MUTING SENSOR C A BWS T4N DATASENSOR 13 DIMENSIONI D INGOMBRO Unit di controllo BWS T4N mm 118 73 152 18...

Страница 30: ...D POWER ON LED 3 2 OUTPUT LED STABILITY LED STABILITY LED 24 24 4 0 4 0 L L X1 10 X1 10 8 0 16 6 5 0 16 6 16 0 M18x1 M12 M18x1 mm FOTOCELLULA S5 5 16 6 8 0 22 1 M12 5 0 X1 L 8 0 4 0 M18x1 23 5 LED DI...

Страница 31: ...OCELL S30 5 26 18 5 POWER ON LED OUTPUT LED STABILITY LED mm 32 32 0 20 0 8 4 73 8 5 6 85 46 M5x10 18 6 11 0 18 OUTPUT LED 27 M12x1 FOTOCELLULA S30 5 26 18 5 LED POWER ON LED DI USCITA LED STABILITY m...

Отзывы: